Глава 247: хозяин Его Величества

Глава 247: главный Оригинал Его Величества и самые последние переводы взяты из воларе. Если читать в другом месте, то эта глава была украдена. Пожалуйста, прекратите поддерживать воровство.

“Что же нам делать?- Спросил императорский лекарь Гао у Нин Сяояо. Шедоурейн тоже тупо смотрел на нее.

Нин Сяояо сказал: «третий дождь, Верховный главнокомандующий не сказал вам, что делать?”

Шедоурейн покачал головой. Большой Босс Блэк воспользовался этим шансом, чтобы выскочить из-под кровати, держа что-то во рту. Он мяукнул на Нин Сяояо, которая посмотрела вниз и увидела мешок с кровью, который она взяла из своей одежды между его челюстями.

— Скорее, мяу!- Настаивал Большой Босс Блэк.

Нин Сяояо сердито посмотрела на Императорского врача Гао, прежде чем заявила: “малыш Гао, ты даже не такой умный, как мой черный Толстяк!”

“…….- сказал императорский лекарь Гао. Ты говоришь так, будто у тебя самого был какой-то грандиозный план, когда ты был таким же невежественным, как и я!

Большой Босс Блэк прыгнул на кровать с мешком крови и опустился на колени рядом с Нин Сяояо.

— Моя одежда, ах, — пожаловалась Нин Сяояо на то, что она уже переоделась в свежую, прежде чем прижать сумку к телу. Снова запах свежей крови наполнил комнату, и Нин Сяояо плюхнулась обратно на кровать, снова притворяясь мертвой.

Тенеземец неуверенно спросил: «этого достаточно?”

Нин Сяояо открыла один глаз и посмотрела на него. “Тогда что еще ты хочешь, чтобы я сделал? Ударить себя еще раз?”

Шедоурейн поспешно покачал головой. Если Его Величество действительно ударил себя ножом перед своей охраной,то его старший брат и остальные определенно ударили бы его тоже.

— Третий дождь, малыш Гао, вам обоим лучше выйти, — сказала Нин Сяояо. “Когда увидишь вдовствующую императрицу, просто стой и вытирай слезы. Если вы не можете заставить себя плакать, по крайней мере сделайте ваши глаза красными. Малышка Гао, ты можешь просто притвориться, что я твоя.—”

Императорский лекарь Гао развернулся на каблуках и вышел. Он все еще хочет воспользоваться мной. Мой отец дома в полном порядке!

“Отнесись к своей игре серьезно” — Нин Сяояо ободряюще махнула кулаком в сторону Шедоурейна. Шедоурейн в ответ потер глаза. Ладно, я справлюсь. Как последователь Его Величества, я могу сделать все, что угодно!

Как только теневик тоже ушел, Нин Сяояо встретилась глазами с большим боссом Блэком, который подвинулся вперед и лизнул рану на ее шее. “Наверное, это очень больно, да?”

“Все не так уж плохо, — выдохнула Нин Сяояо. — Любая боль была в лучшем случае мимолетной. Императрица действительно была жестокой, когда ударила меня ножом.”

“Ты хочешь, чтобы я укусил ее до смерти?- Спросил Большой Босс Блэк.

Нин Сяояо только вздохнула. — Черный Толстяк, позволь мне напомнить тебе еще раз. Ты же кошка. Разве ты не можешь вместо этого быть милой маленькой кошечкой?”

Большой Босс Блэк хотел вцепиться в нее когтями, но, увидев, что она только что была ранена, сдержался. — Императрица-злодейка.”

Нин Сяояо не ответила, но молча погладила его по голове. Он никогда не поймет, если она попытается объяснить ему такие вещи, как человеческая природа.

После того, как потребовалось время, чтобы зажечь палочку благовоний, карета вдовствующей императрицы Се остановилась перед входом во внутренний двор главного дворца. Она подняла голову и посмотрела на величественные спальные покои многих поколений императоров и императриц Юннина. Когда император Юаньцзун еще был на троне, она часто приходила сюда. Но теперь, подумала она с насмешливой улыбкой, это место стало таким чужим, что я даже не узнаю его, просто со сменой хозяев. Как будто я никогда не был здесь раньше.

Шедоурейн бесстрастно стоял возле головы Лу Зигуи и слегка кивнул. Лу Цзыгуй сказал вдовствующей императрице Се: «уважаемая Вдовствующая Императрица, Его Величество отказывается с кем-либо встречаться, поэтому мы, подданные, можем только ждать здесь.”

Вдовствующая императрица Се сделала шаг к лестнице. За дверью королевской спальни стоял на коленях Императорский врач Гао. Как только он увидел вдовствующую императрицу Се, он поспешно опустил голову и поклонился в знак приветствия. Вдовствующая императрица Се посмотрела в его покрасневшие глаза и спросила: “Вы видели Его Величество?”

Императорский врач Гао покачал головой и сказал сдавленным от рыданий голосом: “Его Величество никого не пускает внутрь. Этот субъект не смог его увидеть.”

