Глава восемьдесят девятая: Алое пламя

[Леди] Роуз потягивается, заставляя ее мышцы громко трещать, когда она пробирается сквозь сломанные стены и возвращается в свою комнату. Она вздыхает. Пыль от разрушенной стены покрыла все поверхности в ее комнате. Небольшое, но довольно заметное раздражение… это просто означает, что ее [Горничные] будут проклинать ее имя, когда начнут уборку.

Подойдя к своему гардеробу, она открывает его и быстро берет пару вещей, которые не подошли бы ей в ее нынешнем виде.

«Если бы только мышцы не были такими калорийными, то я мог бы просто оставаться в этой форме все время».

Она качает головой.

«Это дурацкая земля. Еда просто не обильная и недостаточно питательная, иначе мне не пришлось бы выглядеть как кит».

Ее взгляд перемещается к окну, заглядывающему за четырехслойное стекло. Она может видеть переднюю стену и немного чувствовать своих людей, борющихся за выживание.

Она бы присоединилась к ним, если бы не аура [Короля]. Она может быть необученной, но все же достаточно мощной, чтобы разрушить боевой дух защитников, если она покинет территорию замка. Неудачная цена ее власти.

Потягиваясь в последний раз, [Леди Мускулов] и [Мастер боевых искусств] вздыхают в последний раз, прежде чем активировать свое умение.

«[Боевое искусство: ревизия тела]».

Ее умение активируется, и ее тело трансформируется. Она теряет сильные мышцы и заменяет их жиром. Она больше не возвышается выше семи футов, и ее тело регрессирует до гораздо более слабой, но более устойчивой формы.

После завершения она начинает надевать новый комплект одежды. Конечно, она не торопится с выбором. Хотя она могла признать, что не следовала «образу» того, что, по мнению общества, должны были иметь [женщины], ей все же нравилось тщательно выбирать свою одежду. Для захватывающей ночи темно-красный цвет с яркими полосами почти розового цвета. После этого она начинает идти в свою закусочную. Роуз чувствовала себя очень голодной и не могла дольше откладывать потребность в калориях.

Сначала это было похоже на щелчок, но на самом деле это был не щелчок.

Жестокая слеза звенела в ушах. По какой-то причине ее мозг мог сказать, что это был не звук, а что-то, что отскакивало в ее теле снова и снова. Внутренняя боль, которая была не столько болезненной, сколько очень раздражающей.

И затем она падает на пол, когда ее аура жестоко разрывается за считанные секунды.

— Что? — недоверчиво произносит она, задыхаясь от пережитого.

«Кто это сделал?»

Четвертая аура только что сообщила о своем существовании. Его явное присутствие и сила поглотили весь город в одно мгновение. Ее собственная защита, казалось, была разорвана, как бумага.

«Нет. В том, что…»

Роуз медленно встает и начинает смеяться.

______________________________________________

— Как идет война? — спрашивает [Король] Терсус, потягивая вино в безупречно чистой карете. Перед ним его [Рыцарь-тактик], человек, одетый во все белое и тщательно поддерживающий себя в чистоте. Требование, если вы когда-либо хотели, чтобы [король] Терсус относился к вам серьезно.

Он обратил внимание на то, как его [Король] назвал это войной, когда это было больше похоже на битву или вторжение, но не прокомментировал это. В конце концов, это была не его работа, и [Король] не был известен своей боевой смекалкой.

«Война начинается отлично. Наши «Требюше» находятся вне досягаемости вражеских атак, а наши элиты находятся здесь, в лагере, чтобы не рисковать испачкаться. К сожалению, наши [Солдаты] умирают довольно быстро, и наш таран в настоящее время горит».

Терсус хмурится на последнюю часть.

«А [Убийца]? Что из него вышло?

[Рыцарь-тактик] пожимает плечами.

«Я понимаю. Несчастный. Пожалуйста, сообщите мне, если вы получите какую-либо дополнительную информацию о нем». — говорит Терсус, поднося бокал с вином ко рту.

Жидкость грациозно течет между его идеально ухоженными губами, мимо языка, где она медленно спускается по горлу, наслаждаясь вкусом и текстурой.

А затем его концентрация разбивается, как стекло, и славный алкогольный напиток ласкает его легкие.

*Кашель, кашель, кашель* [Король] начинает выплевывать вино на белый пол своей кареты, а также немного вина на [Рыцаря-тактика].

_____________________________________________

[Король] Гравитус сидит на своей могучей кобыле, глядя на разрушения, происходящие перед ним. Его [капитаны] рядом с ним, каждый наблюдает за выполнением плана.

«[Король], молодой человек, — это тот, кто никогда не уклоняется от своих обязанностей. Вот почему я стою и смотрю, как начинается осада. Я не горжусь бойней, но я горжусь своей [Солдатской] способностью выполнять приказы».

