Глава 94: Его Величество спрашивает, сколько у тебя лица?

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 94: Его Величество спрашивает, сколько у тебя лица? Оригинальные и наиболее обновленные переводы взяты из воларе. Если читать в другом месте, то эта глава была украдена. Пожалуйста, прекратите поддерживать воровство.

Нин Сяояо пронесла Цинь Синь до самого зала высшего великолепия и положила ее на кровать. Она даже не успела отдышаться, как в комнату ворвался Цзи Юэрун и закричал: “старшая сестра Цинь!”

Нин Сяояо вытерла пот со лба и сказала: “твоя старшая сестра Цинь спит.”

Когда Цзи Юэрун увидела изможденное тело Цинь Синя, ее лицо наполнилось слезами. Нин Сяояо молча протянула ему носовой платок.

“Се Аньи.- Цзи Юэрун сжала в руках носовой платок Нин Сяояо, ее зубы заскрежетали, когда она выплюнула это имя. Нин Сяояо слышал, как она скрежещет зубами, и не мог не чувствовать, что Мисс Цзи съела бы Се Аня живьем, если бы он был сейчас здесь.

“Я собираюсь убить его!- Чжи Юэрон развернулась на каблуках, чтобы уйти.

Нин Сяояо сказал: «Если ты убьешь его, великий наставник может убить всю твою семью. Ты мне веришь?”

Шаги Цзи Юэрона замедлились.

— Предоставь это мне, — Нин Сяояо поманила Цзи Юэрона обратно к кровати. — Мисс А’Син скоро проснется. Составьте ей компанию и поболтайте с ней. Не упоминай о прошлом и не заставляй ее грустить. Вместо этого вам двоим следует поговорить о будущем.”

Чжи Юэрон вытерла слезы. “Какое у нее может быть будущее при таких темпах?”

— Послушай, что ты говоришь, — сказала Нин Сяояо. “Если она больна, ей просто нужно сходить к врачу и принять лекарство. Как может Мисс А’Син не иметь будущего? Спроси ее, как она относится к Цинь Сюаню, пока я прощупываю этого парня со своей стороны.”

“Я….”

“Делай все по плану, — Нин Сяояо не дала Цзи Юэрону закончить фразу. Выражение ее лица было суровым. “Мы уже все обсудили на вчерашнем совещании. Поскольку человек уже спасен, вы не можете сказать, что хотите отступить сейчас.”

“Мне грустно, — сказал Чжи Юэрон.

“Мне тоже грустно, — ответила Нин Сяояо, — но разве мы не преодолели самое худшее? Давайте посмотрим вперед, хорошо? Это там, няня, а. Зайди ненадолго.”

В комнату вошла немая няня.

— Помоги Мисс Цзи переодеть Мисс А’Синь, — сказала Нин Сяояо немой няне. “И проверить состояние ее тела тоже. Я попрошу Императорского лекаря Гао зайти попозже.”

Немая няня поклонилась Нин Сяояо, которая еще раз взглянула на Цинь Синя, лежащего на кровати, и вышла из комнаты, заложив руки за спину. Леча раны женщины, она обнаружила, что Цинь Синь все еще девственница. Немного разобравшись в людях этого мира, Нин Сяояо почувствовала, что это открытие стало хорошей новостью для Цинь Синя и Цинь Сюаня. Но это было не то, чем она могла поделиться. В конце концов, она должна была быть мужчиной. В конце концов, Нин Сяояо решила поручить эту задачу немой няне.

Выйдя из комнаты, Нин Сяояо похлопала Большого Босса Блэка, который уютно устроился у нее на плечах, и сказала: Если что-нибудь случится, пусть один из твоих приятелей найдет меня.”

Большой Босс Блэк занервничал. — А что может случиться?”

Нин Сяояо понизила голос: “Ты что, дурак? Немая няня — одна из людей вдовствующей императрицы. Она может и не предаст меня, но это не значит, что она не предаст Мисс А’Син. Неизвестно, сможет ли она противостоять давлению вдовствующей императрицы!”

Большой Босс Блэк взмахнул хвостом. “Тогда почему ты не нашла себе другую маму?”

— Дангит, — сказала Нин Сяояо, — какой маме я могу доверять в этом дворце?”

Большой Босс Блэк вздохнул. Да, любой из людей во Дворце может быть шпионом вдовствующей императрицы.

“Продолжай уже, — Нин Сяояо снова погладила Большого Босса Блэка по голове. Кошка, копирующая человека и вздыхающая, — это уже чересчур. Большой Босс Блэк несколько раз мяукнул, прежде чем спрыгнуть с ее плеч и убежать обратно в комнату.

— Ваше Величество, — один из слуг императрицы Чжоу подбежал к ней и, тяжело дыша, опустился на колени. — Досточтимая Вдовствующая Императрица послала двух матерей найти императрицу Чжоу и вызвать ее во дворец вдовствующей императрицы.”

