Глава 811. Тема: Человек года.
Прошло пять дней с момента происшествия.
На этот раз рейд Варвара сочетался с наступательной стратегией армии, и рейдовая группа случайно столкнулась с Ян Ланьэром и остальными, поэтому они сломались.
Противоборствующие стороны большой армии не воспользовались особым преимуществом, а варварская рейдовая группа понесла большие потери.
Пять дней, время ни длинное, ни короткое. И кто-то рад, а кто-то обеспокоен.
Можно сказать, что эти пять дней были наиболее удобными днями для Жуань Синьмей, чтобы добраться до границы.
В тот день, когда она услышала о несчастном случае на горе, она всегда была благодарна, что они с тетей не пошли на гору. В противном случае она столкнулась бы с варварами и, если честно, понятия не имела бы, как бы погибла.
Ведь она не боролась силой.
В последние несколько дней она обращала внимание на новости снаружи, сражаясь с вражеской армией, и ее не волновали бушующие битвы за пределами Пэнчэна. Она просто хотела знать, какой несчастный конец ждет эту **** Ян Ланьэр?
«Если вы хотите, чтобы я сказал, что города и поселки здесь процветают, они процветают, но небо меняется слишком быстро. Сегодня все еще сцена процветания и процветания. Возможно, завтра пламя войны превратится в чистилище на земля.»
Г-жа Ли лежала на красивом диване, лениво наклонившись, и взглянула на племянницу: «Нет ничего идеального, есть свои преимущества и недостатки».
«Это правда, но я думаю, что Сюаньчэн лучше, по крайней мере, тебе не нужно беспокоиться о жизни». Руан Синьмэй равнодушно возилась с носовым платком.
«В таком случае, почему ты не сопротивлялся, когда старший брат отправил тебя в Пэнчэн?»
Выражение «я» полно горьких слез, и у Руань Синьмэй нет лица, чтобы сказать это. В Сюаньчэне она влюблялась в молодых мастеров подходящего возраста, и другие смотрели на нее свысока. Другие в нее влюблялись, а она нет.
В конце концов, она торопилась. Чтобы сохранить лицо, ей ничего не оставалось, как сказать отцу: она презирает тех бледнолицых мальчиков, которые не являются мужеподобными.
Последствием этого приговора было то, что отец упаковал ее и бросил к тете на границе.
По мнению ее отца, раз уж ты говоришь, что нежный мальчик тебе не нравится, то иди в казарму и познакомься с железным грубым парнем.
Руан Синьмей хочет плакать, но у нее нет слез. Она хочет сказать, что смотрит свысока на грубых людей с вонючими ногами.
Однако ей пришлось поддаться авторитету отца, и она хотела приехать на границу только для того, чтобы отдохнуть.
Просто расслабьтесь и расслабьтесь, пока вам весело.
Но Бог против нее, и если она расслабится, то встретит врага, которого так ненавидит.
Говоря о врагах, Руан Синьмэй выпрямилась, злорадно спросила: «Прошло несколько дней, тетя, как вы думаете, где сейчас эта деревенская женщина?»
Что касается незадачливой Ян Ланьэр, которая в тот день потеряла лицо, госпожа Ли втайне думала, что она это заслужила, но она ответила небрежно: «Кто знает? Принц повел несколько небольших групп на поиски горы в течение нескольких дней. Нет один мертв, не труп, кто знает, мертв он или взят в плен?»
«Я думаю, ее схватили. Почему она не может найти свое тело после смерти? Может, она сейчас развлекается в палатке некоего Боджина!»
Закончив говорить, Руан Синьмэй злобно рассмеялась.
Мадам Ли покачала головой: «Если это так, принц Му будет несчастен».
Жена и сын потеряны, сын — раб, и с ним обращаются как с животным, а жена — с прислугой, с которой можно играть, цк цк, подумай, какое жалкое слово!
Руан Синьмэй вздрогнула при мысли об этих холодных глазах, она не могла представить себе этого красивого и жестокого мужчину, что он будет делать дальше?
Это гнев? грустный? боль? Или ему следует в гневе пойти на север из-за наперсницы и убить их в глубине лугов, чтобы умереть вместе? UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/l/b(i)nc(o)/m
Независимо от того, какой из них, Руан Синьмэй хочет аплодировать и болеть за них за кулисами!
Кроме того, Тан Анджунь, о котором сейчас идет речь, может видеть по следам, оставленным в пещере, что Ян Ланьэр и остальные не попали в плен. Не могу вернуться какое-то время.
