Глава 44

Триш и Флер, спрайт Арлин, собрались вместе и организовали свои подземелья, несколько ошеломленная Мэри вскоре разговаривала с Арлин Дюшан из Folding Deep. Эти двое зажигали искры друг друга, но в целом хорошо ладили. Арлин получила свои растения и существ и смогла избавиться от одной услуги. Мэри получила еще одну пещеру, чтобы поиграть с ней, в двух километрах от главного входа в подземелье Сгибающейся Глубины и всего в полукилометре от западных ворот города Сгибающейся Глубины.

Мэри подумала об этом, затем решила проигнорировать проблему и создала еще одну квадратную комнату с порталом, по обеим сторонам которого были изображены Квази-черепаха Льюиса Кэрролла. Затем она добавила это искусство к тем двум, которым его не хватало.

Той ночью она отправила смешанную группу людей с полными кошельками исследовать город и притвориться авантюристами, а также группу человеко-крыс и нескольких сурикатов и барсуков, чтобы помочь с раскопками.

* * *

Виконт Траванн хотел знать, откуда Мэри узнала, где его найти, поскольку он редко посещал свои поместья возле Гаронмута, но Дрина лишь ухмыльнулась ему. Наконец она признала, что у Мэри есть агенты, которые следят за портами Дракотона и Гаронмута.

Несмотря ни на что, между виконтом Траванном и Марией Сильвестр была заключена договоренность, на которую согласился его сын барон Норваан. Были установлены протоколы для обмена данными и идеями, и после пира, на который была приглашена большая часть местной аристократии, Голос ушла со своей охраной, взяв с собой барона Норваана.

Волновой скиммер прекрасно вернулся на острова, и после того, как барон и его домочадцы высадились в другой рыбацкой деревушке недалеко от его дома, он оставил большую часть эскорта Дринны в скрытой гавани, построенной барсучьим народом для Стива и его крысолюдей. как будет доступно, если заговорщики нападут на Храм Оцидона в городе.

* * *

Частная армия недавно назначенных баронов Алкади гордо вошла в Дракотон с севера и направилась к докам. В тыл им шла армия Фарууза, нынешнего главного магистрата города. С запада подошли силы барона Ферра Галдона и главного судьи Стрэ’гарда. С запада пришли войска торговца Тиника и банкира Фардивы.

Как только она услышала, Серреника послала гонца в Гавань, чтобы предупредить своего зятя капитана Хаардока о Голубой Звезде.

«Голубая звезда» и «Серебряный лебедь» только что покинули гавань, когда прибыли люди барона Алкадиса и магистрата Фарууза и начали брать на абордаж все корабли, пришвартованные или стоящие на якоре в гавани.

* * *

Стив свирепо усмехнулся своим подчиненным: «Пора! Даниэль доберитесь до храма и сообщите капитану Хазафсаду о наших подозрениях и о том, что у него есть подкрепление, если оно ему понадобится. И даже если он этого не сделает, вы не обязаны ему об этом говорить. Салли, попроси барсуков закончить туннель к тому маленькому домику возле храма и привести туда волков и кошек. Лукреция, не могли бы вы подготовить наши команды по закупкам, давайте опустошим эти сокровищницы и сейфы.

«А как насчет Харр’кардоса, я включаю его? Мы знаем, что у него в особняке более пятидесяти вооруженных или пиратов, а также около двадцати охранников, — спросила Лукреция.

«Я подозреваю, что это те, кому суждено напасть на Храм, так что подготовьте и его. Затем мы должны отправить один из наших катамаранов с новостями, подготовить второй к отплытию, когда у нас будет больше».

Комната быстро опустела, когда множество счастливых и возбужденных человеко-крыс отправились сеять хаос среди своих врагов.

* * *

Доки были заполнены несчастными людьми, наверное, самыми несчастными были капитаны и экипажи восьми впечатленных торговых судов, тем более что их груз волей-неволей выгружался в доки, а их трюмы загружались балластом и солдатами. К этим кораблям добавились еще четыре. Они были зафрахтованы, поэтому их экипажи были достаточно довольны.

На стивидоров надавили и заставили работать долгие часы за мизерную фиксированную плату, еще больше несчастных отдыхающих. Местные торговцы, независимо от того, потеряли они корабли или нет, могли видеть, как торговля уходит на другие пастбища, когда новости об этом безумии доходили до нас.

Позже прибыли две худощавые, быстро выглядящие бригантины, буксировавшие большую неуклюжую двухкорпусную баржу с плоским верхом.

Флот отплыл с утренним приливом следующего дня; Барон Алкадис был назначен командиром экспедиции на самый большой из зафрахтованных кораблей, а баржа для развлечения местных жителей везла виверну и двух грифонов.

Крысы-люди отправили еще один из своих катамаранов с обновленной информацией о силах, с которыми предстояло столкнуться Голубой лагуне.

* * *

Правящий совет города-государства Свернутая Глубина встречался с руководством местной гильдии искателей приключений. Министр иностранных дел, де-факто правитель города был в полном разгаре.

«… так почему ты говоришь мне, что у нас есть еще одно подземелье, исходное достаточно плохое, потому что оно становится слишком сильным… теперь у нас есть новое за пределами Западных ворот, и ты не можешь мне сказать все, кроме того, что доступ осуществляется через портал… и что, по словам прорицателей, нелепо выглядящий монстр, нарисованный по обеим сторонам указанного портала, является поддельной черепахой… что бы это ни было…

«Пожалуйста, господин секретарь, дайте нам время, чтобы отправить одну из наших более сильных команд, чтобы проверить это… команда, которую вы заставили нас использовать, не вернулась».

