Глава 33

Именно Триша заметила сообщение на канале Dungeon Exchange, она узнала из горького опыта, что Мэри обычно игнорировала все системные сообщения, поэтому обычно имела с ними дело, на самом деле она была более чем счастлива иметь с ними дело, поскольку они обычно означали двоих они становились сильнее.

Однако это было странно, поэтому она приставала к своему партнеру, пока не согласилась посмотреть на него.

Мэри вздохнула и отпустила свой аватар. Казалось, что в последнее время у нее совсем не было времени играть, она изучила сообщение, которое Триш так настойчиво читала.

«Дорогая госпожа Сильвестр, недавно мое альтер-эго или двойник на Земле встретило ваше, и это открыло или, точнее, взорвало нашу душевную связь, и теперь мы оба помним все, что мы оба знали и делали с тех пор, как эта сука Азурея отделила нашу душу и поместила меня здесь. Парфия без моих воспоминаний как подземелье. Не могли бы вы пообщаться со мной/нами. Ваш Энди (Дэвид Эндрю Фицуильям)».

Мэри искала дополнительную информацию, и опция обмена подземелья предоставила то, что ей было нужно, это была почти последняя запись в списке подземелий с рейтингом «Ученик»: «Безымянный — Дэвид Эндрю Фитцуильям».

Выбор «Безымянный — Дэвид Эндрю Фитцуильям» сообщил ей, что Безымянный имеет шесть уровней, а также гоблинов и слаймов. Он также сообщил ей, что Дэвид Эндрю Фицуильям был 6-го уровня, и его родство было Огонь, Земля и Воздух.

«Эй, Триш, мы можем заблокировать этот звуковой сигнал, я действительно не хочу, чтобы все знали такие вещи обо мне. »

«Нет необходимости, Мэри, только другие богоподобные подземелья могут получить доступ к информации о вас, и, поскольку вы того же ранга, Система свяжется с вами и спросит вашего согласия».

» Хм! ‘К. »

Мэри ответила: «Привет, Энди, я бы не знала обо мне на Земле, но я готова помочь любой другой жертве этой синеволосой коровы. Здоровья Мэри».

Энди явно волновался, так как его ответ на это послание пришел почти мгновенно.

«Дорогая Мэри, любая помощь, которую вы можете оказать, будет приветствоваться, в настоящее время благодаря моему бывшему компаньону, который благодаря Азуреа смог использовать меня как компьютер. У меня есть скучное подземелье с гоблинами и слизнями. Можете ли вы торговать, ну, мне не на что торговать, кроме одной-двух услуг в будущем, которые я могу использовать для укрепления своей защиты. С уважением, Энди».

«Привет, Энди, будущие услуги были бы замечательными, для большинства моих вещей требуется большое количество соленой воды. У меня есть странные поверхностные существа, волки, барсуки, крысы, хорьки, змеи и т. д. Также есть некоторые разумные существа, которые могут подойти, барсучьи зверолюди, сурикаты-оборотни. О, и у меня есть выкройка Шакалвера, но эти штуки просто сумасшедшие. Здоровья Мэри».

«Дорогая Мэри, я возьму все из этого списка, если смогу. Простите меня, но кажется, ничто не заслуживает божественного ранга. С уважением, Энди».

«Богоподобный благодаря моим маленьким морским змеям, гигантским разумным кальмарам, осьминогам-волшебникам, морским вивернам и другой разнообразной океанской фауне. Я подземелье океана. Прямо лот находится на канале «Предложение», но они будут отозваны через полчаса, так как любой может их забрать, о, и разумные цены были подняты Системой. Извини.»

«Что значит маленький! Эти штуки огромны!» — воскликнула Триша.

«Нет, теперь Ёрмунганд большой, он был настолько большим, что мог окружить землю и ухватиться за собственный хвост. Это более сорока тысяч километров. Теперь это большое! »

Ошеломленная Триша могла только молча открывать и закрывать рот, созерцая этот образ: «Ты… ты не планируешь…»

«Нет, не смог бы кормить чем-то таким, да и толку от этого не вижу. »

Время прошло.

« K это полчаса, так что давайте посмотрим, что выбрал Энди, вау, он взял много! И кажется, что «Небесный пояс — Ралпинди» должен мне пять будущих услуг для барсучьего народа и оборотней Сурикатов. Затем «Folding Deep — Arlene DuChan» должен мне три за народ барсуков, и, наконец, «Unnamed — Sandrinna» должен мне два за оборотней Meercat. Кажется, полчаса слишком щедро. »

«Это из-за твоего ранга любой, кто заметит, вероятно, схватит что-нибудь, что выглядит как выгодная сделка, особенно если предложение ограничено по времени», — услужливо объяснила Триша.

* * * ИНТЕРЛЮДИЯ 1 * * *

Эрекосэ сообщила Гуззу о текущей ситуации: жители деревни были в крови, но они заняли второй уровень и обдумывали вход на третий.

«Моя Леди предполагает, что вы, возможно, захотите уйти по туннелю, затем она заблокирует его, но оставит воду. Вы должны быть в порядке, пока ваш друг не вернется.

Гузз посмотрел на кобольда, он никогда не думал, что будет симпатизировать подземелью, а тем более кобольду. — Я лучше буду драться.

«Если это ваше желание, где, по вашему мнению, вы могли бы принести наибольшую пользу, пожалуйста, поймите, что нам не поручено сражаться до последнего, у нас все еще есть уровни, на которые нужно спуститься и защищаться. Нам нужно лишить их магии и исцеления не меньше, чем убить их». Объяснила Эрекосэ.

