Глава 205-79 Гау: Прибить гвоздями.

Я слышу стук, легкий стук, эхом разносящийся по комнате, пронзительный в вечерней тишине.

«Привет? Я [Горничная], могу я войти?» — спрашивает голос, приглушенный, но четко артикулированный. Наверное навык.

Я зеваю и сажусь. Простыни падают с моей груди. Интересно, кто меня раздевал? Я облизываю губы, чувствуя вкус алкоголя и запах лаванды. Мои мысли возвращаются к прошлой ночи.

Проклятие. Зачарованный алкоголь. Я думал, что никогда не смогу напиться. Мне никогда не приходило в голову, что я могу ослабить свою сопротивляемость яду перед употреблением. Кроме того, почему я пахну цветами?

Я снова слышу стук. «Сэр?»

— О, — оживляюсь я, — да, вы можете войти.

Дверь открывается, и входит женщина с длинными косичками. Она делает реверанс. «[Король] Квази, моя госпожа попросила меня сообщить вам, что завтрак готов».

[Король] Квази? Хм, видимо мой секрет уже раскрыт.

— Хорошо, я буду там. — говорю я и убираю остальные простыни, обнажая свое полностью обнаженное, боготоченое тело. [Горничная] краснеет.

«Ваша одежда была снята для стирки, — она быстро указывает на прикроватную тумбочку рядом со мной, — но мы предоставили другую одежду на время стирки».

Я хриплю и стою. Цветочный аромат следует за мной, исходящий от моей плоти. Я смотрю на свое тело в зеркало, обнаруживая, что все мои божественные метки видны; заколдованная краска смылась и ее нужно нанести заново. Что нехорошо, поскольку краска также подавляла феромоны от глупого благословения [Присутствие Альфы].

«Почему я пахну цветами?» — спрашиваю я, хватая одежду. Мягкий, шелковистый и слегка заколдованный для комфорта, я отмечаю.

Покрасневшая [Служанка] громко сглатывает, ее глаза задерживаются на моем теле, не в силах отвести взгляд. — М-мы почистили тебя. От тебя пахло алкоголем».

— Мы, — с любопытством спрашиваю я, разворачивая трусы.

— Да, — отвечает она, и я смотрю на нее. Позади нее весь персонал [Горничной] сгрудился, краснея, прямо возле моей комнаты. Все их глаза устремлены на меня, блуждая по моему телу, как стая голодных гиен, глазеющих на раненое животное.

Какого хрена? Я думал, что это просто геджан и кицунэ были возбуждены от природы, а не все! Что за черт-

Осознание приходит ко мне. Это не они,

«Проклятый Койот».

это я.

____________________________________________________________

Мне требуется больше времени, чем нужно, чтобы добраться до столовой, но я прихожу. Моя команда одета в новую одежду, предоставленную [баронессой], они сидят за обеденным столом и едят вкусную, здоровую пищу. Все они выглядят расслабленными и счастливыми, за исключением Джессики, которая смотрит на свою мать. Мать, о которой идет речь, радостно улыбается, все еще взволнованная возвращением дочери.

Я подхожу к тихому обеденному столу и занимаю свободное место. — Насколько я помню, вы двое плакали в объятиях друг друга, — комментирую я, критически глядя на Джессику и Джулиану.

«Это просто недопонимание между матерью и дочерью», — начинает Юлиана, разрезая креп и поднося его к губам.

«Я ни за кого не выхожу замуж», — рычит Джессика, пронзая вилкой сосиску, прежде чем поднести ее к губам с силой, напоминающей прежние [Горничные].

— Ну же, Жозефина. Разве ты не желаешь детей?

«Я ни с кем не потеряю девственность! Я поклялся Эйр, и мое обещание в силе».

Верно. Хорошо. Во что я вляпался?

Я смотрю на Аберника, который улыбается, наслаждаясь обменом мнениями. Фиона, с другой стороны, расслабляется и наслаждается едой со всей грацией [Королевы], воспитанной дерьмовыми [Бандитами]. Дефлон, как обычно, молчит, ест, но его губы чуть приподняты, намекая на улыбку. Тот факт, что Мать и Дочь даже спорят вместе, делает [Рунического Кузнеца] счастливым.

Я вопросительно смотрю на Аберника.

«[Баронесса] Джулиана хочет, чтобы Джессика вышла замуж и зачала [благородного] наследника».

Аааа. В этом есть смысл. Весь мир Джессики вращается вокруг Эйр. Чтобы изменить такое укоренившееся мировоззрение, потребуются годы, не говоря уже об одном дне. Также не помогает то, что Джессика упряма.

«Ее долг — продолжать нашу родословную», — заявляет Джулиана.

— Меня не волнует моя родословная, — рычит Джессика.

