Глава 227-100 Гау: В центре внимания

«Как, — начинает [Архимаг песков] Агрискан, расхаживая взад и вперед за решеткой, — ты отключил чары?»

Кость сидит в камере, клетка в подземелье, подземелье под дворцом. Вытянувшись, одна нога поверх другой, на толстом пуховом матрасе, при этом он прислонился к стене, положив голову на руки. Он подтягивает матрац чуть выше за спиной и расслабляется, как будто все его проблемы были решены.

— Я не знал.

Агрискан хлопает ладонями по слиткам адамантита чистоты 99%. Стойки не гремят и не двигаются. Ни у кого, кроме Имени, не было бы никакой надежды согнуть металл. Побег практически невозможен.

«Не трахайся со мной!» — рычит он. «Были десятки чар [Барьера], несколько автоматических контрзаклинаний шестого уровня, общегородские предупреждающие заклинания и достаточно заряженной магической силы, чтобы легко остановить сотню паразитов на своем пути!» Он дышит на мгновение и восстанавливает самообладание. «Расскажи мне, как ты отключил [Чары], и, может быть, я не оставлю тебя гнить в этой камере до конца твоей жизни».

Кость зевает. Он опускает одну ногу и кладет на нее другую. Он чешет свою голую задницу.

«Послушай, Агрис, я могу звать тебя Агрис, верно?»

— Ты невыносим…

— Верно, Агрис, — Кость касается своей груди над одним из сердец, — я просто знаток более редких искусств в мире. Простой инспектор, если хотите. Человек, который исследует форму и функцию целостности, а также целостность формы и функции».

Он указывает на решетку. «Например, вот эти решетки, которые служат дверью. Великолепное качество. Я полагаю, что сломал бы себе кости ноги, если бы испытал их. К сожалению, они довольно скучны. Я до сих пор ставлю им оценку… — он касается подбородка, глубоко задумавшись, — шесть из десяти. Обычно она была бы ниже, но адамантитовые слитки такой чистоты и в таком количестве — редкость. Он хлопает в ладоши с улыбкой. «Тем не менее, это намного выше среднего балла, который я даю. Ты должен гордиться.»

Лицо Агрисканца меняется с красного на фиолетовое. Ему кажется, что человек перед ним дурачится, чтобы выставить его дураком. Как один из ведущих [архимагов], работающих под началом ее величества Клеопатры, такие оскорбления не должны оставаться безнаказанными.

Но наказание должно подождать. Законы строгие. Никакое наказание не может быть применено до тех пор, пока не будет проведено надлежащее судебное разбирательство и подсудимый не будет признан виновным. Раздражающее условие, но он не посмеет нарушить закон.

Агрискан делает глубокий вдох. Гнев закипает до раздражения, и он понимает, что Кость, возможно, пытается вывести его из себя, подтолкнуть к неподчинению законам. Умный план, и несколько успешный, учитывая гнев, который он испытывает. Он решает пойти более тактичным путем.

«Послушайте, мистер Боун. Прошу прощения за все эти вопросы и заключение, но вы обошли самую жесткую защиту дворца, созданную десятками [Великих Чародеев] самого высокого уровня, которые есть в нашей империи. Это серьезный вопрос для суверенитета Империи, и я должен решить проблему как можно скорее. Поэтому, пожалуйста, работайте со мной, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы вас освободить».

Кость приподнимает бровь при смене темпа. «Знаете, фраза «хороший полицейский, плохой полицейский» работает только с двумя людьми. Вы должны заставить плохого полицейского использовать угрозы и крики, чтобы получить ответ или реакцию. Затем, если вы этого не сделаете, у вас есть хороший полицейский, совершенно другой человек, который приходит и ведет себя хорошо. У хорошего полицейского будет вежливое отношение, мягкий голос, красивое тело, возможно, немного еды, обещания свободы, дружбы и, если повезет, секса».

Кость качает головой. — Но ты, Агрис, это было жалко. Вы не можете просто так изменить свою личность. Это не работает. Это только подталкивает заключенного к обороне с недоверчивым мышлением».

Агрискан потирает затылок. — Не могли бы вы просто ответить на мой гребаный вопрос?

Кость пожимает плечами. «Я сделал.»

