Глава 821: уйти

Глава 821. Уход

Утренний свет тусклый, и восток бел. С утренним светом изначально тихий город Пэнчэн постепенно становится шумным.

У главных ворот особняка Тан выстроилась шеренга синих и высоких лошадей, упряжка из 500 человек с 500 лошадьми, и команда распространилась на несколько улиц и переулков.

Люди возле улиц и переулков встали рано утром, увидели этот бой и были потрясены. Они лежали в щели двери и тайно наблюдали за происходящим снаружи.

Десятки конных экипажей были припаркованы у дворов города. Этот товар уже был погружен вчера. Сегодня они просто запрягали лошадей, чтобы запрягать телеги, а затем развозили товар по улицам и переулкам, ожидая, когда он окажется у хозяина. Отправляться.

Стюард Ван сделал все приготовления и просто ждал, пока мастера соберутся и сядут в машину.

Глядя на бесконечную карету позади себя и на лошадей, ведомых стражей, он чувствовал себя гордым и огорченным. Он покачал головой Лю Чуньлаю, стоявшему рядом с ним начальнику стражи, и сказал: «Это такая прекрасная лошадь, мадам готова тянуть карету». ?»

Это просто насилие!

Дуань Вэй был очень доволен охранниками, которых он обучал на протяжении всего пути, будь то сила или внешний вид, они полностью соответствовали его желаниям.

Теперь, когда он услышал слова стюарда Ванга, он нахмурился, обернулся и с неулыбчивой улыбкой спросил его: «Тогда что же делать стюарду Вангу?»

«Это», конечно, дело каждого, и приходится использовать лошадей, которые тянут товар.

Дуань Вэй даже не подумал, что он ответит, а затем застенчиво спросил: «Я знаю, что ты хочешь сказать, разве ты не хочешь просто сказать, что тебе следует использовать ловкую лошадь, чтобы тащить товары, если ты делаешь то, что Вы говорите, мадам выйдет с другой. Я купил такую ​​партию лошадей за небольшую сумму денег, поэтому позвольте мне спросить вас, что мне делать с этими чистокровными лошадьми БМВ без шерсти, бросить их в Пэнчэн или отдать? их в военный лагерь?»

Хороших лошадей не используют, а для некачественных лошадей используют некачественных. Что случилось?Ch𝒆загляните в l𝒂t𝒆st 𝒏𝒐v𝒆l𝒔 в ноябре𝒆l/bin(.)c𝒐m

**

Перед воротами особняка Яна госпожа Чжоу посадила Инцзы и Чэнь Яна в карету и оглянулась на дом, который принадлежал ей одной с тех пор, как она переехала из особняка Тана на два года.

Детский мир гораздо проще. Инцзы и Чэньян очень взволнованы, потому что собираются в новое место, а братья и сестры безостановочно болтают за воротами Наньчэн.

Погода была в начале августа, утренний ветерок дул, а шторы в карете были задернуты.

Госпожа Чжоу посмотрела на необычайно возбужденных детей, повернула голову, села у окна машины и выглянула наружу. По пути она видела только охранников на высоких лошадях или кареты, полные подарочных товаров. Она смутно помнила три года. В прошлом их семья все еще жила в округе Чонг, не питаясь три раза в день.

Сегодня такая большая битва, что все внимание обращено на нее, и весь город может быть встревожен.

Жители Пэнчэна никогда не предполагали, что в этом приграничном городе живет принц.

За городскими воротами, возле почтовой дороги.

Тан Анджунь попрощался с пришедшим его проводить Пао Цзэ.

Генерал Цинь взял у солдат большую чашу с вином, передал одну Тан Анджуню, а другую взял в руку: «Сегодня я выпил это прощальное вино и не знаю, когда мы встретимся снова. Мой господин, возьмите мне все равно. Я надеюсь, что мы сможем встретиться снова в будущем». Мы можем встретиться в столице».

Глядя на человека перед ним, за которым я наблюдал, как он взрослел на протяжении всего пути, он, наконец, унаследует вотчину, и в будущем он будет повсюду, как трудно встретиться снова!

Тан Анджун сказал: «В будущем появятся возможности. Задача охраны границы трудна, и генерал должен заботиться о своем здоровье».

Тысячи слов не так сильны, как чаша с вином в его руке, он перестал говорить и попрощался с другими одеждами одно за другим, подбодрил друг друга несколькими словами, а затем сел на лошадь и отправился в путь.