— Почему она хочет видеть ее во дворце вдовствующей императрицы? — спросила Нин Сяояо.”

— Досточтимая вдовствующая императрица сказала, что покойный император умер совсем недавно, но все же досточтимая императрица пригласила различных подданных и их первых жен во дворец на пир. Это … это неуважительно.”

Какого черта.

Нин Сяояо молча выругалась. — Веди меня, я разберусь с этими двумя, мама.”

Ее слова прозвучали слишком лукаво, и слуга вздрогнул.

— Что-нибудь еще?- Спросила Нин Сяояо. Слуга встал и повел Нин Сяояо прочь. Тень молнии стоял снаружи двора, поэтому, когда он увидел, что Нин Сяояо проходит мимо, он быстро последовал за ним со своим отрядом драконьих стражников.

Дворец императрицы находился довольно далеко от зала высшего великолепия. К тому времени, когда Нин Сяояо добралась туда, все помещение было окружено евнухами вдовствующей императрицы. Они, вероятно, собирались силой доставить императрицу во дворец вдовствующей императрицы, если она откажется. При появлении Нин Сяояо на лицах всех присутствующих появилось выражение ужаса. Очевидно, их хозяин был из тех, кто может содрать кожу с человека заживо. Будут ли они следующими, кто умрет от его рук?

Не обращая внимания на коленопреклоненных евнухов, Нин Сяояо переступила порог и вошла во дворец императрицы, заставив толпу людей упасть на колени во внутреннем дворе. Все они были женами подданных, принявших приглашение войти во дворец. Каждая из них была настоящей леди, имевшей почетные титулы, дарованные им императорским указом. Эти женщины были очень удивлены, увидев здесь Нин Сяояо, потому что обычай требовал, чтобы Его Величество не видел императрицу в такое время. Мужчины и женщины должны были держаться на расстоянии, а Его Величество не должен был делать ничего подозрительного женам своих подданных. Все женщины стояли на коленях, склонив головы, боясь, что император увидит их лица.

Нин Сяояо махнул рукой и сказал: “Вы все можете встать. Где императрица?”

Слуга указал на двух мам, стоявших на коленях у подножия лестницы, ведущей в здание, и пробормотал: “Ваше Величество, это две мамы из дворца вдовствующей императрицы. Почтенная императрица отказалась их видеть, поэтому они стояли там и начали прямо упрекать ее.”

Нин Сяояо разыскала маму и с сомнением спросила: «у них хватило наглости?” Кроме императрицы … вернее, вдовствующей императрицы, императрица должна быть второй по силе женщиной во дворце, верно? Как могли эти две мамаши проклинать ее на людях? Неужели им надоело жить?

“Они ругали ее от имени уважаемой Вдовствующей Императрицы, — сказал слуга с обиженным выражением лица.

За спиной Нин Сяояо все титулованные дамы поднялись на ноги. И все же они держали головы опущенными. Некоторые из младших даже наполовину подняли рукава, чтобы скрыть свои лица. Нин Сяояо почувствовала, что задыхается от этого зрелища. Даже если бы она была мужчиной, неужели эти женщины умрут от одного взгляда? (Автор: Эй, эй, не делайте диких предположений, если вы не знаете, что происходит!)

Обе мамы почувствовали страх в своих сердцах при виде Нин Сяояо, но втайне считали, что Его Величество должен оставить уважаемой вдовствующей императрице какое-то лицо в присутствии всех этих благородных дам. В данный момент они были все еще довольно спокойны. Когда Нин Сяояо приблизилась, обе мамы прижались лбами к Земле в поклоне. Нин Сяояо с первого взгляда увидела, что это были женщины средних лет, поэтому, хотя она и подняла ногу, она не могла пошевелиться, чтобы пнуть их по-настоящему.

— Ваш слуга приветствует Ваше Величество, — хором ответили обе мамаши.

Нин Сяояо отодвинулась в сторону, чтобы избежать их поклона. “Подъем.”

Обе мамы встали.

— Возвращайся во дворец вдовствующей императрицы.- Поскольку Нин Сяояо решила не прибегать к физическому насилию, она держалась дружелюбно. Обе мамы обменялись взглядами. Как и следовало ожидать, Его Величество не мог вести себя так возмутительно, как обычно в присутствии этих благородных дам и неуважительно относиться к уважаемой вдовствующей императрице.

— Ваше Величество, — заговорила Мама. — Уважаемая вдовствующая императрица вызвала уважаемую императрицу в свой дворец.”

Нин Сяояо это показалось довольно странным. Евнухи у ворот были в ужасе от нее, но почему у этих двух мам все еще хватало мужества продолжать разговор? Они знают боевые искусства, как немая няня, или что-то в этом роде? Но это не может быть правдой. Даже если и так, вряд ли они смогут победить меня в драке. (Автор: я уже говорил, Не стройте диких догадок!)

