Глава 60

Мэри лихорадочно потянулась к своим новым рифам и излила манну на возвышающиеся острова и атоллы. Какого черта ее люди были на юге, в Увадельтоне? Прибывшая команда залила ее манной. И команда, которая разобралась с высоким храмом, должна была прибыть в любой момент. И, конечно же, маны стало больше. Но не так много, как от подразделения, которое было в Увадельтоне!

В южных пределах ее владений море кипело, и суша поднималась из глубин, большой вулканический остров на западе и несколько длинных песчаных островов, окружающих глубокую лагуну на востоке.

Мэри осмотрела свои новые острова, ошеломленная, даже со всей этой манной – это невозможно – что?

«Прости меня, Мэри, но мне нужен город, поэтому я помог. »

«Эм, ладно, в следующий раз предупреди девушку. ‘К. Говоришь, город? Почему? »

«Мне нужно место для моих верных, тех, кого я спас из Увадельтона, когда убил город. »

«К. У меня была идея для города, который я могу адаптировать. Если я поставлю его на большом острове, спущусь в лагуну и снова поднимусь на тот маленький остров на севере. Это может сделать правительство и храмовый округ. »

* * *

Триша была в бешенстве, она чувствовала безумный расход Марией манны и с ужасом и восхищением наблюдала, как земля и море формировались подземельем и богом, работающим в унисон, а затем город вырос из скалы новой земли, возвышающейся на большом вулканическом острове. погружающийся под волны узкого продолжения огромной лагуны и охватывающий небольшой остров на севере.

— Мэри, не пугай меня так. Что случилось?»

«Экспедиционный корпус, отправившийся в Увадельтон, прибыл и сбросил мою долю манны от разрушения города. На каком уровне мы сейчас? Нет, не говорите мне, это не имеет значения, мне просто нужно переделать свои ядра, нужно увеличить их мощность в несколько раз. »

Триша не могла не смотреть и ахнула. «Как вы думаете, вы снова столкнетесь с таким наплывом?»

«Война богов продолжается, я в союзе с Окидоном, который стал фактическим лидером старых богов. Так да. »

* * *

Достопочтенный граф Харроушир, посол по особым поручениям его превосходительства императора Луварской империи, сэр Эммаллио Тразантор стоял на квартердеке рядом с капитаном Дом-Аэллой. «Что такого очаровательного в этом маленьком бриге, который прибыл, чтобы воздать нам почести и сопровождать нас?»

Капитан Дом-аэлла опустила подзорную трубу и взглянула на посла: «Этот бриг, Королева морей, может плыть ближе к ветру, чем любой корабль, который я когда-либо видел».

Сэр Эммаллио переключил свое внимание на приближающиеся острова. «Трудно поверить, что это маленькое место бичевало и изгоняло местных пиратов из северного океана».

* * *

Алессандрина Голос стояла впереди делегации, собравшейся приветствовать посла Империи. Она была не очень довольна, ее волосы были тщательно уложены и заколоты, ее лучшее платье было тяжелым и неудобно жарким, а начищенные кожаные туфли жгли ей пальцы ног.

В нескольких шагах позади нее стоял Данилус Окборн и его заместитель, Аннораа Прекрасная. На одном уровне с ними, но разделенный небольшим промежутком, стоял Джаасун Санхай. Дальше позади стояли два почетных караула, стража храма с Рафаэлем Дваждырожденным и четыре отделения морских пехотинцев Марии.

Посол сошел по сходням со своего корабля вместе с посольской охраной, и все положенные церемонии были соблюдены.

* * *

Виктория удовлетворенно улыбнулась. Они сделали это. Им удалось проникнуть в Гильдию искателей приключений, региональный штаб. Они читали всю переписку и копались в своих записях.

И как будто этого было недостаточно, они проникли в большинство храмов, в ратушу было легко, как и в суды. Мать была бы рада. Она взяла своих дочерей и поцеловала их, направляясь к своему личному храму с красивой резьбой в виде дельфинов.

Она склонила голову: «Мама, я преуспела. Мы успешно проникли в региональный штаб Гильдии искателей приключений. И что еще важнее, у меня две прекрасные дочери. Спасибо, Мать, за то, что сделала это возможным».

«Виктория? Как? О, они прекрасны… поздравляю. Как их зовут? »

* * * ИНТЕРЛЮДИЯ 1 * * *

Рива недоверчиво покачала головой и уже собиралась войти в дом гильдии, когда заметила приближающуюся Палку с Сиреной. Она помахала им.

— Что такое, Рива? спросил Палка, как она подошла.

«В городе есть опытный теневой маг, у него есть сообщение, нет приказа для Абримана передать Хель-Арлиззи».

«Приказы?» — спросила Сиренна.

— Маг теней? — спросила Палка. — Мы должны сообщить Избетте.

Три женщины направились в гильдию и попросили поговорить с гильдмастером. Вскоре они были в офисе Избетты. Рива рассказала собравшейся компании о встрече с Шэдоу и реакции Абримана.

Исбетта вытащила толстую папку и сверилась с ней. «Голубой лагуне меньше года, и она уже признана богоподобной. Подземелье океана, связанное с Окидоном. Исбетта подняла глаза и посмотрела на Риву: «Вы говорите, что она теперь супруга Осидона? Это все усложнит».

«Это то, что сказал мне паладин Хель-Арлиззи, он сказал, что его бог только что сообщил ему об этом факте. Он также сказал, что адская дыра Квази-Черепахи — это ее идея стартового подземелья».