[Баронесса] закатывает глаза. «Навык [Воскресение] — один из самых мощных легендарных навыков из существующих. Навык может быть получен естественным путем только от определенных классов третьего уровня. Наша родословная позволяет нам легко получить навык при получении класса второго уровня».

Джессика откусывает еще один сердитый кусок своей колбасы и проглатывает ее с минимальным пережевыванием. «Я не откажусь от своей веры ради глупого умения и глупых детей», — объявляет она и сосредотачивается на своей еде.

Джулиана громко вздыхает, но не продолжает спор. Вместо этого она поворачивается ко мне.

«Квази, спасибо, что спас мою дочь и освободил ее от [Работорговцев]. Если есть что-то, что я могу сделать, чтобы выразить свою признательность, пожалуйста, просто спросите».

Я пожимаю плечами и начинаю накладывать еду на тарелку. «Спасибо не надо. Я не люблю рабство, а Джессика — мой хороший друг». Я хватаю пустой стакан и ищу кувшин, но хмурюсь, когда не вижу его. Прежде чем я успеваю спросить, одна из [служанок], с которой я познакомилась ранее, врывается с соком и наливает его в мой стакан.

Она выглядит немного бледной. И потный. И она незаметно трется об меня.

«Спасибо», — говорю я [Горничной] и снова смотрю на Джулиану. «Что бы ни решила Джесс, я полностью ее поддержу. С другой стороны, вы сказали, что я нужен вам для работы?

Юлиана оживляется. «О да. Я видел твои навыки и знания в области анатомии. Я хотел нанять тебя в качестве наставника для моей академии, хотя это было до того, как я узнал, что ты [Король]. Кстати говоря, каким королевством ты правишь? она спрашивает.

«Просто глубокий южный. У меня [Королева] всем заправляет».

«Еще одна [Королева]?» Фиона смущенно спрашивает: «Вы имеете в виду [Госпожу], верно?»

«Нет. На самом деле она [Королева]; ну, [королева мирмеров], что является скорее классом, чем фактическим рангом». Я пожимаю плечами. «В любом случае, она всем заправляет, пока я иду к цели уничтожить мир».

«[Королева Мирмер]. Я не слышал о таком улучшении класса и не слышал о [Короле] с двумя [Королевами]. Только [Император] может иметь несколько [Королев]».

«[Королева мирмеров] — это класс, а не ранг знати. Все сложно. Система сломалась. В любом случае, просто знай: — Я указываю на противоположное, — Фиона — моя единственная [Королева], по крайней мере, пока я не стану [Императором]».

Джулиана откусывает еще один блинчик, пытаясь понять мою ложь.

Ха! Шутки над вами, я говорил правду!

Легким движением запястья я хватаю нож, беру большой кусок масла и намазываю его на тост. «Должен отметить, что мы не задержимся здесь надолго, максимум на пару дней. Мне еще предстоит долгая поездка на запад для следующей части моего плана по уничтожению мира, — я откусываю кусочек тоста и наслаждаюсь идеальной хрустящей текстурой.

Джулиана приподнимает бровь при упоминании моего плана, но не задумывается. Вместо этого она смотрит на дочь. «Ты можешь идти, но я не позволю своей дочери покинуть меня».

Еще до того, как Джессика что-то сказала, я поднимаю вилку. «Неа. Даже не ходи туда. Джесс — взрослая женщина, и ей позволено делать все, что, черт возьми, она хочет, — я указываю вилкой на Джулиану, — и я должен упомянуть, что она мой очень близкий друг. Если кто-то когда-либо попытается заставить ее сделать что-то, чего она не хочет, то я буду вести с ними вечную и кровавую войну».

Я опускаю вилку и выкладываю яйцо на тарелку, не обращая внимания на румянец на лице Джессики. «Кроме того, у нее также есть уровни, чтобы никто не мог ее контролировать».

Я поднимаю яйцо и засовываю его себе в рот, в то время как все смотрят на меня, особенно Джессика, которая сильно краснеет. Я игнорирую их взгляды и продолжаю наслаждаться завтраком.

Джулиана смотрит на меня, а затем на Джессику. Добрая дюжина эмоций борется за выражение на ее лице. Это хороший знак. Она мать, правда, неопытная, но мать, тем не менее глубоко любящая свою дочь. Я уже вижу, как она ломает голову в поисках оправдания, хорошей причины, по которой Джесс должна остаться, но ни одна из них не приживется. В настоящее время дочери Джулианы, Жозефины, не существует, поэтому на нее не охотятся. Если ее существование обнаружится, она будет в гораздо большей безопасности отсюда и с моей командой. Вдобавок ко всему, Джессика не пустяк.

«Хорошо, — смягчается Джулиана, — я не буду заставлять свою дочь остаться, но я хочу провести с ней некоторое время. Минимум неделя».

