Глава 19: Его Величество хочет есть… Оригинальные и наиболее обновленные переводы взяты из воларе. Если читать в другом месте, то эта глава была украдена. Пожалуйста, прекратите поддерживать воровство.
После того, как Нин Сяояо покинула боковой зал, она посмотрела вверх, чтобы увидеть небо. Сейчас уже почти наступили сумерки, и закат окрасил половину горизонта в красный цвет, словно обжигающее пламя. Она посмотрела на рододендроны во дворе, затем понюхала аромат цветов чамеи, пока ее настроение не улучшилось настолько, что она смогла войти в свои главные комнаты.
К этому времени Фан Тан и остальные уже нашли очень молодого имперского врача, чтобы осмотреть раны Лу Цзыгуя. Рядом с кроватью стояли ведро с водой и умывальник. Вода в ведре все еще была чистой, но вода в умывальнике покраснела. Было очевидно, что генералы уже помогли запить Лу Зигуи. Их действия были быстрыми и быстрыми, что принесло им очко в пользу Нин Сяояо. Она подошла к кровати и вытянула шею, чтобы взглянуть на врача, который перевязывал раны Лу Зигуи. “Как ранение Верховного Главнокомандующего?”
Когда императорский лекарь услышал слова Нин Сяояо, он не осмелился обернуться и посмотреть на нее, не говоря уже о том, чтобы поклониться в знак уважения. Прямо сейчас к его шее все еще был прижат меч!
Фанг Тан слегка повернул клинок в своих руках, прежде чем крикнуть: “Его Величество задает вам вопрос!”
— Чтобы, чтобы ответить Вашему Величеству, раны Верховного Главнокомандующего выглядят тяжелыми, но они не опасны для жизни,-ответил молодой имперский врач. Сейчас ему действительно хотелось плакать. Он уже был взрослым, но никто никогда раньше не приставлял лезвие к его шее. В то же время ему было любопытно. Все говорили, что Лу Зигуи получил от 20 до 30 порезов клинком на платформе казни, прежде чем был съеден заживо простыми людьми. Но его раны оказались не такими серьезными, как он ожидал. Был ли Верховный Главнокомандующий Лу наделен небесными милостями, или палач и простолюдины были все люди Лу Зигуи, и таким образом на его стороне?
— Тогда все в порядке, — Нин Сяояо нашла свободный стул и села, прежде чем поставить миску с супом в подставку для миски на стол. Она спросила генералов: «кто из вас пойдет искать кухню? Почему бы нам не поесть, чтобы набить желудки?- Сладкий суп был восхитителен, но это не остановило голод!
Все генералы молчали. Один из них спросил: «Если Ваше Величество голодны, почему бы не пригласить их в чжуаньшань[1. чжуаньшань (传善) — причудливый способ сказать “принесите еду” во дворце.]? Неужели никто во дворце не осмелится служить императору?”
“А что такое чжуаньшань?— Спросила Нин Сяояо. Она слышала, что люди до апокалипсиса могли заказывать блюда в ресторанах, но имел ли чжуаньшань в виду то же самое, что заказывать еду?
Генералы уставились на Нин Сяояо. Молодой Императорский врач Гао тоже хотел посмотреть на императора, который произнес такие глупые слова, но не осмелился повернуть голову. В конце концов, там все еще лежал меч…
Генералы обменялись взглядами, чтобы поделиться своими мыслями.
Его Величество только что вступил на престол.
В прошлом он жил в поместье великого наставника.
Сегодня был второй день Его Величества в качестве императора.
Он, должно быть, не привык быть императором, так как постоянно использовал слово “я” для обозначения самого себя.
Правильно, разве не все императоры называли себя Чжэнь[2. Чжэнь (朕) — королевское “мы”, самоназвание, используемое исключительно императором.]?
… …
Несколько генералов поклонились Нин Сяояо, прежде чем сказать: “этот предмет поможет Вашему Величеству чжуаньшаню.”
“Звучит неплохо, — поспешно кивнула Нин Сяояо.
“… … — сказали остальные генералы. Проклятье, они опять забыли поклониться в присутствии императора.
Чжуаньшань, затем повар императорской кухни, затем переноска еды в зал Высшего великолепия-все это было не то, что можно было сделать за короткое время. Нин Сяояо ждала, чтобы поесть, пока не увидела, что еда не идет. Потом она не могла больше сидеть спокойно и встала, чтобы подойти к кровати. К этому времени Императорский врач Гао уже залатал раны Лу Цзыгуя. Когда Нин Сяояо увидела повязку, покрывающую его плечо, она сказала: “ты можешь просто остаться со мной, чтобы лечить Верховного Главнокомандующего в любое время. А ты как думаешь?”
Императорский лекарь Гао согласился на одном дыхании. Если оставить в стороне тот факт, что подданный не может ослушаться императорского указа, он не хотел покидать зал Высшего великолепия и попасть в плен к людям вдовствующей императрицы в следующее мгновение! Если императрица и великий наставник заставят его сделать что-то немыслимое для верховного главнокомандующего, должен ли он согласиться или не согласиться? Он не верил, что Верховный Главнокомандующий Лу предаст страну, но он и его семья не могли сражаться против пары отца и матери Се!
“Ваше Величество, — обратился Императорский врач Гао к Нин Сяояо, — эта субмарина, этот субъект хочет выписать рецепт для Верховного Главнокомандующего.”
“Прекрасно, продолжай, — сказала Нин Сяояо. “Я не думаю, что с его ранами что-то не так, так что вы можете выписать рецепт, чтобы укрепить его тело.”
“Этот субъект подчиняется, — ответил императорский лекарь Гао, взглянув на фан Тана.
Нин Сяояо посмотрела на меч в руке фан Тана, который покоился на шее Императорского лекаря Гао, и решила, что не может притворяться, будто ничего не видит. Поэтому она сказала Фанг Тану: «Давай будем с ним повежливее.”
Только тогда Фанг Тан убрал свой клинок и заговорил. “Ваше Величество, этот субъект сопроводит его превосходительство Гао за лекарством.”
— Конечно, продолжайте. Вы все можете уходить, а я буду присматривать за Верховным Главнокомандующим, — сказала Нин Сяояо. “Вот так, все идите и вымойте руки. Мы начнем трапезу позже.”
На этот раз все генералы были очень почтительны к Нин Сяояо, когда они поклонились и ушли с Императорским врачом Гао на буксире.