Вдовствующая императрица Се подошла к двери и распахнула ее. Она со скрипом вошла внутрь, но обнаружила только трещину. В тот же миг сильный запах крови ударил ей в ноздри.

— Ваше Величество?- Звонила вдовствующая императрица Се.

Губы Нин Сяояо дрогнули, когда она легла на кровать. Большой Босс Блэк облизал свои когти.

Вдовствующая императрица Се позвала еще несколько раз без ответа, а затем сказала Императорскому врачу Гао: “позови кого-нибудь, чтобы открыть эту дверь.”

Императорский врач Гао с тревогой взглянул на вдовствующую императрицу, лицо которой стало холодным. “Таков указ вдовы. Если Его Величество упрекнет вас в этом, вдова возьмет вину на себя.”

Императорский врач Гао поклонился вдовствующей императрице Се, прежде чем подняться и выбежать во двор. Он должен будет попросить Верховного Главнокомандующего Лу решить, может ли женщина войти в покои. Вдовствующая императрица Се стояла в одиночестве перед дверью спальни, и на ее лице наконец появились следы страха. Если Нин ю умрет, что я тогда буду делать?

Нин Сяояо спросила Большого Босса Блэка: «Верховный Главнокомандующий впустит вдовствующую императрицу?”

— Этот кот не знает, — ответил Большой Босс Блэк.

Нин Сяояо почесала ладони, прежде чем сказать: “если вдовствующая императрица войдет, мне придется притвориться, что я почти мертва. Это довольно сложно.”

Большой Босс Блэк встревожился. “Как насчет того, чтобы этот кот вышел прямо сейчас и укусил вдовствующую императрицу до смерти?”

Нин Сяояо обхватила голову руками. Этому жирному коту ничем не поможешь.

Большой Босс Блэк сказал: «Просто дай этому коту слово. Если вы хотите, чтобы вдовствующая императрица умерла, эта кошка выйдет прямо сейчас.”

Нин Сяояо могла только вяло ответить: «Дай мне сначала все обдумать.”

“Ты просто слишком полон добрых намерений, — выразил разочарование Большой Босс Блэк. “Ты явно император, но теперь посмотри! Любой может запугать тебя, если захочет! Ты позоришь меня, мяу!”

Нин Сяояо впилась в него взглядом. “Ты думаешь, я хотел стать императором?”

Большой Босс Блэк оскалил на нее клыки. “Даже если ты этого не сделал, ты все равно занял эту должность. Какой смысл сейчас обсуждать с этим котом такие бессмысленные вещи?”

Нин Сяояо лежала на кровати и яростно думала, как преодолеть это препятствие!

Тем временем Императорский врач Гао уже добрался до Лу Цзыгуя и вполголоса доложил: “уважаемая Вдовствующая Императрица желает войти и повидать его величество.”

“Как это можно допустить?!- Первым выпалил шедоурейн.

Императорский врач Гао поднял глаза на Лу Цзыгуя. Допустимо это или нет, но вы должны что-то сказать, Ваше Превосходительство Верховный Главнокомандующий.

“Я пойду посмотрю, — сказал Лу Зигуи.

Императорский врач Гао сказал: «Если Верховный Главнокомандующий войдет, уважаемая вдовствующая императрица тоже захочет войти.”

— Верховный Главнокомандующий” — тут же подбежал имперский гвардеец с докладом. — Великий наставник здесь. Он хочет видеть Его Величество у ворот.”

— Так быстро?- Императорский лекарь Гао был ошеломлен.

— Скажи своему командиру, чтобы он блокировал его так долго, как только сможешь.”

Офицер пробормотал что-то в знак согласия и убежал. Затем сумеречный Гейл заговорил: «если великого наставника не пускают, он определенно переведет войска из военных казарм во дворец. Что мы тогда будем делать?”

— Нам нужно только защитить зал Высшего великолепия, когда придет время, — сказал Лу Цзыгуй.”

Все четыре командира Драконьей стражи усомнились в этом решении. Солдаты казарм многократно превосходили их числом. Неужели они действительно удержат крепость в Верховном великолепном зале?

— Мяу” — послышался звук его шагов. Лу Зигуи посмотрел вниз и увидел большого босса Блэка, который пристально смотрел на него, держа во рту носовой платок. Сумеречник присел на корточки и попытался взять тряпку, но в ответ получил неприятную царапину.

— Мяу~ — мяукнул Большой Босс Блэк на Лу Зигуи.

Лу Зигуи опустился на колени и протянул руку Большому Боссу Блэку, который открыл рот и сунул платок в руки Лу Зигуи.

“…..- сказал исцарапанный сумрак.

Лу Зигуи легонько погладил Большого Босса Блэка по голове и встал, чтобы прочитать надпись на носовом платке.

Поторопись и найди кого-нибудь, кто выдаст себя за моего хозяина.

Надпись на ткани была кривая и уродливая, но это были безошибочно слова Нин Сяояо.

“У Его Величества действительно есть хозяин?- Пробормотал сумеречный охотник.

“А кто будет его изображать?- Спросил шедоурейн.

Императорский врач Гао сказал: «Только не я. Вдовствующая императрица уже видела меня.”