Я глотаю яйцо и хмурюсь. «Я уже отстал от графика с этим объездом. Неделя — это немного». Я отвечаю.

«Я бы хотела провести немного времени с мамой», — умоляет Джессика.

Я смотрю на Джесс. — Ты можешь остаться с ней…

— Нет, — быстро прерывает Джессика, — мне нужно, чтобы ты не делал глупостей. Если вы не можете остаться еще немного, то это тоже нормально. Я просто… — она смотрит на мать, — я хочу… я просто… Мой…

«Одна неделя, — говорю я, смирившись, — потом мы уходим».

«Спасибо, — отвечает она с улыбкой, — спасибо».

— Да, да, черт побери, мое кровоточащее сердце. Я втыкаю еще одно яйцо и засовываю его себе в рот. Я медленно пережевываю, пытаясь не обращать внимания на благодарную улыбку на ее лице.

Я терплю неудачу. Одна из причин, по которой я изо всех сил стараюсь не открывать свое сердце людям, заключается в том, насколько я слаб для своих друзей. Ее счастливая улыбка приводит меня в раздражающе хорошее настроение.

Я проглатываю яйцо. — Тем временем мне нужно модифицировать нашу повозку для увеличения скорости. Мне нужно будет одолжить несколько костей.

— Разве ты не можешь сделать кость из своей тени? — с ревностью спрашивает Аберник. Будучи товарищем [некромантом], неуклюжесть перевозки мертвецов является величайшей слабостью класса. Но способность, позволяющая держать армию в кармане? За это умение [некроманты] готовы убить.

Я смотрю на придурка, который однажды провозгласил себя «величайшим [некромантом] из ныне живущих», который не понимает, что такое энергия, необходимая для создания любого количества массы. Сделать кость из ничего? Я качаю головой. «Во-первых, моя тень не создает кости, просто у меня в ней много хранится. А во-вторых, моя кость полна маны. Мне нужно что-то незаметное, иначе карета превратится в маяк, который заметит любой [маг].

Я смотрю на Джулиану. «Есть идеи?» Я спрашиваю.

Юлиана даже не дергается от происходящего разговора или просьбы. Вместо этого она наклоняет голову. «Человеческие кости недоступны, если вы не получите разрешение от членов семьи донора, — она берет свой стакан и делает глоток, — но у Carpe Diem есть кладбище для наших грифонов. Я могу предложить тебе их кости, если хочешь.

Я поднимаю руку с большим пальцем вверх. «Я могу работать с этим. Когда мы сможем уйти?» Я спрашиваю.

Джулиана достает из рукава крошечный колокольчик и звонит в него. [Дворецкий] быстро появляется. «Да мадам?» он интонирует.

«Подготовьте вагон для всех. Сегодня мы посетим семейное кладбище».

[Дворецкий] замирает. — Госпожа, у вас сегодня запланировано несколько встреч. Если бы ты ушел…

— Отмените их все, — перебивает Джулиана. Она делает паузу. «На самом деле, отмените все мои встречи на всю неделю. Скажи им, что я занят, только не упоминай мою дочь вообще.

«Будет сделано», — кланяется [Дворецкий] и уходит, чтобы приготовиться.

Когда [Дворецкий] уходит, Джулиана грустно улыбается дочери. — Надеюсь, ты готов встретиться с отцом.

______________________________________________________

Ворон 7 сидит на крыше, скрестив ноги, и на лице его обычная улыбка. Его глаза, всегда прикрытые, закрыты, но видят весь город. По всему Шулу расставлено более тысячи игл, каждая из которых вибрирует быстрее, чем может видеть глаз, улавливая собственное эхо и каждый звук, каждое движение, каждое волнение в воздухе. Каждая игла посылает четкое изображение прямо в его голову. Он может видеть вещи, сквозь вещи, в вещи, все. Он наблюдает, заглядывая сюда, изучая там, ожидая появления своей цели. Он здесь уже шесть часов, но пока ничего не заметил…

До настоящего времени.

Сместив фокус, он нацеливается на карету, принадлежащую [баронессе]. Он наблюдает, как его цель входит в большую карету со своей командой и [баронессой]. Затем карета движется, когда возница хлещет полдюжины лошадей.

Ворон семь встает. Карьер найден.

Оскалив зубы, он подбегает к краю крыши и перепрыгивает к следующему зданию. Во-первых, он должен проинформировать свою команду.

_________________________________________________________________________

Квази расслабляется в вагоне, гораздо более просторном, чем его собственный. Он лениво смотрит в окно, наблюдая, как они покидают город и направляются к кладбищу на окраине Шула. Когда они проходят мимо, он замечает своего любимого [Городского защитника]. Он стучит в окно и привлекает внимание Джо.

Он машет ошеломленному мужчине.

