Глава 110

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

* * * ПАРФИЯ – МАРИЯ * * *

Мэри с облегчением наблюдала, как последний из послов покинул ее владения. Последние два месяца были прибыльными, но такими скучными. — По крайней мере, я смог потренироваться держать себя в руках, а может, это только усложняло задачу. Время проверить мою новую защиту на Тарифаксе.

« Триш, другой я занят. Надо идти защищать Тарифакс, Чёрная Борода снова стал слишком большим для своих штанов. Спланируй наше расширение, я позабочусь об этом, когда вернусь. »

Триш вздрогнула: «Удачи, я буду присматривать за нашим домом. Вы принимаете те ужасы, которые вы придумали? »

«Хех… Я только что усилил кое-что из Южной Америки, сделал их меньше и адаптировал для моря. Вы заметили, что я привязал их к моему домену, в отличие от всего остального. »

«Точно так же, иначе ты заставишь себя ненавидеть. Эти вещи — вещи из ночных кошмаров. »

» Ну, да. Вот почему они так ограничены, и поэтому я держу их в спящем режиме. »

* * * ТАРИФАКС * * *

Мэри сосредоточила свое внимание на сердце своего царства и переместилась через портал в Тарифакс. Оказавшись там, она отпустила свой аватар и устроилась в запасном ядре. Всего за несколько секунд она получила контроль и знание своего домена. Она двинула купленное подкрепление к южной границе, где должны были появиться наемники Черной Бороды.

Мэри использовала свою власть над морем, чтобы осмотреть войско сахуагинов. Вредителей было пятнадцать тысяч, а акул — более пяти тысяч. Мэри усмехнулась про себя и породила еще несколько тысяч своих миниатюрных новых защитников. Затем она стала ждать, и пока ждала, наблюдала за своим адмиралом небес.

Флот небесных пиратов приближался с севера, по-видимому, чтобы заставить ее сосредоточиться на двух фронтах. «Глупый Черная Борода, адмирал Адмирал Хеллвинг справится с этим без моей помощи, так что я просто останусь с акулами и их паразитами».

В небе на севере слегка изношенный грузовой дирижабль изо всех сил старался обогнать неприятности, следовавшие за ним, клубы дыма вырывались из его трубы.

За ним следовал несоответствующий флот. Упомянутый флот не поддерживал плотный строй, он растянулся по небу беспорядочной линией, окрашивая небо облаками черного дыма.

Мэри отсутствовала в надвигающемся конфликте, пока два ее воздушных эсминца, прикрытые шестью истребителями-бомбардировщиками, двигались навстречу пиратам.

Торговый дирижабль падал до тех пор, пока почти не скользнул по поверхности моря, набирая максимальную скорость на юг, когда эскадрилья Хеллвинга прошла мимо него и открыла огонь. Мэри захотелось вздохнуть, самонаводящиеся ракеты собирались сгруппироваться по одной или двум целям, в зависимости от того, у кого были самые большие или худшие изолированные котлы. Да, там пошли два самых больших пиратских корабля.

Мэри сосредоточила свое внимание на южной границе своего подземелья, когда прибыло войско сахуагинов. «Бип, но Черная Борода тупой как скала, никакой тонкости, только цифры и дубинка. Это тяжело, было бы так легко успокоиться».

Она рассеянно заметила, что Хеллвинг быстро учится, она экономно использует свои ракеты, чтобы не тратить их впустую на излишние убийства. Лазерные лучи хорошо работали. Жаль, что пока они будут иметь ограниченное применение.

Было время. Хозяин был теперь слишком далеко в ее владениях, чтобы легко сбежать. Она разбудила своего сильно модифицированного Кандиру и отправила их в путь, собирая остальных своих защитников. Сахуагины были застигнуты врасплох, они начали реагировать на видимых защитников подземелья и тучи чернил кальмаров, которые их скрывали. Их защита не заметила крошечных, почти прозрачных рыбок, которые нацеливались на запахи, которые они были запрограммированы искать.