Сандринна наблюдала за захватчиками, а Новолуние лихорадочно искала что-нибудь, что могло бы им помочь.

Сандринна заменила лестницу на свой четвертый уровень крутым гладким пандусом и добавила несколько ям-ловушек. Затем она добавила несколько основных укреплений внизу и еще несколько укреплений двумя пещерами назад.

Новолуние ахнула от удивления: «Сандринна, есть богоподобное подземелье, предлагающее несколько уникальных существ для будущих услуг. Время ограничено».

«Что-нибудь, что подойдет для пустыни? Если да, хватай. »

«Сделанный! Мы обязаны Blue Lagoon двумя будущими услугами».

Сандринна застыла в шоке, когда информация захлестнула ее разум. Это был не шаблон, который она могла использовать для вызова существ, это был тщательный план создания уникальных независимых существ, не ограниченных ее владениями. Она поделилась своим пониманием с Новолунием, они оба поняли, что это потенциально может позволить им научиться использовать те же методы в будущем, если им удастся выжить.

* * *

Сруд поспешил из подземелья, волоча племянницу за руку, и направился к своему магазину. Оказавшись там, к большому удивлению своей племянницы, он начал заполнять свое ценное устройство хранения своим запасом дешевых слабых зелий.

«Дядя, почему ты хранишь дешевые зелья в хранилище, я думал, ты сказал, что они практически бесполезны».

Сруд остановился и посмотрел, как его племянница медленно машет флягой с одним из рассматриваемых зелий взад-вперед, заставляя жидкость кружиться. «Подумай, Форитта, подумай, что здесь есть у меня и чего нам всем не хватает?»

Форитта открыла рот, чтобы ответить, но закрыла его, когда ее глаза расширились. «Вода!»

«Правильно», — сказал Сруд и продолжил укладывать большие фляги в свое хранилище. Закончив, он упаковал все, что мог, в пару сумок и послал свою племянницу собрать ее вещи. Они в последний раз покинули его импровизированную мастерскую и направились к конюшням.

— Посмотрим, сможешь ли ты уговорить своего друга сопровождать нас, пока я оседлаю верблюдов Руффароса, в конце концов, они ему больше не понадобятся.

Пятнадцать минут спустя Сруд и Форитта уже были в пути, оставив позади молодого Харсида, который отказался оставить свою работу наблюдателя.

* * *

Халсин с презрением наблюдал, как авантюристы использовали свои крючья, чтобы закрепить свои веревки, в то время как его люди и жители деревни привязывали свои к существующим каменным держателям веревок, на которых были видны обрезанные остатки веревок защитников. К сожалению, ослабевший камень поддался, сбрасывая нападавших в яму под крики испуга. Защитники с ликованием наблюдали за тем, как импульсивные оставшиеся людоящеры бежали вперед, чтобы убить только раненых с разочарованием, когда авантюристы прибыли на дно дыры и вырезали обезумевших людоящеров.

Гузз успешно использовал свой арбалет, поразив целителя искателя приключений, и остальные лучники и пращники поступили так же.

Смерть их целителя привела авантюристов в ярость, и они стремительно атаковали укрепления. Один из них обнаружил яму-ловушку самым ужасным образом.

Халсин спустился, используя веревки авантюриста, как и его оставшийся бандит. Двое оставшихся жителей сбежали. То, что он нашел на дне, не было многообещающим.

«Должны ли мы уйти? Подземелья всегда позволяют людям уйти, не так ли? Халсин спросил Гутриппера у лидера авантюристов, когда тот передал ему два лечебных зелья для несчастных, обнаруживших яму-ловушку.

Зар Гутриппер просто смотрел на него пустыми мертвыми глазами: «Если мы можем и нет».

«Эй, дайте нам Халсина, и вы все можете спокойно уйти», — крикнул Гузз.

Зар Гутриппер оправдал свое имя и быстро лишил тело Халсина ценных вещей, в этом ему помогал оставшийся бандит. Они снова начали подниматься по веревкам.

Гузз озадаченно огляделся, пока обитатели подземелья просто смотрели, как уходят оставшиеся захватчики. — Ты не собираешься за ними?

— Нет, вы предложили миледи сделку, они согласились. Моя Госпожа говорит, пусть они уйдут, тогда условия перемирия будут выполнены, — сказала ему Эрекосэ.

* * * ИНТЕРЛЮДИЯ 2 * * *

Агент Мюллер, поскольку он в настоящее время работал, даже наслаждаясь тарелкой жареной рыбы, бродил по вечеринке в одиночестве. Сандра, судя по закрытым глазам и блаженному взгляду, полностью сосредоточилась на своей рыбке. Он почти мог видеть кошачьи уши и хвост, украшающие ее.

Присутствовали Мэри и Филип Сильвестр, оба были на афере, два эльфа были новичками, их акценты предполагали возможные осложнения. Он должен был выяснить, кто они.

Когда он в следующий раз прошел мимо Сандры, она болтала с их хозяйкой, обсуждая все на свете, маринады, приправы и время приготовления. Казалось бы, она была поклонницей рыбных шашлыков.

Посещение помещений позволило ему сделать телефонный звонок, чтобы попросить кого-нибудь проследить за эльфами и выяснить, кто они такие.

В машине, направлявшейся домой, ему наскучил энтузиазм Сандры по поводу этого опыта, в конце концов, он не интересовался готовкой. Однако он был заинтригован, когда Сандра описала фею, которую, как она поклялась, видела слоняющейся поблизости. Размытая не в фокусе пленка на ее мобильном действительно выглядела как фея.