Глава 820: Наконец-то воля пришла.

Глава 820: Наконец-то воля пришла.

Полтора месяца спустя.

Команда ангелов, передавшая указ, наконец, днем ​​и ночью прибыла в Пэнчэн.

Тесть, который на этот раз издал указ, был тот же тесть Фу, который был здесь в прошлый раз. Он хорошо осведомленный пришел в особняк Тан, а служанка тепло и правильно подала им чай, а затем удалилась.

Евнух Фу знал, что на этот раз принять указ будет непросто, поэтому он не осмелился лицемерить. Он послушно сидел в зале и ждал, пока мастера приберутся.

Тан Анджунь преклонил колени, чтобы принять указ в прошлый раз, только потому, что он был дан покойным императором, он охотно преклонил колени, но на этот раз?

хе-хе.

Прождав полчаса, евнух Фу выпил много воды и немного потерял терпение. Он продолжал уговаривать служанку, почему еще не пришли принц и наложница?

Вскоре после этого в зале появился Сяо Лю. Он поклонился евнуху Фу и сказал с улыбкой: «Евнух Фу всю дорогу усердно работал. Это совпадение, что мастера ушли рано утром и еще не вернулись. Это заставило вас ждать».

Евнух Фу поковырял уши, думая, что ослышался: «Не в особняке? Наша семья так долго ждала здесь, а ты говоришь нашей семье, что твой хозяин ушел?»

Сяо Лю кивнул: «Да».

Я не знаю, то ли это потому, что день слишком сухой, то ли этот человек торопится, в любом случае, в это время в сердце господина Фу горит неведомый огонь, но он знает, что волю на этот раз трудно передать. , и он проделал в своем сердце бесчисленные психологические конструкции. И морально готов.

Итак, он вытерпел это и спросил: «Тогда что нам теперь делать?»

Сяо Лю выглядел озадаченным и сказал задумчивым тоном: «Как ты думаешь, это нормально? Мастер путешествует со своей семьей, и я не знаю, сколько дней потребуется, чтобы вернуться, или вернешься ли ты обратно в почтовый дом на несколько дней, просто относитесь к нему так, как будто вы устали от путешествия за целый день». Усталый? Когда наш хозяин вернется, я пошлю кого-нибудь на почту, чтобы сообщить вам?»

«Этого нельзя сделать!» Фу Гунгун в тревоге вскочил и наложил вето, даже не подумав об этом. Он знал, что новый император жаждет успеха, и хотел знать реакцию этих вассальных королей, когда они получат императорский указ. Здесь невозможно задерживаться на несколько дней!

Но что насчет этого?

Как раз в тот момент, когда тесть от беспокойства чесал уши и щеки, Сяо Лю торопливо вытер пот со лба и осторожно предложил: «Свекор, ты думаешь, это нормально?»

Услышав это, евнух Фу обрадовался, перестал поворачиваться и поспешно спросил: «Сможешь ли ты найти своего хозяина?»

Сяо Лю покачал головой.

Улыбка на лице евнуха Фу все еще расцветала, а затем он умер, как распускающийся цветок, и его тон был чрезвычайно плохим: «Тогда что ты скажешь?»

Сяо Лю потер свои грубые руки, которые весь год держали мечи, и улыбнулся: «Вы можете передать императорский указ мне, и я получу его от вашего имени. Когда мастер вернется, я передам его Ты думаешь, это нормально?»

Евнух Фу инстинктивно хотел сказать «нет», он действительно думал, что императорский указ — это соломенная бумага, и он может передать его по своему желанию?

Однако он не мог удержаться от дрожи, когда думал о тревожном новом императоре, ожидающем в столице, и о наказании, которое он понесет, если не выполнит задание вовремя.

Сяо Лю не уговаривал его, а стоял в стороне с улыбкой на лице, ожидая, пока евнух Фу примет решение.

Поразмыслив некоторое время, евнух Фу стиснул зубы и, наконец, одержал верх, чтобы избежать боли плоти и крови, и неохотно передал императорский указ Сяо Лю.

Сяо Лю торжественно взял его обеими руками, опустив глаза и опустив брови, и положил в деревянный ящик.

Евнух Фу наблюдал за серией операций Сяо Лю, и его тревожное настроение значительно улучшилось. Судя по его действиям, он должен трепетать перед императорским указом.