— Да… да, может, тебе стоит просто избавиться от него. Тем временем город установит вокруг него оборону, чтобы собирать соответствующие налоги».

* * * ИНТЕРЛЮДИЯ 1 * * *

Дурати вытащил короткую соломинку, и теперь он сопровождал последнюю партию новобранцев в их первом погружении вместо того, чтобы отправиться с друзьями, чтобы бросить вызов Небесным Пикам. Их дом гильдии, как правило, собирал много новичков, поскольку слабое безымянное подземелье гоблинов идеально подходило для новичков. Это была обычная, хотя и нежелательная задача.

На этот раз Дурати и молодежь, которых он наставлял, получили сюрприз; теперь в долине было два входа, причем новый был намного красивее прежнего.

Дурати решил оставить новый вход на потом, разделил свою стайку претендентов на две большие группы и повел первую партию в подземелье. Подземелье все еще не было прочным, но оно значительно улучшилось. Более сложная организация пещер и проходов вместе с бродячими патрулями заставила его новичков отступить после прохождения первого уровня.

Дав подземелью сутки на восстановление, он возглавил свою вторую группу. Бродячие патрули преподнесли эту партию, а Дурати несколько сюрпризов. Атака с тыла, когда они вели бой с фронтом, едва не привела к катастрофе и действительно привела к их отступлению.

Второй вход вел в искусно украшенную комнату с типичными деяниями одного из низменных богов и порталом, по обеим сторонам которого были вырезаны действительно глупо выглядящие чудовища, тело черепахи с обыкновенными ластами спереди, но с головой, задними ногами и хвост теленка.

Сам портал вел в горячую и влажную пещеру с большими лужами воды и конденсата, капающего со стен и потолка. Затем из бассейнов вылезло несколько крупных и агрессивных крабов, а несколько рыб всплыли на поверхность и плюнули в них болтами отравленной воды.

Дурати едва удалось вытащить своих новичков живыми.

Авантюристы оставались в долине в течение всей запланированной недели и сумели очистить второй уровень подземелья гоблинов и проникнуть на третий, но не смогли пройти мимо монстра-гибрида человека-шакала.

Дурати сообщил о заметных улучшениях в подземелье гоблинов и о появлении нового опасного подземелья-портала. Он поделился бонусом за открытие нового подземелья со своими учениками, к их большой радости.

* * * ИНТЕРЛЮДИЯ 2 * * *

Школа снова не работала, бунтовщики, в том числе многие ученики, снова делали вещи невозможными.

Мэри просмотрела свою коробку с окаменелостями и сунула в карман ту, на которой написано, что она найдена в Монтане. Затем она вышла через заднюю дверь и пошла в парк. Устроившись на своей скамейке, она огляделась и впервые по-настоящему узнала то, что видела: матерей и детей, людей, гуляющих на свежем воздухе, и даже некоторых загорающих юношей. Не место для входа в подземелье. Однако в дальнем конце парка, среди тенистых дорожек, обсаженных кустами, где, благодаря этой идиотке Джинни, она знала, что некоторые торговцы наркотиками вели свою торговлю…

Итак, Мэри изменила конфигурацию первого уровня своего подземелья-приманки. Затем с помощью Триш она закончила третий и четвертый уровни, что касается комнат, пещер и растительности.

В тот день после того, как мы пошли домой на обед и поговорили с Грегом о его лягушках, которые благодаря демонстрантам были перемещены в целях безопасности. Затем Мэри вернулась в парк, и они с Триш занялись призывом обитателей подземелья.

Когда Мэри вернулась домой в конце дня, все было готово к открытию. Она очень надеялась, что ее маленький сюрприз заинтригует естествоиспытателей, кости было намного легче читать, и теперь ей пригодился весь тот хлам, который отец присылал ей на память о своих путешествиях.

Она решила вернуться домой в обычном режиме, так как ее дорога, казалось, наконец-то была свободна. Она остановилась у скучающих копов, сидевших в машине, чтобы поздороваться. Они угостили ее рассказом о загадочных поломках нескольких фургонов новостей за последние день или два.

Вернувшись домой, она позволила своему разуму бродить по своим вытянутым владениям, изучая окаменелость в кармане. Что-то большое и с перьями, не огромное, но больше человека. Затем она почувствовала что-то в парке… «Да, сейчас как раз самое время!»

* * *

Офицер Рэйчел Рурк была в своем первом патрулировании вместе с Мэтом Ямаокой, когда они заметили в парке что-то похожее на продажу наркотиков. Мэт бросил вызов подозреваемому, но тот побежал по тропинке, они преследовали его, но остановились, когда увидели, что их подозреваемого поглотила земля.

Они осторожно приблизились к новой воронке и услышали крики и рычание. Крик длился недолго, и стены норы не выглядели очень безопасными. Дыра казалась глубиной около четырех или пяти метров, и время от времени в тени можно было увидеть каких-то существ.

Они сообщили об инциденте и сделали все возможное, чтобы местные искатели диковин не попали в яму.

Вскоре на место прибыли экстренные службы, и первым людям, спустившимся в яму, пришлось стрелять, чтобы спасти свою жизнь. Из норы вытащили частично обглоданный труп в мешках вместе с телами двух отдаленно похожих на собак существ. Позже они были идентифицированы как тилацины или тасманские волки.