Глава 259-131 Гау: Показания

Хрейдмар из Свартальвхейма поморщился, услышав поток новостей, поступающих в его тронный зал. Века меняются; Демоны бродят по миру, война бушует на суше и на море, и мертвые снова восстают.

— Хаос, — бормочет он, просматривая отчеты своими старческими глазами. За столетия, что он правил Свартальвхеймом, он видел, как приходят и уходят войны и жестокие потрясения. Одни велись из-за ресурсов, другие из-за тщеславия, но худшими всегда были войны, которые вели боги.

Тем не менее, даже когда боги создают проблемы, это никогда не бывает таким хаотичным. У них была сдержанность и цели. Даже боги не осмелились перевернуть стол, не предусмотрев, куда упадут фишки.

Когда Хрейдмар, наконец, заканчивает отчет, он кладет его на стол и проверяет выражения своего благородства на предмет их мыслей. В частности, он измеряет, сколько меда находится в их хрустальных кубках.

Все дварфы любят алкоголь, и эта любовь выражается в их культуре. Когда они счастливы, они много пьют — обычно несколько больших глотков, если не всю кружку. Когда они недовольны, тогда это более нюансировано. Делается один глоток или даже маленький глоток. Но когда они огорчены, то наблюдается средний эффект. Несколько больших глотков, но не всю кружку.

И именно поэтому он отмечает различия в мудрости, появившиеся с возрастом. Его старшие дворяне огорчены, в то время как младшие любопытны, а некоторые из самых молодых счастливы происходящим событиям. Они желают перемен, не подозревая о том, насколько дорогостоящими они могут быть на самом деле.

«Боги и их игры». — снова бормочет он, но на этот раз достаточно громко, чтобы его услышали остальные.

— Да, и в опасную игру они играют. его друг, [Смит Лорд] Форад, добавляет с гримасой. Другой старейшина [Знать], ближайший к его трону, согласно кивает. Что касается тех, кому недостает мудрости долгой жизни и седой бороды, то они сидят праздно и слушают.

«Тогда, — начинает Хрейдмар, его голос грохочет от силы и возраста, — давайте подготовим мерзавца — молча, могу я добавить. Населению пока не нужно знать о том, что происходит в мире в целом. Сейчас лучше всего подготовиться и послушать. Я не хочу, чтобы мой город был в каком-то беспорядке».

Каменные двери в тронный зал со скрипом открываются, когда двое [Королевских гвардейцев], одетых в черные доспехи, толкаются. Наполовину открываясь, внутрь врывается дородный карлик в очках и с длинной заплетенной бородой. Мужчина не кланяется и не извиняется, бросаясь к королю. Когда он достигает трона, на его лбу блестит пот.

— Ваше преосвященство, в доках беспорядки.

_____________________________________________________________

Доки Свартальвхейма, к удивлению Квази, очень хорошо защищены. Они расположены внутри горы, которую дварфы называют своим домом. Огромная водная пещера, встроенная в стену Свартальвхейма, открывается достаточно высоко и широко, чтобы в нее могла пройти полдюжины кораблей класса дредноут.

В верхней части входа в пещеру стоят черные стальные башни с сотнями пушек, полностью вооруженных и готовых открыть огонь по любому кораблю, который попытается приблизиться. Когда ShadeHaven, Dwarven Anvil и Navis у входа, все пушки поворачиваются к трем кораблям. Но они не стреляют, поскольку двемерская наковальня, развевающаяся под флагом королевства, берет на себя инициативу.

Когда они входят через вход в пещеру, внутренняя область расширяется до порта, вмещающего как минимум добрую сотню кораблей. Большинство кораблей построены и принадлежат дварфам, но некоторые также несут цвета других наций. На вершине пещеры укреплены сталактиты, между которыми построены мосты. С этих мостов падают тысячи зачарованных кристаллов, которые придают порту жуткое сияние.

Рядом с центром пещеры, с вершины свисает металлический столб, на котором дварфы размахивают светящимися палочками. Мне требуется мгновение, чтобы понять, что они направляют корабли, и еще мгновение, чтобы понять процесс. С красным светом, направленным на ShadeHaven и Navis, дварф с двумя зелеными палками указывает одну на Dwarven Anvil, а другую на открытое пространство для дредноута. Открытое пространство одновременно загорается зеленым, сигнализируя о разрешении на стыковку.

