Глава 62: Его Величество Нин говорит, что тьма искушает человека совершать преступления оригинальные и наиболее обновленные переводы взяты из воларе. Если читать в другом месте, то эта глава была украдена. Пожалуйста, прекратите поддерживать воровство.
“Я спасла тебя не только для того, чтобы получить подарок, — искренне сказала Нин Сяояо матери-волчице по имени Пич.
Большой Босс Блэк похлопал лапой по лицу Нин Сяояо. — Перестань притворяться.”
— Хорошо, — сказала Нин Сяояо, — мне нужны деньги и зерно.”
“……- сказал персик.
Неудовлетворенный Большой Босс Блэк спросил ее: «разве ты не можешь контролировать себя немного больше?”
Нин Сяояо сказала: «Неужели ты никогда не можешь закрыть рот?- Сначала он велел ей перестать притворяться, а потом велел держать себя в руках. Даже королева кино не смогла бы справиться с такой сложной ролью. Пич облизнула губы, увидев, что человек и кошка собираются вступить в спор. Ее хвост взмахнул, и из-за спины выкатился серовато-черный матерчатый шар.
“Я хотела подарить тебе вот это, — сказала она Сяояо.
Нин Сяояо посмотрела на предмет, который какой-то человек, должно быть, выбросил и теперь использовал как игрушку персика. — Значит, это маленький матерчатый шарик.»Получение подарка было счастливым случаем, поэтому Нин Сяояо весело протянула руку, чтобы взять мяч. Но Пич завиляла хвостом и снова спрятала мяч за спину. Нин Сяояо неловко убрала руки. Большой Босс Блэк чувствовал себя так, словно его дурочку снова запугали, и хотел отомстить за нее своими когтями. Однако, увидев клыки Пич, Большой Босс Блэк встревожился.
Пич посмотрела на Нин Сяояо и сказала: “я собиралась дать тебе этот шар для начала, но ты сказал, что тебе нужны деньги и зерно. Так что я больше не буду давать тебе шар из ткани.”
— Мяу” — сказал Большой Босс Блэк, — ты дашь нам денег и зерна?”
Нин Сяояо поспешно замахала руками. — Не надо, у меня есть деньги, и я только что украл немного зерна.”
“На той стороне горы, — сказал персик, — есть место, где живут люди. Вы должны пойти посмотреть, там много денег и зерна.”
“Так не пойдет, — сказала Нин Сяояо. — я не могу воровать у простых людей.”
“Я слышал, что вы враги великого наставника?- Спросила Пич.
“……- сказала Нин Сяояо. Неужели все животные знают об этом?
“Это люди великого наставника, — сказал Пич. — моя нога была ранена возле тех больших домов.”
Радость Нин Сяояо пришла так быстро, что она потеряла концентрацию. Большой Босс Блэк укусил себя за хвост, просто чтобы проверить. Это было больно, так что все происходящее сейчас было реальным! Нин Сяояо указал на склон горы перед ними и спросил:”
“Да. Следуйте вдоль ручья на север до его конца, и вы достигнете его, — сказала Пич, глядя за спину Сяояо. “Сюда идет человек, так что я ухожу. Сяояо, если судьба распорядится так, мы встретимся снова.”
Нин Сяояо тоже услышала звук шагов и обернулась. Пич взяла в пасть маленького снежного волка и исчезла в лесу. Большой Босс Блэк крикнул ей вслед: «Ты что, забыла одну?”
Откуда-то издалека донесся голос Пич: “Сяояо, мой второй сын слишком мал и слаб. Я не могу обеспечить его, так что ты можешь усыновить его.”
Лу Зигуи уже был поблизости, но встревожился, услышав волчий вой. Он выхватил саблю из ножен и побежал в ту сторону, откуда доносился шум.
Нин Сяояо наклонилась, чтобы поднять брошенного волчонка, ощупывая его кости под шерстью. Она нахмурилась и спросила Большого Босса Блэка: «почему он такой тощий?”
“Все щенки тощие, если ты не можешь их прокормить, — Большой Босс Блэк протянул лапу, чтобы погладить маленького снежного волка по голове. — Пич забрала ту, что выглядела сильнее.”
В животном мире матери всегда отдавали приоритет воспитанию здорового ребенка. Это звучало жестоко, но это было просто выживание наиболее приспособленных. Нин Сяояо крепче прижала дрожащего волчонка к груди и посмотрела в ту сторону, куда убежала Пич. Она все еще видела свою фигуру среди деревьев леса.
Когда Лу Цзыгуй увидел Нин Сяояо, стоящую невредимой под скалистым выступом, он облегченно вздохнул и быстро подошел к ней. Он с первого взгляда заметил белый комочек шерсти у нее на руках.