[Песчаный Архимаг] стонет. Он качает головой и поворачивается, чтобы уйти, но останавливается, когда входит дверь подземелья и группа людей. «[Архимаг песков] Агрис, я привел спутников этого человека», — объявляет [капитан стражи], входя с группой из четырех человек.

Четверо поворачиваются к одинокой камере и обнаруживают Боуна, сидящего голым на пурпурном пуховом матрасе с бархатным верхом за решеткой. Он машет им с улыбкой.

Аберник усмехается. «Привет, Кость. По пути во дворец мы прошли мимо обугленной каменной двери с дырами размером с фут и кучей подпалин. Я предполагаю, что это была твоя работа?

Кость, к неудовольствию всех остальных в комнате, поднимает вверх два больших пальца. Щебетание и сгусток пламени исходят от его цилиндра, единственного предмета одежды на его теле.

— Итак, какой счет? Аберник следует за ним.

Кость облизывает губы. На самом деле он еще не думал об этом, что с арестом и всем остальным.

«Ну, я бы, наверное, поставил четыре балла из десяти. Я имею в виду, конечно, это большая каменная дверь, но сама дверь не очень хорошо сделана. Он слишком тяжелый, чтобы двигаться без магии, и камень ничем не укреплен. Довольно плохая конструкция, но я все же должен дать несколько баллов мастерству. Искусство, изображенное на нем, было довольно красивым».

Он кивает сам себе. «Возможно, на самом деле это тройка, но я питаю слабость к большим мраморным плитам, поэтому оставлю четверку».

Джессика и Фиона качают головами, в то время как Нанует кажется сбитым с толку. Ей еще предстоит испытать недавнюю одержимость Квази.

Агрискан откашливается, привлекая всеобщее внимание. «Извините, что побеспокоил вас четверых, но я счел необходимым, чтобы вы все были допрошены о преступлении мистера Боуна».

«Преступление?» Джессика поднимает бровь. «Я не понимаю, почему то, что он разрушил дверь, требует допроса».

«Дело не в двери! Это можно заменить. Беспокоит то, что он смог обойти защитные чары.

— Похоже, твоя защита просто слаба. Комментирует Аберник, к досаде Агрискана.

«Чары на двери созданы для защиты [Императрицы]! Даже дюжина [архимагов] не смогла бы взломать дверь, не говоря уже о том, чтобы сломать ее так, как это сделал он».

Аберник сникерс. «Похоже, ваша защита просто слаба и переоценена», — отвечает он.

[Песчаный Архимаг] поворачивается и смотрит на Аберника. [Великий некромант] ухмыляется в ответ.

Их вопиющее состязание преждевременно прекращается, когда они слышат шлепанье ног по мраморному полу. Даруде в своей стандартной одежде, состоящей только из шорт, входит в подземелье.

«Мастер Даруд», — Агрискан становится на колени вместе со всеми [Стражами], присутствующими в комнате.

Даруде оглядывается, затем машет рукой. — Вы все можете подняться, — разрешает он. Они делают.

Кровавая Песчаная Буря превращается в Квази. «Мне сообщили, что дворец подвергся нападению, и я помчался сюда как можно быстрее». Он складывает руки на голой груди. «Когда я прихожу, я нахожу сломанную дверь и новость о том, что это сделал человек по прозвищу Кость».

Даруде наклоняет голову. «Итак, Квази Элудо, объясни, почему разрушение входа во дворец не наносит вреда моей империи?»

«Вред вашей империи?» Квази качает головой. «Нет, я просто проверял структурную целостность вашего входа во дворец, что было, простите за мой французский, гребаным дерьмовым шоу».

— Прошу прощения, мастер Даруд, — перебивает Агрискан с поклоном. «Заключенный отказывается разглашать какую-либо информацию о том, как ему удалось обойти защиту Дворца».

Даруде закатывает глаза. «Агрискан, ты имеешь дело с [бардом] высокого уровня», — говорит он невежественному [магу]. «Они мастера разговоров и даже лучше умеют избегать ответов, чем [политики]. Если ты не будешь задавать правильные вопросы, ты никогда не получишь настоящего ответа, — он снова обратил внимание на Квази.