Как только «Наковальня гномов» достигнет причала, сделанного из металла, следующим кораблем, которым нужно управлять, станет «Навис». Замок корабля направлен в область, где нет кораблей. Navis, или, точнее, черепаха, взбирается на большой кусок скалы. Зевает, а потом засыпает.

Когда наступает очередь ShadeHaven, гномы ошеломлены, поскольку мой собственный корабль превышает размер Dwarven Anvil, что делает парковку рутиной. Также не помогает то, что опытные и высокопоставленные [докеры] смотрят на мой корабль, как бывший любовник, который считается мертвым.

В конце концов, после добрых пяти минут ожидания корабли перемещаются до тех пор, пока целая часть порта не останется свободной. Зеленый свет сверху и открытая секция говорят мне припарковать ShadeHaven. Припарковав корабль, я опускаю доску и готовлюсь спускаться вниз. Но я останавливаюсь, когда меня встречает не толпа, а буквально армия короткобородых мужчин.

Короткие бородатые мужчины, находящиеся в эпицентре эмоциональных потрясений. Многие плачут, и слезы текут по их мокрым бородам. Другие смотрят с разинутыми ртами. А некоторые, как ни странно, интенсивно прикасаются к корпусу ShadeHavens с благоговением, граничащим с восторгом… или оргазмом.

Почему они лижут корпус? Подождите, почему у некоторых из них есть выпуклость между мы-э-э-э-э-э-э-э-э.

«Уступать дорогу! Уступать дорогу! Я СКАЗАЛ, УСТУПИТЕ ЧЕЛОВЕКУ ДЛЯ МОЗГОВЫХ ДЕРЬМОВ!»

Женский голос, очень низкий, заставляет толпу расступиться, пропуская мимо них явно постаревшую гномиху с тростью. За ней по пятам идет Молукка с дерьмовой ухмылкой на лице.

Велика Водяной Арм

Уровень 331 [Владычица пещерной гавани]

Велика, один из старейших дворфов Свартальвхейма, отвечает за военно-морское производство, организацию и торговлю всего королевства.

Дерьмо. Она опасна.

Велика приподнимает бровь, прекрасно понимая, что я только что проанализировал ее. Она пытается сделать то же самое, но, как всегда, безуспешно, судя по ее хмурому взгляду.

Когда она наконец прибывает, старуха долго смотрит на корабль. Она принимает все это, короткий момент искреннего интереса. Взгляд напоминает встречу с давно потерянным другом и отмечает все изменения.

Затем она смотрит на меня.

«Раздутые мешки Тора, из какой киски, наполненной спермой, ты воскресил Гавань?»

Я не могу не усмехнуться, услышав слова женщины: «Теперь это Приют Теней, и я нашел его заброшенным на юге. Бывший экипаж оставил его в аварийном состоянии».

Все еще ухмыляясь, женщина наклоняет голову в сторону лобового черепа корабля: «Значит, чтобы починить его, вы отрезали его от кости и погрузили в свою некротизирующую жижу».

«Внутри и снаружи. Я хороший человек и основательный.

Женщина громко смеется: «Ты мне нравишься. У тебя есть мужество!» Она постукивает тростью по каменной земле: «[Пещера Морфа: Нестандартная конструкция]».

К моему удивлению и полному изумлению, окружающая мана течет со всех сторон к пожилой женщине. Когда мана сливается, земля дрожит и трансформируется. Волна камня отбрасывает дварфов назад, а фундамент сдвигается. Мой корабль поднимается, подталкиваемый вверх, когда опоры превращаются в реальность и окружают мой корабль. Лестницы, платформы, раппорты, фонари и другие объекты окружают мой корабль. Всего за минуту порт превратился в пристань, полностью способную разместить и модифицировать «Теневую гавань».

Теперь, когда корабль поднят, над всеми присутствующими проходит приступ молчания. Они имеют полное представление о корабле и всех внесенных внешних изменениях.

«Хватит гуглить и верните свои набитые сливками задницы к работе», — кричит она арахисовой галерее. Они смотрят на нее умоляющими щенячьими глазами.