Агония, которую испытывали жертвы Кандиру, когда рыбы использовали свои неортодоксальные точки доступа к своим хозяевам, была худшим сюрпризом. Затем модификации Марии ухудшили ситуацию, поскольку ее Кандиру впал в безумие кормления и начал бесконечно делиться и размножаться в присутствии таких обильных запасов пищи.

Мэри почувствовала первые струйки жизненной энергии, когда ее трибблы Кандиру начали убивать своих жертв. Именно тогда она выпустила остальных своих защитников в уже хаотичные и разбитые ряды вторгшегося войска.

* * * ЗЕМЛЯ – ПД / ФБР * * *

Пока они ждали посадки на рейс во Флориду, Джерри и Дэмиен обновили свои записи и подвели итоги того, что они узнали.

«По этому сценарию пока ничего, я подозреваю, что за этим последует продолжение», — заметил Джерри.

«Визы законны. Будет проведен обзор, чтобы увидеть, как они были предоставлены», — добавил Дэмиен.

— Как вы думаете, их отменят?

«Возможно, но, возможно, это будет приостановлено, чтобы мы могли проследить за ними и узнать о них больше».

«А как же подземелья? Должен признаться, они меня там удивили. Они оба знали больше и меньше, чем я ожидал. Как, черт возьми, они узнали о Гудиере?

«Поэтому мы должны посмотреть, сможем ли мы исследовать эти так называемые традиционно сформированные подземелья. Камбоджа и Венесуэла. Легко не будет».

Затем они закрывали свои планшеты и выстраивались в очередь на посадку на рейс.

* * * ЗЕМЛЯ – МАРИЯ * * *

Вернувшись домой, Майк увидел машину жены, припаркованную на их подъездной дорожке за джипом Мэри. Ему удалось втиснуть свою машину рядом с ней и добраться до дома. У дверей его встретила улыбающаяся Дженни. — Привет, милый, — сказала она, обнимая его. «У нас будет ребенок».

Когда Майк снова начал замечать окружающий мир, он заметил, что Сьюзи и Мэри играют с двумя полувзрослыми крылатыми котятами.

* * *

На следующее утро, сразу после завтрака, взволнованная Сьюзи вытащила Мэри из дома. Ее представили отряду сестры. Вскоре Лейси и Китти сделали все возможное, чтобы помочь Сьюзи затащить сопротивляющуюся Мэри в торговый центр.

После утомительной для Мэри пары часов шоппинга Мэри благодарила своих звезд за кольца для хранения вещей. Обед стал долгожданным облегчением, и Мэри побаловала себя пиццей из морепродуктов, пока ее новые друзья ели салаты.

Они заканчивали свой обед, когда появились трое мальчиков из школы Сьюзи, Сьюзи представила ведущего как Джея и добавила, что он защитник команды. Крупный, притаившийся прямо за его плечом, был Крис, задний, а смущенный — Логан.

Мэри чуть не сморщила нос от запаха травы. Она решила оценить их. Она моргнула в замешательстве. Она еще раз взглянула на трех марионеток. «Эй, Блуи, ты меня надел? Джок и миньоны? Как ты заставил этих идиотов принять это? »

«Я предлагаю то, что кажется наиболее подходящим. Они просто приняли, не пытаясь что-то изменить. »

« Миньон я встречал раньше, но откуда взялся Джок? »

«Кто-то спросил. Теперь вариант есть. »

Джей выпятил грудь и склонил голову так, чтобы, как он полагал, показать себя с лучшей стороны. Девушка смотрела на него. Он ухмыльнулся ей, убедившись, что показал свои белые зубы.

Крис толкнул Логана локтем, наблюдая, как Джей идет на работу. По его мнению, неважно, насколько богата была эта большая сучка, он предпочитал своих цыпочек меньше себя. Сюзи и ее друзья пришлись ему больше по вкусу, жаль, что они были еще слишком молоды.

Логан, со своей стороны, чувствовал себя неловко, из его мозга ящерицы доносился тихий настойчивый голос, кричащий: «Беги! Скрывать! Опасность!’.