— Кому ты машешь? Юлиана спрашивает

— Просто мой хороший друг, — отвечает он.

Карета продолжает движение, сворачивая с булыжной дороги и въезжая на изношенную грунтовую тропу. Ворон стоит у ворот кладбища.

«Хорошо. Это раздражает, — рычит Квази и указывает на оскорбительное здание. «Какого хрена здесь так много церквей?» он спрашивает. «Это не имеет никакого смысла. Я видел эти проклятые штуки повсюду».

Юлиана хмурится от вопроса. Она смотрит в окно на часовню. Она помнит, как хорошо себя чувствовала, когда финансировала его строительство.

«Боги способны видеть внутри и вокруг посвященных им мест поклонения. Имея сеть зданий и хотя бы одного [Жреца], их видение расширяется. Известно, что у Одина есть глаза на все земли асов. Он использует это зрение, чтобы поразить любого, кто посмеет бросить вызов его [паладинам]».

«Звучит сильно. В чем подвох?»

Джулиана скрещивает руку. «Один не может идентифицировать людей, только то, что они присутствуют. Например, он знает, сколько людей в этом вагоне, но не знает, кто мы, — она хмурится, — если только вы не войдете в одну из его церквей. Тогда он сможет ясно видеть все».

Квази сжимает руку в кулак так сильно, что хрустят кости. Выражение его лица темнеет.

— Итак, — Квази скрипит зубами, злобно глядя на церковь, — Один тогда знал о детях. Он решил игнорировать грехи, совершенные его собственными [священниками]».

В вагоне никто не отвечает. Они просто ждут и смотрят, как Квази борется со своей яростью. Постепенно его гнев утихает, когда карета проезжает мимо могил бедняков.

Они выходят из машины у входа и проходят через ворота, обращая внимание на то, насколько они мертвы и пусты.

«Пойдем со мной.» Джулиана приказывает и начинает идти. Через мгновение остальная часть группы начинает следовать за ним.

____________________________________________________________

Они прибывают на семейный участок Карпе Дием. Низкая, метровой высоты стена ограждает широкий, поросший травой пролет, усеянный надгробиями. Юлиана игнорирует большинство гробниц и ведет к необычайно впечатляющему и относительно новому памятнику высотой три метра. За могилой недавно ухаживали; вокруг камня увядает дюжина букетиков распустившихся цветов.

Джулиана кладет руку на эпитафию и прислоняется лбом к холодному камню.

«Здесь покоится Феррариус, любящий муж Юлианы и преданный отец Жозефины. У большей любви нет мужчины, чем этот», — читает она вслух. Затем она отворачивается, глядя на дочь с одновременно грустным и счастливым выражением лица.

«Ваш отец погиб, сражаясь с [ассасинами]. Он забрал с собой несколько из них перед смертью, — фыркает она, и ее глаза слезятся, — я, наверное, была бы мертва, если бы он не остался и не сражался».

Увидев, что ее мать проявляет слабость, Джессика бросается вперед и обнимает ее. Наступает плач. Сначала Джулиана, потом Джессика плачет, потому что Джулиана плачет. Даже Фиона вытирает слезу с лица, просто наблюдая за дуэтом матери и дочери.

Конечно, Квази, [Герой], измученный двадцатью восемью жизнями потерянных друзей, родителей, братьев и сестер, некоторые из которых ему даже нравились, и двадцатью восемью собственными смертями, это не смущает. Вместо этого его глаза сосредоточены на земле под плитой.

«Итак, — начинает он, не обращая внимания на плачущий дуэт, — почему его труп пропал? Я не чувствую костей.

Его вопрос сразу портит настроение, поскольку Джулиана и Джессика перестают плакать. На мгновение они оба смотрят на Квази, прежде чем понять его слова.

— Его тело пропало? — смущенно спрашивает Джессика. Она смотрит вниз и посылает импульс маны, но ничего не чувствует.

Джулиана делает глубокий вдох и приводит мысли в порядок. «Три года назад сообщалось, что [Некромант] пробрался на кладбище и создал двух нежити, которые, вероятно, были [Скелетами-бойцами]. Мы не смогли выяснить, кто они и почему их забрали с нашего кладбища».

«[Скелеты-громилы]…» — начинает Квази, пытаясь вспомнить, где он впервые услышал об этой нежити. Он задумчиво касается подбородка, глядя на Джессику.

Затем его глаза расширяются. «Были ли это те…» он никогда не заканчивает фразу, поскольку его [Величайшее чувство опасности] взрывает предупреждение в его разуме. Он поворачивается лицом к угрозе…

Прежде чем он успевает среагировать, снаряд вонзается ему в грудь, пронзает кости и сердце и застревает в позвоночнике. Удар врезается Квази в надгробие Феррариуса…