— Волчонок, — Нин Сяояо показала Лу Цзыгую маленького снежного волка.
Лу Зигуи настороженно огляделся по сторонам. “А где же мать?” Он только что услышал волчий вой, так что это должно было быть где-то поблизости.
Нин Сяояо взглянула на Большого Босса Блэка, прежде чем ответить:”
Лу Цзыгуй посмотрел на Нин Сяояля. — Сбежал?”
Нин Сяояо взмахнула кулаком. “Хе-хе, я очень могуществен.”
Лу Зигуи снова захотелось прикрыть ладонью лоб. Если ты здесь, чтобы украсть зерно, то укради зерно. Почему ты крадешь и из Волчьего логова тоже? Он схватил Нин Сяояо за руку и собрался уходить, опасаясь столкнуться со стаей волков. Но Нин Сяояо просто уткнулась носом в плечо Лу Цзыгуя и сказала с усмешкой: «у великого наставника все еще есть другое секретное место по другую сторону этой горы. Я не знаю, сколько у него людей, но мы могли бы также уничтожить это место, верно?”
В этот момент Лу Зигуи потерял дар речи. Нин Сяояо помахала рукой перед лицом Лу Цзыгуя. Он внезапно замолчал, но и не выглядел особенно счастливым. Но какова же ситуация сейчас?
Верховный Главнокомандующий Лу поднес руку к лицу и вздохнул. “Кто-нибудь из ваших подчиненных тоже нашел это?”
— Урк” — задумчиво произнесла Нин Сяояо. Она считала нелепым иметь под своим командованием фальшивую армию, когда она была просто лидером без последователей. Наконец она указала на Большого Босса Блэка и сказала:”
Большой Босс Блэк внезапно выпрямился, когда внимание Верховного Главнокомандующего Лу переключилось на него. Его темно-зеленые кошачьи глаза широко раскрылись и встретились с глазами Верховного Главнокомандующего Лу. Пожалуйста, Похвалите меня, пожалуйста, обнимите меня!
Глаза Лу Зигуи потускнели. Поэтому она до сих пор не говорит мне, кто ей помогает. Нин Сяояо уставилась в землю с угрызениями совести, потому что в конце концов она приписала работу Большого Босса Блэка Пич. Лу Зигуи посмотрел вдаль. Под покровом темноты другая горная вершина, казалось, пробивалась сквозь облака. Его молчание заставляло Нин Сяояо чувствовать себя еще более виноватой. Она уже собиралась выдумать очередную ложь, когда Лу Зигуи наконец сказал:”
Нин Сяояо поспешила кивнуть головой.
Лу Цзыгуй приподнял подбородок Нин Сяояо и добавил: “Я надеюсь, что однажды Ваше Величество перестанет что-то скрывать от меня.”
Лицо Нин Сяояо все еще хранило следы детского жира, но теперь она надулась, превратившись в дымящуюся плюшевую булочку. Как ей объяснить ему, что она понимает животных? “Я умею разговаривать с животными, — серьезно сказала Нин Сяояо, глядя на Лу Цзыгуя.
Верховный Главнокомандующий Лу рассмеялся и направился к амбару.
Верит он мне или нет? Нин Сяояо последовала за ним.
— Сяояо, — Верховный Главнокомандующий Лу внезапно остановился, и Нин Сяояо врезалась ему в спину. “Я тебя ни к чему не принуждаю. Я просто хочу помочь тебе, и я п-хочу…хочу защитить тебя.”
Нин Сяояо осторожно коснулась своего красного носа. Ладно, Верховный Главнокомандующий Лу мне все-таки не верит! Какая печаль!
Вскоре они достигли западного склона Северной горы. За изгибами горы извивался небольшой ручей. Крошечные рыбки время от времени выпрыгивали из воды, их всплески создавали крошечные искорки света под усыпанным звездами серповидным небом.
— Сяояо, — услышала Нин Сяояо крик маленькой рыбки. Она помахала ряби, чтобы поздороваться. Лу Цзыгуй посмотрел на неровную каменную тропу под их ногами, беспокоясь, что Нин Сяояо устанет от такого путешествия. Когда он снова взглянул на нее, то подумал о том, чтобы вместо этого отшлепать эту девчонку.
— Верховный Главнокомандующий, посмотрите на рыбу, — широко улыбнулась Нин Сяояо, указывая на прыгающую рыбу. Верховный Главнокомандующий Лу спокойно повернулся и пошел дальше. Он слишком много думал, беспокоясь об этой девушке. В конце ручья было еще одно обнажение гор.
“Здесь больше нет тропы” — сказал Фанг Тан, похлопывая по покрытому мхом валуну после того, как он и несколько драконьих Гвардейцев догнали Верховного Главнокомандующего Лу.