Джей лениво ухмыльнулся, пока он и его миньоны усаживались вокруг стола. «Что вы, девочки, говорите? Как насчет того, чтобы пойти посмотреть фильм?»

Вещи быстро становились все более скучными и раздражающими для Мэри. Она не интересовалась футболом, и это, казалось, было почти все, что было на столе. Это, а также некоторые действительно глупые фразы, которые раздражали ее опыт того, как все должно быть.

Чувствуя, что, если ей не удастся немного успокоиться, она сделает что-нибудь нехорошее, она довольно резко сказала: «Извините, но мне нужно посетить туалет, скоро вернусь», — и с этими словами Мэри встала и зашагала прочь.

На обратном пути она что-то заметила и ухмыльнулась. «Может сработать, и это действительно их раздражает». Она подумала про себя.

«Простите, не могли бы вы продать мне свою шляпу? Ко мне пристают какие-то идиоты, и я думаю, что если я вернусь к столу в одежде, они перевернутся.

Молодой человек, которого она остановила, посмотрел на нее и усмехнулся. «Вы наживете себе врагов. Ты уверен, что готов рискнуть?»

«Да, и да, если меня увидят не те люди, это поднимет шум. Но я рассержен и не хочу ломать друзей моей сестры.

«Зовите меня Рой, вот я вам одолжу. Не возражаете, если я присоединюсь к вам, чтобы посмотреть веселье?»

«Меня зовут Мэри. Это свободная страна, по крайней мере, так мне говорят. Мэри взяла красную кепку и надела ее на голову, прежде чем вернуться к ресторанному дворику.

= = О = =

Рой Андерсон несколько часов бродил по торговому центру, делая себя видимым, чтобы другие члены его команды могли легче слиться с ним. Вся команда развлекалась там, где могла. Он ухмыльнулся, слушая команду в наушнике.

— В следующий раз, когда Хайди потащит меня по торговому центру, я должен взять одно из этих колец для хранения вещей, — пробормотал Дрю.

— Она убьет тебя за то, что ты испортишь ей половину удовольствия, — ответила Мари.

Затем они перегруппировались, когда их директор направился к дамам, Мари проскользнула прямо перед ней. После ожидаемой задержки она вышла менее мрачной.

Когда г-жа Сильвестр изменила курс, чтобы перехватить его, Рой забеспокоился, что его заметили или что она не согласится с его выбором головного убора. Так что ее реальный вопрос поразил его. «Простите, не могли бы вы продать мне свою шляпу? Ко мне пристают какие-то идиоты, и я думаю, что если я вернусь к столу в одежде, они перевернутся.

Рой не мог сдержать ухмылку. «Вы наживете себе врагов. Ты уверен, что готов рискнуть?» он спросил.

«Да, и да, если меня увидят не те люди, это поднимет шум. Но я рассержен и не хочу ломать друзей моей сестры.

Рой подавил желание рассмеяться, особенно когда вспомнил некоторые комментарии к ее досье. «Зовите меня Рой, вот я вам одолжу. Не возражаете, если я присоединюсь к вам, чтобы посмотреть веселье?»

«Меня зовут Мэри. Это свободная страна, по крайней мере, так мне говорят.

Рой последовал за ней, а Мэри взяла его красную кепку и надела себе на голову.

— Я так понимаю, тебе не нравятся друзья твоей сестры, а как насчет ее убеждений?

«Куча золотоискателей… Есть хороший шанс обучить Сюзи».

— Ты хочешь пойти в политику?

Рой не мог не усмехнуться, глядя на испуганный взгляд, который она бросила на него. «Хватит шутить… Меня бы в мгновение ока принудили к убийству и хаосу. Демократия хороша для большинства мест, но я в нее не вмешиваюсь. Возможно, придется купить пару трусиков, но это мой предел на Земле».

Рой удивленно моргнул. Что действительно удивило его, так это то, что она говорила правду, как она это видела. Его новая способность читать правду приняла ее заявление за правду. Затем они прибыли в ресторанный дворик, и реакция была всем, чего она могла пожелать.