Он думал о том, как спастись, поэтому даже не обратил внимания на Цинь Ланя, который вошел через занавеску, и подумал, что это Сяо Лю.
Как только Цинь Лань вошел в дверь, он увидел, что мужское дерьмо в его сознании было неряшливым, лицо неумытым и небритым, а глазницы потемнели.
Весь человек выглядел изможденным и усталым, и у нее сжалось сердце, когда она увидела это, и она неосознанно выговорила это изо рта: «Мой господин только что вернулся с горы? Вы ужинали? Я только что тушу здесь кабачок. Господи. ешь, пока горячо».
Тан Анджун слегка взглянул на нее, нахмурился и равнодушно произнес два слова: «Нет!»
«Как ты можешь не поужинать? Это уморит тебя голодом. Как бы ты ни был тороплив, ты должен хорошо заботиться о своем теле. В противном случае твое тело будет испорчено, и принцесса не будет так жалеть ее, когда она возвращается!» Тон был полон энтузиазма. Расстроенный Цинь Лань проигнорировал его отказ, взял кастрюлю с тушеным мясом и хотел поставить ее на стол перед Тан Анджуном.
Налитые кровью глаза Тан Анджуна уставились на кастрюлю с тушеным мясом в ее руке, нетерпение в его глазах было очевидным, а его тон был холоден, как ледяная пена зимой: «Я говорю нет! Разве ты не понимаешь человеческий язык?»
«Я»
«Что я, уйди!»
«Ты…» Цинь Лан помахал кастрюлей с тушеным мясом в руке и недоверчиво уставился на человека напротив него широко раскрытыми глазами.
Взгляд его глаз, как будто он смотрел на бессердечного человека, заставил Тан Анджуна ответить, и неведомый огонь вырвался из его сердца, и он произнес слово из своих безжалостных тонких губ: «Уйди!»
Словно острый нож, пронзающий красное сердце влюбленной женщины.
Кастрюля с грохотом упала на землю.
Цинь Лань закрыла лицо и выбежала из лагеря Тан Анджуня, как порыв ветра, почти обнимая Сяо Лю, который собирался поднять занавеску на двери, чтобы войти.
Напугав шестерку, чтобы тот сделал большой шаг назад, глядя на убегающую мисс Цинь, он сдержал свое колотящееся сердце и втайне подумал, что это опасно!
«Красавица, бросающаяся в ее объятия, боится стать такой, это негоже!»
Сяо Лю закатил глаза на человека, который внезапно появился позади него, и сказал, не поворачивая головы: «Ты обещаешь, почему ты сейчас не бросился вперед, это не только то, что ты хочешь, нефрит Вэньсян здесь. Беременная!»
Ци Сян покачала головой и цокнула языком.
«что ты имеешь в виду?»
«Это не интересно». Ци Сян ответил про себя, но его глаза смотрели на исчезающую фигуру вдалеке.
Сяо Лю уставился: «Что ты имеешь в виду под ничем?»
Ци Сян отвел взгляд и посмотрел на него, как на дурака: «Ты заслуживаешь быть холостяком на всю оставшуюся жизнь!» Я никогда не видел такого невежественного человека.
Закончив говорить, он проигнорировал Сяо Лю, открыл плотную занавеску и вошел в палатку.
Сяо Лю даже не думал о том, чтобы по-настоящему с кем-то спорить, но в последние несколько дней он находился под слишком сильным психологическим давлением. Увидев, что кто-то уже вошел в палатку, он последовал за ним.
Глядя на беспорядок на земле, Ци Сян уклонился от осколков фарфора на земле, нашел стул и сел.
Тан Анджун посмотрел на информацию, собранную в его руках, и спросил, не поднимая глаз: «Ты поел?»
«Нет.»
Сяо Лю, следовавший за ним, услышал, что ему не нужен приказ хозяина, велел им подождать некоторое время, развернулся и снова вышел из палатки.
— Еще нет подсказок? — спросил Ци Сян.
«Ну», Тан Анджун слегка промурлыкал, крепко нахмурившись: «Понятия не имею».
Менее чем через три секунды после того, как Ци Сян была серьезной, мягко откинулась назад и выдвинула свои длинные ноги вперед, сидя так, как ей было удобно, в палатке раздался ленивый и мягкий голос: «После анализа я чувствую, что Ян Ланьэр и Двум вашим сыновьям ничего не угрожает, но я не знаю, где они сейчас, я просто не знаю, сколько времени понадобится, чтобы вернуться?