«Если это так, я собираюсь побеспокоить госпожу Сяолиу». Евнух Фу стряхнул пыль и сказал тонким голосом: «Когда ваш принц и наложница вернутся домой, я передам ему привет от имени вашего Величества и поприветствую его от имени нашей семьи. Сказал позволить ему прийти в Чтобы посетить Его Величество, когда он будет свободен, Его Величество очень по нему скучает».

Сяо Лю ответил сегодня в очень хорошем настроении: «Я обязательно принесу то, что сказал евнух Фу, и когда мастер вернется, я расскажу им каждое слово».

Когда евнух Фу и его группа покинули особняк Тан, Сяо Лю было все равно, куда они идут, он освеженно развернулся и вошел в кабинет Тан Анджуня с деревянным ящиком в руках.

В исследовании.

Сидят с Тан Анджуном и его женой, двумя братьями Ян Цуньжэнем, Ци Сяном и лейтенантом Тан Анджуня Хуан Цяном.

Держа деревянный ящик в одной руке, Сяо Лю толкнул дверь другой и увидел, как шесть человек смотрели на него N глазами, что заставило его задрожать всем телом, а палящая жара за дверью внезапно стала менее палящей.

Он поставил деревянный ящик и быстро выскользнул из кабинета. Прохладная учебная комната в этот момент не так удобна, как сидеть под карнизом за дверью.

Ян Цуньжэнь и братья Ян Цуньи посмотрели друг на друга, а затем Ян Цуньжэнь сказал: «Мой господин, на этот раз наши братья все равно пойдут с вами в особняк Лянчжоу, и мы подготовили все, что нужно сделать. Дайте нам знать заранее. когда ты уйдешь».

Тан Анджунь кивнул: «Тебе полезно хорошо подумать, я не возражаю, но ты должен знать, особенно старший брат, который последовал за нами в префектуру Лянчжоу, все, что у тебя здесь есть, может быть уничтожено, теперь ты шестой». -ранговый военный офицер.

Новый император не может позволить своему старшему брату занять официальную должность и следовать за ним в качестве своего помощника, если только старший брат не уйдет в отставку с военной должности и не пойдет ни за что.

Ян Цунжэнь твердо сказал: «Мы все обдумали это. Вы заботились обо мне все эти годы здесь. Если бы не ваша забота, я бы не знал, где зарыты мои кости».

Теперь, когда решение принято, Тан Анджун поджал губы и не стал его переубеждать.

Ян Ланьэр лежала на столе, подперев голову одной рукой, глядя на то и на это, она не высказала сегодня своего мнения.

Хуан Цян — заместитель генерала Тан Анджуня, разумеется, он пойдет туда, куда пойдет Тан Анджунь.

Ци Сян спросил: «Ты решил, когда уйти?»

Тан Анджунь: «Уезжаю через пять дней, готовьтесь, а завтра я поеду в военный лагерь, чтобы подать в отставку и сдать военные дела».

«Хорошо!» Ци Сян встал и отряхнул свою мантию: «В тот день мы встретимся у южных городских ворот».

Ему пора возвращаться в Пекин.

Все решено, все уходят.

Лу Эргэн управляет собственностью Пэнчэна, различными фермами, Ян Ланьэр назначил его управляющим фермой, а Цзэн Циншэн отвечает за фабрики и различные магазины в городе.

Цзэн Циншэн тогда был лидером фальшивого горного бандита и был одним из первых стариков, последовавших за Ян Ланьэром. Она ему очень доверяла.

Городской магазин тофу был перенесен. В этом году Ян Ланьэр передал мастерство изготовления тофу. В будущем бизнесом по производству тофу должны управлять люди из Пэнчэна, которые изучили это ремесло и обладают способностями.

Эта небольшая прибыль, мягко говоря, состоит в том, что она не хочет конкурировать с людьми за прибыль.

Ха-ха!

Хватит справедливости и трепета!

Госпожа Чжоу хотела уйти. Она хотела продать все имущество, находившееся в ее руках, но, увидев, что невестка им не распорядилась, тоже не двинулась с места.

Так уж получилось, что Ян Ланер пообещала, что доходы от ее промышленности в будущем будут направляться в префектуру Лянчжоу через ее склад, поэтому Чжоу еще более неохотно с этим справлялся.

Некоторые тривиальные вопросы вообще не имеют особого значения, но решать их очень хлопотно. После нескольких дней напряженной работы скоро наступит дата отъезда.

(конец этой главы)