Гравитус указывает на горящий таран: «Смотрите туда. Терсус пришел на эту битву с одним тараном, рассчитывая взять ворота именно с его помощью? [Король] качает головой: «Чего он ожидает, чтобы срубить их этими требушетами? Конечно, это может произойти через несколько недель. Хотя я сомневаюсь, что он принес еды больше, чем на неделю, если только не собирается морить своих людей голодом.

Гравитус ухмыляется в сторону кареты. Его ненависть к другому [Королю] только возросла. Человек посылает своих [Солдат] на бойню. Настоящая и полная трата. Очевидно, он ожидает, что нескольких сотен огромных лестниц будет достаточно, чтобы обогнать стену. Даже если некоторые прошли, ну и что? Это ничего не значит по сравнению с ценой.

«Ваше величество, я понимаю, что он плохой [Король], но его попытки взобраться на стену со своими [Солдатами], хотя и неэффективны, сильно отвлекают внимание наших осадных башен. Скоро мы будем у стен, и тогда мы докажем, почему ты великий…

[Капитан] замолкает, когда выражение лица его [Короля] меняется, становясь серьезным.

Голова [Короля] быстро наклоняется к вершине стены, прямо над воротами. Его чувства оживляются, когда что-то только что изменилось.

И тогда его могучая кобыла вскрикивает от страха, яростно корчится и бросает великого и могучего [Короля] Гравитуса лицом на землю.

_____________________________________________

Все это прекрасно проходит через Rathos. Его аура нисходит на поле битвы и город. Три противоборствующие ауры были легко подавлены, и теперь он полностью осведомлен обо всех присутствующих бойцах.

«[Выносливая борьба]», — говорит он, активируя навык, повышающий выносливость всех союзников, находящихся под его контролем. Который сейчас у всех на стене.

По ту сторону стены защитники обнаруживают, что их выносливость увеличивается, что позволяет им сражаться сильнее и дольше, чем в противном случае. Хотя они и не знали, откуда внезапно взялась искра их энергии, они были не из тех, кто смотрит дареному коню в зубы.

«[Ускоренное рисование]». Активируется еще один навык, который позволяет [Стражам] и [Солдатам] пустить в ход свое оружие в любой момент, а также позволяет [Лучникам] выпускать в три раза больше стрел за то же время. Глубокая тьма в ночном небе, казалось, рассеялась, когда тень боеприпасов настигла врага.

«[Второе дыхание].» Выносливость каждого полностью заполнена. Даже Манос с удивлением наблюдает, как его ранее тяжелое дыхание полностью прекратилось.

«[Боевая ясность], [Улучшенные рефлексы], [Усиленное восприятие]»,

Активируется все больше и больше навыков, заставляя защитников сражаться быстрее, лучше, жестче. Те вражеские [Солдаты], которые оказались на стене, быстро отброшены назад. Многие начали падать со стены на других внизу. Каждый раз это запускало эффект домино, который можно было остановить только благодаря чистой удаче не задеть другого при спуске.

Менее чем за минуту все враги были сняты со стены.

— Манос, спустись вниз и скажи Скарлет, чтобы она открыла ворота и выбежала наружу. Сначала она нацелится на осадные башни, а затем на требушеты в тылу.

«Что? Но как они уничтожат эти машины? — спрашивает Манос.

«С их оружием». Ратос отвечает.

Манос замолкает, сбитый с толку. «Это не имеет смысла. Мечи победили…

«ИДТИ!» Ратос кричит на Маноса всей мощью своей ауры. [Гвардеец] вздрагивает, а затем быстро оборачивается. Он начинает бежать, чтобы передать приказ.

Ратос продолжает смотреть на поле боя. Он чувствует, как просыпается вражеское руководство. Они знают, что что-то изменилось в битве. К несчастью для них, им не хватает элиты на поле боя, чтобы изменить ситуацию.

В мгновение ока ворота открываются, и рой союзных всадников на украденных лошадях выбегает вокруг горящего тарана.

«[Ночное видение].»

Ратос активирует еще один навык, на этот раз также сосредоточившись на лошадях.

Теперь, когда всадники во главе со Скарлет направляются к первой осадной башне, Ратос указывает на них, когда они пересекают пыльное пространство. Их аттракционы подняли землю, когда они устремились вперед к оппозиции. Под непосредственным командованием Скарлет они были строгой и опытной военной силой.

Ратос ненадолго закрывает глаза, чувствуя знакомую способность, поднимающуюся из глубины его души. Мышцы его не сжались, нервы не дрогнули. Ощущение было тем, к чему он привык, тем, что пришло с использованием способности, так глубоко укоренившейся в нем самом. Она приняла форму его ауры, дополненную его личностью и основами. И, в нескольких словах…

«[Назначить огнедышащую кавалерию]».

… он был выпущен.

Каждый [Генерал] отличается во многих отношениях. Самая большая разница заключается не в навыках, которые у них есть, а в навыках, которые они получают при получении класса [Общий]. Один навык, который может иметь огромное значение. Навык, который может очень легко изменить ход битвы. Навык, который имеет очень высокий шанс стать легендарным.