«Ой?» она злобно ухмыляется гномам: «Вы меня не слушаетесь? Мне снова публично кастрировать еще одного из вас, говнюков?

Ее вопрос вызывает воспоминания у всех присутствующих гномов. Объединенная дрожь от каждого дварфа на мгновение сотрясает фундамент. Все они бросают беспричинный взгляд на мой корабль, прежде чем вернуться к работе.

Велика качает головой, глядя на недовольных рабочих, прежде чем переключить свое внимание на меня. «Ты собираешься стоять там, поглаживая свой член, или представишься как следует?»

Принимая это к сведению, я молча спускаюсь по лестнице с Джессикой рядом со мной. С тех пор, как она поняла, что она немного садистка, она стала гораздо менее общительной. Хотя, возможно, это потому, что она еще не простила меня за то, что я переспала с Теутой. В свою защиту скажу, что я был пьян и не помню, что произошло той ночью.

Когда мы достигаем дна, я встаю перед престарелым дварфом и кланяюсь. «Приятно познакомиться с вами, [Хозяйка порта]. Меня зовут Боун, я капитан Теневой Гавани.

— Не лги мне, камстейн. Тебя зовут Квази Элудо.

Удивленный, я смотрю на Молукку, который в ответ качает головой.

— В самом деле, а как ты узнал мое имя? У меня сложилось впечатление, что мой псевдоним все еще секретный».

Велика усмехается: «Ты не знаешь, не так ли?»

— Эммм, нет?

Старуха усмехается шире: «Ну, ладно. Вы поймете это. А пока давайте поговорим об обновлении возможностей Убежища и смене названия, не так ли?»

«Я бы не предпочел. Я бы хотел сохранить возможности корабля в секрете.

Велика пожимает плечами: «Все в порядке, просто знай, что ты больше никогда не сможешь отстыковать свой корабль».

— Не думаю, что ты сможешь остановить меня.

Велика смеется. — Я буду в своем кабинете, когда ты передумаешь. Она смотрит на Молукку с огромной ухмылкой на лице: «Что касается тебя, Хрейдмар требует немедленного отчета. Он не любит перемены».

Покончив с миром, пожилая женщина ковыляет на трости.

Когда она уходит, Молукка смотрит на меня: «Я предупреждал тебя о [Хозяйке порта]. Я предлагаю начать эту документацию до того, как вы войдете в город.

«Эхх, она дерзкая и интересная, но не настолько впечатляющая».

Молукка качает головой. Он указывает на мой корабль: «Ты сказал, что управляешь кораблем силой мысли. Можешь сделать это сейчас?»

Удивленный вопросом, я поискал связь между собой и моим кораблем… и ничего не нашел. Нада. Связи как будто больше нет.

«Как?»

«Эта пещера и все корабли в ней принадлежат ей, когда причаливают. Все навыки, чары и возможности кораблей помещаются в постоянный стазис, пока она не решит их выпустить».

«Трахни меня. Так что я должен на самом деле делать документацию?»

— Все, кто не служит в армии Свартальвхейма, так и делают. Тестудо, вероятно, уже в своем офисе со своими [адвокатами]». Молукка поправляет свою неряшливую бороду: «В любом случае, мне нужно доложить [Королю]. Это не должно занять больше суток. Когда я закончу, я могу отвести тебя к статуе Гермеса, к которой ты хочешь пойти.

Молукка убегает, оставляя меня и Джессику одних.

Я снова пытаюсь подключиться к своему кораблю, но без кубиков. Связи нет, хотя я чувствую, что она должна быть. На самом деле это настоящий удар по моей гордости.

— Хорошо, — я протягиваю руку в свою тень и достаю небольшой мешочек с кристаллами. Я передаю их Джессике: «Тебе незачем терпеть бюрократию. Не могли бы вы отправиться в город и снять для нас ночлег в лучшей гостинице города?

Джессика берет сумку и кивает. Она начинает уходить в том же направлении, что и Молукка. Когда она уходит, я начинаю пробираться к тонкому вертикальному овальному зданию в центре порта. Здание прямо между двумя более короткими круглыми.