«Перейдем к более важным вещам, не могли бы вы сделать камень памяти из того, что вы видели об этом теневом маге? Мы должны предупредить гильдию…”

* * * ИНТЕРЛЮДИЯ 2 * * *

Спустя, казалось бы, год, но это не так, туннель Рэйчел Дэниелс наконец подошел к концу, и она использовала глаза Альфа, чтобы посмотреть на мертвый лес, раскинувшийся со всех сторон. Деревья мертвы и иней обожжен, все было голо, и она могла видеть, где надвигающаяся ледяная стена бульдозерами сметала перед собой промерзшую почву.

Она могла чувствовать больше тех магических предметов слева от нее, поэтому с внутренним вздохом она повернулась на девяносто градусов и возобновила рытье туннеля. Двумя днями позже — по крайней мере, теперь она могла видеть, как проходят дни — она нашла жалкие остатки другого города и смогла питаться некоторыми предметами, которые она нашла в подвалах, и поглотить остатки.

Поскольку здесь для нее больше ничего не было, она упорно надеялась, вопреки надежде, что найдет что-то кроме множества мух и других жуков, питающихся всей погибшей от мороза растительностью. Альф видела еще несколько животных, птиц и неуловимых млекопитающих с белым мехом, но никто из них не подошел достаточно близко, чтобы помочь ей.

Наконец она подошла к побережью, и Альф повел ее на север. Рэйчел удалось сохранить мужество в течение двух дней, прежде чем сдаться и приказать Альфу высадить ее на заснеженный берег. Рейчел думала, что они прошли почти триста километров и, по крайней мере, двести километров к северу. Она поглотила еще несколько магических предметов, которые нашла, и создала пару пещер в конце длинного наклонного прохода. Затем она позвала для Альфа друзей и отправила их на охоту.

Затем ее зарождающееся подземелье было затоплено. Она не приняла во внимание приливы. Она как раз собиралась переместить свой вход, когда поняла, что даже затопленный вход был действительным входом. Поэтому она увеличила угол первоначального туннеля, прежде чем заставить его подняться, прежде чем опуститься к ней. Созданная водяная ловушка откачала лишнюю воду.

Она изучала свои владения с медленно возрождающимся любопытством, ей принадлежали ее пещеры и туннель, и, поскольку вход в ее туннель находился под водой, она претендовала на полосу берега и морского дна протяженностью в несколько сотен метров. Когда ее пингвины вернулись, она узнала все о нескольких холодноводных рыбах.

Защитники, ей нужны защитники. Но даже императорский пингвин был маленьким. Теперь, если бы она могла раздобыть некоторые из этих Kumimanu biceae или птиц-монстров, о которых она читала перед своей поездкой в ​​Новую Зеландию в прошлом году. Может быть, если бы она могла заставить любого захватчика войти через море, ее пингвины могли бы оказаться эффективными.

Поэтому она еще раз переместила свой вход, двигаясь в ледяное море, в точку, где верхняя часть ее входного туннеля была бы чуть более метра глубиной во время отлива. Следующие несколько дней она отдыхала, добавляя еще пингвинов Адели и на всякий случай добавляя пару десятков императорских пингвинов. Что-то подсказало, и в следующий раз, когда она проверила, что ее долгожданная птица-монстр была доступна, так что ценой большого количества манны она получила своего монстра-босса.

* * * ИНТЕРЛЮДИЯ 3 * * *

Снова понедельник, очередные выходные без рыбалки. Она ворчала себе под нос, собирая бюстгальтеры и купальники для утилизации и направляясь завтракать. Мать, распознав признаки дочери, всхлипнула, приподняла бровь и налила кофе.

— Так что тебя рассердило? А почему без лифчика?

Мэри вздохнула, глотнула кофе и налила еще. «Они не подходят маме, ни один из них не подходит, как и мои купальные костюмы».

«Значит, у тебя выросла грудь, это неплохо».

Мэри фыркнула: «Моя грудь не выросла, мама, моя грудь выросла, и я тоже стала на два сантиметра выше».

«Ну, ты растущая девочка, так что сегодня ты пойдешь в торговый центр».

— Да, к сожалению.

«Не унывайте, милая, вы идете за одеждой, это весело, как вам скажет любая девушка», — поддразнила мать, получив черный взгляд от несчастной дочери.

«Покупки — это скучно. Это боль в… Аргх! Бип-бип. Блуи, ты такой-то аграватин.

«И к другим новостям, дом фон Хиндерсина продан, сегодня въезжают новые владельцы. А военно-морской флот добавил премию за хорошо выполненную работу и хочет предоставить вам телохранителя.

Мэри посмотрела на мать пустым взглядом, пытаясь обработать новость. Она знала, насколько ветхим был дом фон Хиндерсинов, он никак не мог быть готов к заселению, так что… Никто не мог сказать это снаружи.

«Мне не нужен телохранитель. Однако полагаю, что я должен принять их любезное предложение, или я заставлю их шпионить больше, чем они уже есть. Насколько велик бонус?»

«Снова половина того, что вы им потребовали, дорогая».

«Эй, это значит, что я могу позволить себе этот круизер с большой каютой!» воскликнула Мэри взволнованно.

Мать закатила глаза и вздохнула. «Честное слово, дорогой, и где ты собираешься его хранить? Марина не дешевая.

Мэри только усмехнулась, выходя из дома: «Надо бежать, нужно посетить торговый центр. И у меня есть место, где его хранить.

В школе все было по-прежнему, а на физкультуре она ее потеряла. После того, как ей в третий раз сказали не допустить попадания шаров в кольцо, она наложила на него чары, чтобы отталкивать все сферические объекты, и после этого проигнорировала его.