Когда экипажи уехали, остались только клубы дыма и пыли, словно призрачная змея, следовавшая за ними, как тень.

Когда дым и пыль исчезли, генерал Цинь почувствовал себя потерянным.

Оглядываясь назад в сторону генеральского особняка, я не знаю, что случилось с его глупой девушкой?

Вы прячетесь в будуаре и чувствуете себя уныло?

**

В команде, внутри большой кареты из железа и дерева.

Тан Ханькун оглянулся на то, как он пришел в энный раз, но он все еще не видел, чтобы Тан Анджунь догонял его, поэтому он обеспокоенно спросил: «Мама, папа попрощается со своими товарищами, будет ли он плакать?»

Ян Ланьэр лежала на маленьком диване, ела ломтик апельсина и щурилась от сладости. Разумеется, вся продукция, производимая здесь, высшего качества.

Услышав это, она усмехнулась и предупредила его: «Тебе лучше не позволять твоему отцу это слышать!»

Тан Ханьюй прикрыла рот улыбкой и сказала: «Кунэр, ты не слышал, чтобы мама говорила, что мужчины нелегко плачут, не говоря уже о таком храбром принце первого ранга, как папа, как он мог плакать, как женщина?» ?»

Тан Ханкун был очень робок: «Хе-хе, ты сейчас ничего не слышал, просто притворись, что я этого не говорил».

Закончив говорить, протяните дьявольскую руку и ущипните личики Трех Сокровищ и Четырех Сокровищ.

Ему ответ: «Дуодуо, плохо».

«Много, нет, нет».

Тан Ханьюй не мог понять, как ему всегда нравилось издеваться над двумя младшими братьями, поэтому он отмахнулся от руки: «Сы Бао говорил тебе не щипать, ты не понял? Будь осторожен, после ущипывания они всегда оставляют слюни!»

Тан Ханькунь настаивал на том, что он говорит ерунду: «Стоп, кого ты пугаешь!»

«Если ты мне не веришь, спроси свою мать».

Ян Ланьэр со смехом кивнул.

«Оу!»

После рева Сиси карета затонула, и Тан Анджунь поднял занавеску и опустил голову в карету.

«Папа» сказал в унисон.

Тан Анджун тихонько напевал, двое малышей услышали это движение и сидели на диване, играя с игрушками.

Теперь он больше не играет с игрушками, он тянется к Тан Анджуну, чтобы обнять его, и продолжает кричать своим маленьким ртом: «Папа, папочка».

«Я тебя не скоро увижу, малыши скучают по папе?» Тан Анджун взял двоих малышей на руки.

«Ах, @*×:=» ответом была куча искаженных символов.

— Тебя оставили без еды?

Как только я это услышал, я понял, что Ян Ланьэр только что мстила за несправедливость к детям.

Тан Анджун не знал, что только что произошло, но это не помешало ему понять, что его маленькая жена расстроена.

«Они не только сохранили еду, но и пригласили меня переночевать перед отъездом, но я отказался».

Ян Ланер взглянул на него, засмеялся и выругался: «Чепуха!»

Тан Анджун взглянул на нее, высоко приподняв уголки рта, не объясняя, а внимательно играя с детьми.

Таким образом команда шла до тех пор, пока солнце не взошло в небе, затем нашла небольшую придорожную рощу, чтобы отдохнуть, и закопала горшки для приготовления пищи.

Как только карета остановилась, два брата Тан Ханьюй убежали в поисках Инцзы, чтобы дождаться, пока дети поиграют.

Пролежав все утро в карете, Ян Ланьэр не стала обнимать детей, а лишь предупредила их, чтобы они не покидали сопровождающую команду.

Три сокровища и четыре сокровища. Утром карета тряслась и уснула, вся в поту, а одежда сзади была мокрой.

В карете больше никого нет, кроме Тан Анджуна.

«Сэр, пожалуйста, будьте осторожны, я отведу детей мыться и переодеваться».

«Ладно, оставь это мне здесь, а ты иди».

Команда отдохнула, накормила лошадей кормом и напоила водой и дождалась, пока люди и животные хорошо отдохнут. Солнце в небе было на западе, и команда снова двинулась в путь.

Огромная команда серьезно замедлила маршрут.

К счастью, малышей в команде немного, да и требования к скорости невысокие.

Итак, путь до Кёнги занял почти месяц.

(конец этой главы)