Глава 872: Не откладывайте наши дела

Никто не обращал особого внимания на эти беспорядочные негласные правила.

Подход Лян Синьраня действительно разочаровал.

Лицо Лян Синьраня покраснело. — Я не давал его тебе. Я ничего такого не оставил».

Ее менеджер тоже был обеспокоен. «Наш Синран на самом деле не такой. У нее не было бы таких мыслей».

Однако в это вообще никто не поверил.

Все чувствовали, что их действия по нарушению справедливости были очень низкими. Неудивительно, что мадам Фан так рассердилась.

Мадам Фан фыркнула и сказала: «Конечно, теперь ты можешь это отрицать, но раз уж есть такая штука, ты точно не сможешь войти в эту производственную группу. Наша производственная команда занимается серьезными вещами. Если о чем-то подобном станет известно, как люди смогут доверять нашей съемочной группе? Наша репутация будет испорчена вами! Другие артисты также будут подвергнуты критике! Можно сказать, что плохая репутация всего круга наверняка испорчена такими людьми, как ты!»

«Если я этого не делал, то я этого не делал!»

«Да, вы можете сейчас говорить что угодно, но если вы встретите нестабильного продюсера и он действительно примет ваши «благие намерения», разве у вас не получится? Если вы говорите, что не сделали этого сейчас, откуда в мире может быть так много хороших вещей?»

Слова мадам Фан были разумными.

Более того, почерк Лян Синьраня был кривым, и слова на этой карточке тоже были кривыми. Все не могли не покачать головами и вздохнуть.

Лян Синьрань знала, что если сегодня она не прояснит ситуацию, она будет отрезана от настоящих режиссеров и продюсеров.

В будущем, даже если у нее будет шанс найти людей, они, скорее всего, придут из-за этих инцидентов с цветением персика.

«Мы можем проверить почерк. На первый взгляд почерк такой же, но кто его написал? Почерковед не может ошибаться, верно?

Мадам Фан спокойно сказала: «Вокруг тебя так много людей. У вас есть менеджер, помощник, шофер и няня. Кто знает, кого вы попросили написать это?»

Лян Синьран очень волновалась, но тут зазвонил телефон ее менеджера. Когда менеджер пошел отвечать на звонок, она возразила: «В любом случае, я этого не делала. Я этого не признаю».

Директор сбоку сказал: «Хорошо, хорошо, хорошо. Даже если вы не делали этого раньше, пожалуйста, уходите первым. У нас еще есть чем заняться здесь. Не откладывайте наше дело.

Очевидно, режиссер просто пытался сгладить ситуацию. Он хотел поскорее прогнать ее и не хотел больше тратить на нее время.

Одной из них была мадам Фан, а другой — артисткой, которая играла в индустрии лишь вспомогательную роль. Было очевидно, кому все поверили.

— Нет, я не уйду, пока не узнаю, что происходит!

В их глазах настойчивость Лян Синьраня была просто неразумной.

Тут же кто-то сказал его помощнику: «Позовите сотрудников службы безопасности».

«Ты!» Лян Синьрань была в ярости, но не знала, как опровергнуть.

В дверь постучали. Менеджер Лян Синьраня бросился открывать его.

Это был не охранник, а высокий и красивый мужчина.

Никто не мог определить его личность, но он излучал благородную ауру, которая не позволяла людям недооценивать его.

«Гу Цзинъюань!» Лян Синьрань был окружен и одинок. Когда она увидела приближающегося Гу Цзинъюаня, она была вне себя от радости.

Она с нетерпением посмотрела на Гу Цзинъюаня, и ее сердце наполнилось сладостью.

Она задавалась вопросом, поверит ли он ей.

«Я помощник Лян Синьраня». Гу Цзинъюань сразу перешел к делу. Как только он заговорил, все сомнения Лян Синьраня рассеялись. Она знала, что он на ее стороне.

В данный момент его отношение было важнее, чем чье-либо еще.

Первоначально все присутствующие прогоняли только тех, кто небрежно врывался в качестве помощников. Однако, просто стоя там, Гу Цзинъюань обладал аурой контроля над всей ситуацией, заставляя людей подчиняться ему на мгновение. Они ничего не могли ему сделать.

Гу Цзинъюань взяла карточку и медленно спросила: «Я слышала, что след помады на ней принадлежит ей?»

Лян Синьран взглянула на своего менеджера. Оказалось, что звонок, который она только что получила, был от Гу Цзинъюаня.

«Это ее. Поторопись и забери ее, — нетерпеливо сказала мадам Фан. Если руководитель не мог решить проблему, как ее мог решить простой помощник?

Гу Цзинъюань взял карточку и сказал: «Как всем известно, отпечатки пальцев у всех совершенно разные. Точно так же и отпечатки губ у всех совершенно разные. Поскольку ты не узнаешь почерк, доказывающий невиновность Синраня, как насчет отпечатков губ?

«Что можно сказать об отпечатках губ? Она еще может найти кого-нибудь, кто накрасит ей помаду, — сказала мадам Фан.

«Если она оставляет это для продюсера Фанга и поскольку она хотела, чтобы продюсер Фанг посмотрел на нее в другом свете, зачем ей заставлять кого-то еще оставлять след от губной помады?» — спросил Гу Цзинъюань.

Мадам Фан нечего было сказать.

Все чувствовали, что это действительно так. Слова мадам Фан были теоретически разумными, но на самом деле человек, который оставит след помады, все еще был ею самой.

Гу Цзинъюань достал салфетку и протянул ее Лян Синьраню.

Она была очень умна и сразу все поняла. Она взяла его и крепко прижала к губам, прежде чем вернуть Гу Цзинъюаню.

Гу Цзинъюань сказал: «Нет необходимости искать профессиональную организацию. С помощью мощного увеличительного стекла мы можем сказать, одинаковы ли два отпечатка губ».

Он вытащил свой телефон, открыл на нем какую-то программу, положил салфетку с отпечатком губ вместе с картой, вызвал сильное увеличительное стекло и сделал снимок экрана.

«Все, вы сами видите разницу между этими двумя отметинами на губах».

Если было сказано, что невооруженным глазом между двумя отпечатками губ почти не было разницы, то под мощным объективом Гу Цзинъюаня каждая линия отпечатка губ была очень очевидна.

С первого взгляда все могли ясно понять, что эти два следа на губах не принадлежали одному и тому же человеку.

«То, что на поверхности, может быть обманчиво, но то, что внутри, — никогда». После того, как Гу Цзинъюань отдал свой телефон, все смотрели на него.

Одна рука у него была в кармане брюк. Он выглядел красивым и спокойным.

С другой стороны, Шангуань Иньинь, сидевший в углу, чувствовал себя немного неловко.

Хотя никто не мог видеть ее ненормальность, Гу Цзинъюань дважды взглянул в ее сторону.

Миссис Фэнг сказала: «Хорошо. Даже если это была не она, это ничего не значит. Я не вмешиваюсь в дела мужа. Как жена моего мужа, я должна поддерживать всю его работу. У меня есть полномочия и ответственность очистить его от любых нарушений правил в рамках его должностных обязанностей. Я несу ответственность за него, всю его работу и всех его сотрудников».

Она не позволяла никому думать, что она ревнует. Ее слова были достойными.

«Мадам Фанг права. Каждый несет ответственность за то, чтобы работа была честной и справедливой. Так что… нам лучше найти настоящего виновника.