“Сюда.- Нин Сяояо почесала в затылке, пытаясь что-то найти, когда услышала, как заговорила рыба в ручье. Маленькая рыбка выпрыгнула из воды, прежде чем плюхнуться обратно.
“Я все думаю, что есть что-то странное в рыбе в воде”, — сказал один из охранников Дракона своему спутнику. Какие виды рыб постоянно прыгают туда-сюда?
— Это карп прыгает через драконьи врата?- предположил другой стражник-Дракон.
“Но это не карпы, — тихо сказал другой стражник-Дракон, опускаясь на колени у ручья.
— Ваше Величество!- Крикнул Верховный Главнокомандующий Лу с берега ручья. Все обернулись и увидели, что их повелитель прыгнул в воду.
“Здесь есть трещина, — сказала Нин Сяояо, подбежав к тому месту, где маленькая рыбка выпрыгнула из воды. — Люди могут пролезть через него.”
Лу Цзыгуй Рэнд подошел к Нин Сяояо. Склон горы здесь был покрыт виноградными лозами, поэтому Лу Зигуи взял свой клинок и отрубил их все. И действительно, перед его глазами появилась трещина, достаточно большая, чтобы вместить одного человека.
— Вот так, — Нин Сяояо сделал шаг вперед, даже не дожидаясь реакции Лу Цзыгуя, и вошел в расщелину. Лунный свет не мог проникнуть сквозь щель, которая была настолько темной, что нельзя было даже разглядеть свои пальцы. Однако ненормальные способности генетически развитого человека помогли Нин Сяояо увидеть пятиметровую дорожку, протянувшуюся перед ее ногами.
— Тропинка прямо здесь” — сказала Нин Сяояо и повернулась, чтобы крикнуть на улицу. “Мы…”
Она не успела договорить, как разъяренный Верховный Главнокомандующий Лу с тревогой заключил ее в объятия. “А что, если здесь была ловушка? Как ты мог быть таким опрометчивым?!- Даже когда она была в его объятиях, сердце Лу Зигуи все еще колотилось. В тот момент, когда он увидел, как этот человек опрометью бросился в коридор, его разум полностью опустел.
“………- сказал Нин Сяояо, чей нос был прижат к груди Лу Цзыгуя. Пока в ловушке нет зомби, она не умрет.
“В следующий раз ты этого не сделаешь, — громко потребовал Лу Цзыгуй у Нин Сяояо.
“О.”
— А? Я хочу, чтобы вы запомнили: никаких мер предосторожности быть не может!”
“О.”
— Все еще » о?’”
“Я, я знаю.”
За пределами расщелины все переглянулись. Верховный Главнокомандующий, мы знаем, что вы беспокоитесь о Его Величестве, но вы не можете относиться к нему как к одному из кадетов на тренировке. Он-Его Величество, ах.
Подбородок Лу Зигуи потерся о мягкую шевелюру под ним, прежде чем он вздохнул. Он думал о том, что говорить ей все это казалось бесполезным, когда мягкое, теплое ощущение снова коснулось его лица. Нин Сяояо встала на цыпочки, чтобы поцеловать его, и ее сердце наполнилось радостью. Было здорово, что Верховный Главнокомандующий беспокоится о ней. Лу Зигуи дотронулся до того места, где его поцеловали, и слегка кашлянул.
— Неплохо, правда? — загадочно спросила Нин Сяояо. Тьма искушает людей совершать преступления, о~”
Лу Зигуи заглушил рот, который осмелился сказать что-то беззаботно. Снаружи Фан Тан осторожно спросил: «Верховный Главнокомандующий, мы уже можем войти?”
Лу Зигуи зажег факел в своих руках и осмотрел тропинку перед собой, прежде чем ответить:- По тропинке, прорезанной в горе и ведущей на Север, шла вереница людей.
—
Час спустя великий наставник Се, выйдя из подземных покоев вместе со старейшиной ли, посмотрел на слабо светлеющее небо. — это место для заключения слуг, совершивших преступления. Естественно, у этих людей на теле остались бы раны от наказаний, которым они подвергались.”
Старейшина ли холодно улыбнулся ему.
“А где еще старейшина ли хочет провести инспекцию?- Спросил великий наставник Се.
Старейшина Ли продолжал холодно улыбаться. Великий наставник Се был почти на пределе своего терпения. Один из управляющих поместьем ворвался во двор, слишком торопясь, чтобы даже поклониться должным образом. Он подбежал к Великому наставнику СЕ и быстро сказал ему на ухо несколько слов. Великий наставник Се пошатнулся на месте. Зернохранилище западного пригорода было готово для …