— Теперь, Квази, объясни мне, почему защита не сработала, когда ты ударил в дверь?

— Потому что оборона не считала меня врагом.

Даруд хмурится. «Объяснять.»

Квази вздыхает. Его веселье закончилось. «Ну, чары, покрывающие дворец и соединяющиеся с воротами, переработаны. Они впечатляют своей способностью отличить друга от врага, но это сопряжено с рядом проблем. Например, защитные чары активируются всякий раз, когда злоумышленник пытается физически или магически разрушить дверь. Умный, полезный, но наивный. Я никогда не собирался разрушать дверь. Я просто пытался провести тщательный стресс-тест своей ногой».

«Это нелепо!» — удивленно восклицает Агрискан.

Даруд усмехается и качает головой. — Я понимаю, почему Гермес благоволит к тебе. он смотрит на решетку: «Я не думаю, что ты нашел слабое место в своей нынешней клетке».

«Что? С чарами? Конечно.

«Докажи это, и я размахну всеми твоими преступлениями».

Квази наклоняется вперед. «Добавьте встречу с Клеопатрой, и у вас есть сделка».

«Сделанный.»

Квази встает и потягивается, все еще голый..

«Хорошо, у вас есть армированный, зачарованный, предварительно напряженный бетон для внутренней части камеры и адамантитовые решетки, которые будут служить входом. Вы зачаровали стены, чтобы они ощущали движение маны и немедленно вызывали мощный электрический удар, который, если я правильно понимаю, тем сильнее, чем дольше он активен и чем больше маны производит заключенный. По сути, один высокоуровневый человек не может противостоять силе маны, окружающей весь город. Обычно они были бы перегружены».

Квази делает шаг вперед и кладет руку на замок. Он покрывает свою кожу маной. Комната немедленно активируется, и несколько электрических дуг прыгают между Квази и стенами. Ток течет по его телу и попадает в адамантиевые прутья.

«Теперь электрические манипуляции крайне редки, а классов, использующих электричество, почти не существует. В конце концов, электричество довольно эзотерично, а вы — стая доиндустриальных дикарей. Таким образом, решение использовать электричество в качестве атаки разумно, поскольку очень немногие маги знают, как защититься от него или даже манипулировать им».

Он увеличивает количество высвобождаемой маны, из-за чего между ним и стенами появляется больше дуг, которые он направляет в адамантовый замок.

«Теперь я понимаю природу электричества, и поэтому я могу не только защищаться от него, но и управлять им, практически не используя свою собственную ману. Теперь я мог бы стоять здесь и позволить чарам идти своим чередом, но я проголодался, так что давайте немного ускорим это.

Он снова поднимает свою ману, и электричество становится сильнее. Зрители отступают назад и щурятся на яркий свет квазиклига.

«Как ни странно, Адамантин — плохой проводник электричества. Металл на самом деле нагревается, а не пропускает энергию, как и мана».

Дуги становятся ярче по мере того, как в ячейку поступает больше маны извне.

«Что касается следующей проблемы. Адамантин чрезвычайно прочен, и большинство кузнецов считают его неразрушимым… пока вы не нагреете его до достаточно высокой температуры».

Квази улыбается, когда его мана резко возрастает, и чары начинают работать. В Квази вливается молния, которую он пропускает через замок. В конце концов, к удивлению всех, кроме Джессики, металл начинает светиться красным, затем желтым, затем белым… а затем плавится. Квази толкает, и замок отваливается. Он выходит из своей клетки, и чары мгновенно исчезают из поля зрения. Пока металл остывает, Квази стоит перед всеми, уперев руки в бока, и ухмыляется арахисовой галерее.

Еще голый.

«Итак, когда я смогу встретиться с вашей [Императрицей]?»

Даруде вздыхает и качает головой, в то время как его рот продолжает дергаться вверх.

__________________________________________

Есть много способов судить монарха, но мой второй любимый способ после того, как он посидел на его троне, — это проверить его тронный зал. Тронный зал — это, в конце концов, витрина монарха, его резюме, если позволите. Они всегда безвкусны, полны забавных безделушек, интригующих скульптур и удивительных произведений искусства. Тем не менее, я тихонько присвистываю, когда вхожу в дверь дворца. Многие монархи любят ассоциировать себя с божественным, но очень редко строят для себя собор.