Нин Сяояо не произнес ни слова, что только укрепило дух обеих мам. Другая мама добавила: «Ваше Величество, уважаемая вдовствующая императрица сказала, что покойный император недавно умер.—”

“Я уже сказала вам двоим, возвращайтесь, — Нин Сяояо схватила мантию говорящей мамы. Существовало только одно правило выживания в Апокалипсисе, и это было сделать свой ход первым, когда вы увидели зомби. Разве та же логика не применима и к врагам? Нин Сяояо сделал первый шаг, чтобы получить преимущество.

Первую маму тащила вперед Нин Сяояо, прежде чем ее ударили по лицу. Не говоря ни слова, она потеряла сознание, ее нос был полностью сломан, а из ноздрей текла кровь.

Нин Сяояо поняла свою ошибку, как только допила пунш. Эта женщина вовсе не была экспертом по боевым искусствам. Она повернулась к маме слева от себя и подумала: а может, это она была экспертом?

Под ее пристальным взглядом мама отступила на несколько шагов, прежде чем рухнуть к ногам Нин Сяояо. Хватка Нин Сяояо ослабла, когда она швырнула потерявшую сознание маму на землю. Во дворе не было ни единого писка. Вся атмосфера казалась подавленной. К тому времени, когда императрица Чжоу вышла из другого конца своего крыла, он должен был направиться прямо к Нин Сяояо.

“Не нужно выражать почтение, — Нин Сяояо воспользовалась возможностью заговорить первой.

Императрица Чжоу посмотрела на двух матерей, лежащих на земле, и почувствовала себя намного лучше, но, как всегда, понизила голос. “Ваше Величество, это люди императрицы-матери.”

“Только потому, что они люди вдовствующей императрицы, они могут сбегать и устроить сцену за твой счет?- Нин Сяояо презрительно скривила губы. “И сколько же, по их мнению, они стоят? Разве они не просто мамочки?”

Императрица Чжоу посмотрела на различных титулованных дам во дворе и поспешила напомнить ей: “Ваше Величество, сейчас здесь присутствуют посторонние.” Перед посторонними ты должен вести себя по-сыновьи, даже если это только для вида!

Нин Сяояо пожала плечами и сказала маме на земле: “я велела тебе идти, но вместо этого ты поднял вдовствующую императрицу. — А зачем? Вы хотите сказать, что слова вдовствующей императрицы здесь более полезны, чем мои?”

Мама быстро покачала головой. — Этот слуга не посмеет. Ваше Величество, этот слуга не смеет, ах.”

“Если вы не осмелились, то почему вообще заговорили о вдовствующей императрице?- Нин Сяояо ткнула пальцем в ворота. — Забирай своего приятеля и проваливай.”

Мама не понимала, что такое “приятель”, но инстинктивно схватила свою бессознательную партнершу и подняла ее.

“О, совершенно верно. Сначала извинись перед императрицей, — внезапно вспомнила Нин Сяояо. “Вы стояли в ее дворе и проклинали ее от имени вдовствующей императрицы? Есть ли дыра в вашем мозгу? Кто дал тебе такое право? Черт возьми, неужели ты думаешь, что мы здороваемся с кошечками только потому, что императрица и я не бросаем свой вес на всех?”

“……….- сказали люди во дворе. Почему они не могут понять ни слова из уст Его Величества? Какая кошечка?

На стене дедушка Ясень разговаривал с дедушкой Воробьем. “Ты должен сказать Сяояо, чтобы она использовала Чжэнь в будущем. Таким образом, она все еще сохранит ауру императора, даже если никто не знает, о чем она говорит.”

Дедушка Воробей согласно кивнул головой.

— Его Величество вырастил еще одну кошку, — добавил дедушка Эш. По фамилии ад, по имени Лоу?”

Дедушка Воробей был невеждой. Если она поднимет еще одного, разве Большой Босс Блэк не сойдет с ума от ревности?

— Этот слуга заслуживает смерти, — мама из дворца вдовствующей императрицы поклонилась императрице Чжоу, которая внезапно почувствовала, что это стоит того, чтобы быть проклятой, сидя взаперти!

Нин Сяояо поднял руку, призывая молнию тени, и приказал: «возьми несколько человек и останови ворота вдовствующей императрицы.”

Шэдоуболт не мог сейчас задавать слишком много вопросов, поэтому он просто пробормотал согласие, прежде чем убежать.

— Возвращайся, — сказала императрица Чжоу матери. “Я зайду во дворец вдовствующей императрицы в другой раз, чтобы засвидетельствовать свое почтение императрице-матери и объясниться.”

«Поторопись и исчезни“, — Нин Сяояо идеально подходил на роль” мужа “для” своей» жены. “Вы думаете, что вы все это только потому, что служите уважаемой вдовствующей императрице? Ну, я тот, кого она родила!”

“……….- сказали все остальные. Почему вы соревнуетесь со слугой из-за чего-то подобного?