Тан Анджун фыркнул и не стал возражать, когда услышал эти слова. Он чувствовал то же, что и он, поэтому мог сидеть в этой палатке и проверять информацию, не беспокоясь о мире.
«В последнее время ходят слухи». Ци Сян не решался говорить.
«Слухи?» Тан Анджун не понял, но, подумав об этом, его лицо сразу же потемнело, и он стиснул серебряные зубы: «Они ищут смерти!»
Ци Сян махнул рукой и злобно улыбнулся: «Тебе не нужно беспокоиться об этих тривиальных вещах, я позабочусь о них. Ты должен найти их мать и ребенка как можно скорее».
Тан Анджун снова фыркнул и покосился на него. Сегодня этот человек выглядел гораздо приятнее глазу.
Руан Синьмэй последние несколько дней живет комфортно, и все, что она видит, радует глаз, за исключением того, что она не хочет слышать, как ее тетя ворчит по поводу какого-либо молодого солдата в казарме.
Что я могу сделать?
Как бы Жуань Синьмэй ни ненавидела выходить замуж, она не будет искать этих вонючих парней на границе, если только…
Думая о красивом и прекрасном принце Му
С трепетом в сердце она быстро покачала головой: этот человек был слишком жестоким и бессердечным, не в ее вкусе.
В этот день, чтобы избежать придирок тети, она тайком ускользнула из дома Ли вместе с несколькими служанками.
Заходя в чайные, посещая магазины шелка и атласа, везде, где собираются представители высшего сословия, люди говорят о нападении на гору несколько дней назад. Человек в центре темы — Ян Ланьэр, который несет на себе основную тяжесть.
Она может говорить что угодно, принцесса Му стала темой года в Пэнчэне.
Руан Синмэй слегка поджала губы, очень довольная эффектом.
Решил сегодня выйти на улицу, чтобы вознаградить себя.
В результате, когда я пошел в ресторан пообедать, кто-то случайно опрокинул тарелку с супом, и мое тело было покрыто супом. Горничная забыла принести запасную одежду, поэтому ей пришлось временно пойти в соседнюю ателье, чтобы купить одежду.
Пока она переодевалась в отделении ателье, в цех по какой-то причине ворвались несколько солдат, чтобы арестовать вражеского шпиона. Когда дверь распахнулась, Руан Синьмэй, одетая в непристойную одежду, была схвачена ворвавшимися первыми солдатами.
Знаете, после нескольких лет пребывания в военном лагере свинья ничем не уступает Дяочань, не говоря уже о мисс Мяо Маньцзяо. В это время глаза солдата были прямыми.
Я не знаю, что случилось с этим делом, и в течение дня об этом знали все в городе, от королевской семьи до знати, вплоть до представителей трех религий.
Когда Тан Анджунь услышал об этом, Ци Сян оказался там, и он спросил его: «Ты сделал это».
«Почему вы так думаете?» Ци Сян покачал своими длинными черными волосами. Сегодня он только перевязал его ленточкой и почувствовал, что каждый корень его головы расслабился. «Я, г-н Пиан Пианджиа, сделаю это?»
Ряд черных линий упал на лоб Тан Анджуна, и он поджал губы: «Согласно той информации, которую я получил, именно она распространяет вокруг себя слухи. Люди должны нести ответственность за все, что они делают, и она должна быть наказана соответствующим образом». .»
«Поскольку это дело не имеет к вам никакого отношения, то я возьму это дело на себя». После разговора он крикнул двери: «Сяо Лю!»
«Эй, эй, эй», Ци Сян остановил его и пробормотал: «Если ты хочешь делать хорошие дела в наши дни, ты не сможешь сделать это, не назвав своего имени».
«Хорошо, это всего лишь небольшое наказание, которое я ей дал. Я только позволил ей выйти замуж за неизвестного человека. Для нее считается дешевым не испортить свою репутацию».
«У этой женщины пустые глаза и большое сердце. Она весь день смотрит на то и на это свысока. Пусть она выйдет замуж за вульгарного и вонючего парня, на которого раньше она смотрела свысока больше всего. Я не знаю, что она чувствует в этот момент. ?»
Закончив говорить, наш генерал Ци все еще забыл улыбнуться.
(конец этой главы)