“Кого из нас не видела вдовствующая императрица?- Спросил тень-молния Императорского лекаря Гао. Ученые должны быть умными, но почему этот такой глупый?

“Это должен быть кто-то, кого она никогда раньше не видела, — согласился Сумеречный Гейл.

“А кого ты считаешь подходящим?- Спросил их Лу Зигуи.

Вместо этого все они уставились на него. Это ты заварил всю эту кашу, но теперь у тебя нет никаких идей?

Лу Зигуи взглянул на драконью стражу позади них, которая была взволнована внезапным вниманием.

Императорский врач Гао сказал: «Верховный Главнокомандующий, поторопитесь и выберите кого-нибудь. Нехорошо, если уважаемая Вдовствующая Императрица будет ждать, верно?”

“Все в порядке, — сказал Лу Зигуи, — у нее нет сил, чтобы выбить дверной засов.”

“……..- сказали все остальные. Сейчас не время смотреть свысока на силу вдовствующей императрицы!

— Мяу, — донеслось еще одно мяуканье с крытой дорожки, привлекая всеобщее внимание. Теперь длинношерстная Беленькая подбежала с другим носовым платком во рту. Губы Лу Зигуи дрогнули, прежде чем он вынул тряпку изо рта маленького белого. Все собрались вокруг, чтобы прочитать новое послание, написанное на носовом платке.

Я уже нашел кандидата в мастера. Скорее сюда, вдовствующая императрица уже стучит в дверь!

“И кого же Его Величество нашел, чтобы выдать себя за своего господина?- спросил второй командир Драконьей стражи.

“Ну, это точно не может быть чужак, — заметил третий командир Драконьей стражи.

“Ты пойдешь со мной, — сказал Лу Цзыгуй Императорскому врачу Гао, прежде чем уйти. Большой Босс черный и маленький белый тоже бросились к главному дворцу.

В спальне Нин сяояо пыталась успокоить дрожащего повара Хуана. — Просто представь, что вдовствующая императрица — это тарелка с овощами. Не бойтесь ее.”

“Но она же вдовствующая императрица!- С дрожью в голосе воскликнул шеф Хуан.

“Ты уже мой господин, так что же означает вдовствующая императрица?- Сказала Нин Сяояо, протягивая складную ширму, чтобы прикрыть его фигуру. — Представь, что она-овощи, покажи свои импозантные манеры шеф-повара.”

Шеф-повару Хуану захотелось прямо сейчас помочиться в штаны. “Ваше Величество, этот слуга всего лишь повар.”

“А я всего лишь император, — сказала Нин Сяояо, расправляя складную ширму. “Но я все равно веду себя так же! Чабс Хуан, ты можешь это сделать!”

Шеф Хуан все еще дрожал. “Если уважаемая Вдовствующая Императрица узнает, кто я, я умру.”

“Не только ты, — поправила его Нин Сяояо, — мы все умрем.”

Теперь шеф Хуан действительно собирался описаться.

“Вы мастер высокого уровня,-сказала Нин Сяояо, усаживая шеф-повара Хуана в старомодное деревянное кресло. — Только представь, что перед тобой овощи. Что бы вы с ними сделали?”

Шеф-повар Хуан ответил: «Сначала вымойте их, затем нарежьте, а затем … Затем положите их в кастрюлю, чтобы они закипели.”

Бинго.

Нин Сяояо показала ему большой палец. — Прямо сейчас вдовствующая императрица — это куча овощей. Вымойте ее и нарежьте, а затем положите в кастрюлю, чтобы она закипела.”

“……- сказал шеф Хуан. Но проблема в том, что уважаемая Вдовствующая Императрица вовсе не овощи!

“Просто скажи, что я на пороге смерти, — Нин Сяояо репетировал с ним свои реплики, — и что ты не можешь гарантировать, что я выживу.”

Шеф Хуан уставился на окровавленную одежду, которую Нин Сяояо сложила у его ног, и испугался еще больше.

“После этого вы можете просто выбросить эту одежду за складную ширму, — продолжала наставлять Нин Сяояо.

— Т, а что, если уважаемая Вдовствующая Императрица захочет войти?- Шеф Хуан отказывался верить, что одной складывающейся ширмы будет достаточно, чтобы удержать ее снаружи.

“Даже если она это сделает, ты просто сиди и не двигайся, — ответила Нин Сяояо. — Не забывай, она всего лишь овощи. Вам нужно отдать дань уважения вашим овощам, прежде чем варить их в кастрюле?”

Шеф Хуан покачал головой. Он никогда не слышал ни о каком поваре, который делал бы такие вещи со своими ингредиентами.

“Тогда разве это не прекрасно?- Нин Сяояо серьезно посмотрела на него. — Вы уже говорили, что вдовствующая императрица никогда вас раньше не видела. Чего тут бояться?”

Шеф-повару Хуану хотелось плакать. Если бы он знал, что его вызывают для чего-то подобного, он никогда бы не признался, что вдовствующая императрица никогда не видела его раньше! Неужели уже слишком поздно брать свои слова обратно? (╥﹏╥。)