Проходя внутрь собора, я смотрю на высокий куполообразный потолок, массивный витраж. Египетские боги изображены во всей своей красе на окрашенных кристаллах купола, каждый в соответствии со своим часом дня. Скульптура массивной змеи покоится на вершине колонн, поддерживающих купол, ее голова наклонена вниз, чтобы смотреть через сводчатое пространство на дверь, ее сверкающие глаза и разинутый рот предостерегают от смерти.

Я встряхиваю себя и смотрю налево и направо. Светящиеся, славные, золотые гобелены усеивают стены, и под каждым из них стоит [Королевская гвардия]. Они не двигаются, их лица скрыты шлемами, но я не могу не чувствовать, что все их взгляды устремлены на меня.

Даруде останавливается прямо у входа.

«Я подожду здесь. Идите одни, — говорит он нам.

Я киваю ему и иду к возвышенному трону, на котором сидит Клеопатра. Я не могу не восхищаться умным освещением. По всей комнате весь свет отражается и преломляется, заливая трон ярким сиянием. Цвета, разделенные витражным стеклом, сливаются в чистейший белый цвет. Ничто не блестит и не блестит, что не блестит и не блестит для нее.

Подойдя поближе, я могу разглядеть ее черты. Темная загорелая кожа, идеально гладкий цвет лица, сильные черты лица, орехово-зеленые глаза и одна из самых совершенных поз правителя, которые я когда-либо видел. Легко девять из десяти. Она обладает властью самой своей позой, когда она совершенно бесстрастно наблюдает за мной. Единственное, что выдает ее поза, — это ее оценка каждого моего действия.

Я ухмыляюсь, вступая в брюхо зверя и останавливаясь там, где [Королевские гвардейцы] скрещивают свои алебарды на моем пути. Она судит меня, но я тоже могу судить в ответ.

Наши взгляды наконец встречаются. Как я и думал, она…

Она…

Хм.

Клеопатра

Уровень 547 [Императрица вечного песка]

Уровень 321 [Великий рунический кузнец]

Уровень 688 [Архлич]

Урожденная Клеопатра Сира, она стала королевой в 10 лет, когда вышла замуж за представителя династии Птолемеев. С тех пор она носила другие имена и обличья, но всегда Клеопатра, Последняя и Вечная Королева Песков. По милости богов она стала [Вечной Императрицей] Багровой Пустыни. Благодаря силе темной магии она больше не боится испытаний временем.

— Ну, дерьмо. Я ругаюсь вслух. — Ты чертовски стар.

____________________________________________________________

[Инквизитор] В животе Джозефа бурчит.

«Я вижу вас и повышаю вас двоих», — говорит он и добавляет свою ставку в банк.

«Вы блефуете», — заявляет [рыцарь-командующий] Гэвис.

Джозеф смотрит [Командиру] в глаза. «Как священнослужитель Одина, я никогда не лгу».

[Король] Биск смотрит между двумя мужчинами.

«Как бы мне ни было больно, я сдаюсь».

[Король] кладет свои карты лицом вниз перед собой. Желудок зловеще урчит.

— Простите меня, джентльмены.

Биск встает из-за стола и отступает к туалету в задней части камеры. Гэвис продолжает свой гляделки через стол с Джозефом.

«Я делаю рейз для вас еще двоих», — отвечает Гэвис на предложение Джозефа и добавляет в банк свое собственное.

Джозеф смотрит на свои карты, затем на чашу перед собой.

«Все в.» Он бросает все, что у него осталось.

— Хорошо, — Гэвис ставит свою миску на середину стола.

Мужчины раскладывают карты. Флеш во главе с одноглазым королем закрывает две пары.

«Да! Да! Слава Одину!» — кричит Джозеф.

[Командир] Гэвис стонет, передвигая кастрюлю с светящимся зеленым супом. Трое мужчин поднимают глаза, когда гейжанский охранник бьет копьем по решетке их камеры.

— Тише там! Он замечает кастрюлю с супом мирмеке. «И никакой траты еды. Ты не получишь больше, пока все это не исчезнет».

С мрачным видом [Рыцарь-командующий] храбро берет ложку.