Всадники, бегущие по полю боя, мгновенно загораются. Их доспехи и лошади быстро становятся угольно-черными, а их гривы и копыта вспыхивают смертоносным палящим пламенем. Каждый всадник мгновенно получает несколько мощных навыков пассивной мобильности, а все его оружие находится под действием [Испепеляющего клинка].

[Огненная кавалерия] утраивает свою скорость, быстро покрывая значительную территорию. Все без исключения [Солдаты] должны уйти с дороги, иначе они рискуют быть затоптанными насмерть. Никто не посмеет сразиться с горящими всадниками, и они не смогут победить без множества дополнительных уровней.

Кавалерия не замедляется, проходя мимо осадной башни. Они вытягивают свои горящие клинки, вонзая в дерево брызги пламени, когда все проходят мимо. Красный и оранжевый быстро взбираются на башню, пока всадники продолжают путь к следующей. [Солдаты] кричат ​​и кричат ​​в панике, поскольку всякая дисциплина покидает их.

Еще одна башня начинает гореть через несколько мгновений. Кажется, ничто не способно встать у него на пути. Еще через минуту третья башня загорелась, и лобовой штурм превратился в полное отступление. Без башен боевой дух уничтожен.

Но битва далека от завершения. [Огненная кавалерия] продолжает свою пылающую ярость, следуя за Скарлет, которая ведет их к требушетам сзади. Клинок Скарлет обладает способностью создавать циклон ветра с каждым ударом. Циклон следует за ней, унося с собой часть окружающего ее огня. Бушующий огненный вихрь — зрелище даже для Ратоса.

Он не может сдержать улыбку, когда она врезается в первый требушет, поджигая все вокруг сама по себе.

Ее вихрь увеличивается в размерах по мере того, как всасывается все больше ветра, чтобы разжечь пламя. Вскоре после этого падают три других требушета.

Затем Ратос замечает, что другая кавалерия идет прямо на него. Этот мчится на полной скорости из одного из лагерей [Королей]. Ясно, что они пытаются уничтожить его кавалерию превосходящими силами.

Ратос хмурится. У него все еще есть более 90% его навыков. Во всяком случае, их наступление было признаком отчаяния.

Он концентрирует свою ауру и активирует [Громкий голос].

— Скарлет, уничтожь их кавалерию.

Его голос, разбирающийся в ауре, слышит только Скарлет. Она кричит в ответ, что слышит только он из-за потрескивания углей, и направляет кавалерию на приближающегося врага.

Обе стороны ускоряются.

«[Стальное тело], [Удлиненный клинок], [Непоколебимая защита]»,

Ратос озвучивает множество навыков, значительно улучшая возможности своей кавалерии, позволяя каждому солдату сражаться так, как если бы его уровень повысился на пятьдесят.

— Используй его, Скарлет.

Ратос наблюдает, ждет… и слушает ее. Как нынешний лидер его [Кавалерии Огненного Венца], она обладает навыком. Одно применение, но мощное.

Скарлет переводит дыхание.

«[Огненное паническое бегство]».

Каждый райдер начинает терять свой красный и оранжевый оттенок, но в свою очередь приобретает великолепный синий цвет. Их объединенный жар начинает оставлять за собой расплавленный след. Время было выбрано идеально, так как вражеской кавалерии было слишком поздно вовремя среагировать.

Подобно слиянию огня, враги гибнут толпами. Многие погибли, даже не успев добраться до горящих всадников. Пламя испепелило врага за считанные секунды. Другим не так повезло, так как их горящие тела разрезает нетерпеливая [Огненная кавалерия], полностью невосприимчивая к огню, который они производят.

Больше половины конницы противника не уцелело. На остальных охотились и быстро убивали после того, как они спасались бегством. После уничтожения кавалерия начинает убивать отступающих [солдат] противника, с легкостью убивая и сжигая их, в то время как два [короля] могут только наблюдать за своей элитой; элиты, которые, возможно, были в состоянии остановить такую ​​резню.

«Что это такое?»

Ратос оглядывается и видит, что Манос смотрит на кровавую бойню. Выражение его лица наполнено шоком и страхом. Вся битва была легко переломлена.

«Это мой легендарный навык [Назначить огнедышащую кавалерию]. Это позволяет мне выбрать любой конный юнит, и я могу превратить его в свою элиту».

«Это… мощно».

Ратос качает головой. В какой-то момент на его заявлении должна была появиться ухмылка, но [Генерал] вместо этого продолжал постоянно хмуриться. — Нет, сейчас он довольно слаб. Цель навыка должна использоваться на кавалерии высокого уровня. Таким образом, каждый человек в кавалерии имеет возможности и временные уровни боевого класса второго уровня».

Манос продолжает молча пялиться. Его глаза постоянно перемещались между знаменитым [Генералом] и разрушением, происходящим внизу.