Глава 321-Япония (9)

Глава 321-Япония (9)

Редактор: Tide

Япония (9).

— Я не думаю, что папа смог выбраться.”

Эта фраза прозвучала как утверждение.

Поскольку Хочи доверял Йонг-Йонгу больше, чем кому-либо другому, он быстро принял его слова. Но как бы сильно он ни верил в это, он также хотел отрицать это.

— …Йонг-Йонг, не хотите ли еще раз проверить?”

Йонг-Йонг, услышав слова Хочи, покачал головой.

Хочи насмотрелся много клише-драм. Популярным клише была неизлечимая болезнь персонажа. Каждый раз, когда врач сообщал об ограниченном времени пребывания пациента в этом мире, люди вокруг него всегда падали в обморок.

Хочи уже думал об этом раньше. Когда с ним случится то же самое, будет ли он так потрясен и опечален?

Он всегда удивлялся этому, потому что в семье Хочи никто не умирал от болезни.

Даже если это была не болезнь, он не думал, что кто-то умрет.

Ли Хо-Чжэ часто говорил опасные вещи о том, что храм ста богов перевернут вверх дном, когда он выходил на улицу.

Тем не менее, Хочи не беспокоился о Ли Хо-Чжэ.

Для Хочи Ли Хо-Чжэ был абсолютным существом.

Хочи верил, что независимо от того, что произойдет, Ли Хо-Чжэ справится с этим самостоятельно.

Это мало чем отличалось от смутных фантазий ребенка о своих родителях.

Хочи никогда не переживал из-за того, что его семья умирает или исчезает. Для него этот страх был чем-то таким, что появляется только в романах или драмах.

Вот почему Хочи не мог принять слова Йонг-Йонг.

Грудь хочи болезненно сжалась, когда он, затаив дыхание, ждал следующих слов Йонг-Йонг.

— Мир ушел в другое место, а не туда, где он должен был оказаться.”

“Мы можем пойти и найти его?”

Поскольку Ли Хо Чжэ не мог покинуть этот мир вовремя, он, вероятно, не мог позволить себе переехать. Или же враг мог в конце схватиться за штаны Ли Хо Чжэ.

Как бы то ни было, результат оказался совсем не таким, как ожидали Ли Хо Чжэ и Ен Ен.

У хочи не было другого выбора, кроме как подозревать, что Ли Хо Чжэ был побежден врагом и вынужден отправиться туда, куда тот хотел.

— Я не могу его отследить.…”

— Но почему же?” -Невольно спросил хочи высоким голосом.

“Я не знаю, куда он полетел. Я не могу его проследить… — объяснил Йонг-Йонг, его глаза увлажнились от беспокойства.

Хочи в конце концов рухнул, чувствуя, как подкашиваются ноги.

* * *

Прошло три дня с тех пор, как Ли Хо Чжэ исчез.

Хочи все еще парил у берега, ожидая возвращения Ли Хо Чжэ.

Йонг-Йонг проспал несколько дней, пытаясь найти новые координаты Ли Хо Чжэ.

“Почему бы нам не вернуться в Корею?-спросил Ли Чжун сук.

Хочи покачал головой. Однажды он уже был в квартире в Корее.

Хочи собирался подождать здесь, пока не вернется Ли Хо Чжэ.

Ли Чжун сук проглотил то, что собирался сказать, и сел рядом с Хочи.

“Все в порядке.”

— Да?”

— Все в порядке, — пробормотал Хочи, возясь с валявшимися на берегу камнями.

Он познакомился со стариком и бабушкой в Сеуле. Услышав об этом, они расхохотались как сумасшедшие. Эти двое сказали, что Ли Хо Чжэ вернется сам без всяких проблем.

Вместо этого они ворчали, говоря, что разочарованы Ли Хо Чжэ, который исчез, так и не связавшись с ними.

Хочи разозлился на тех двоих, которые нисколько не волновались, но когда Йонг-Йонг остановил его, он не смог больше ничего сказать.

Йонг-Йонг был ошеломлен внезапным исчезновением Ли Хо-Чжэ и винил себя за то, что не смог его выследить, но он не думал, что Ли Хо-Чжэ будет в серьезной опасности.

В конце концов, Хохи был единственным, кто беспокоился, что Ли Хо-Джэ может быть в опасности.

“Но я ничего не говорил,-возразил Ли Чжун сук.

Хочи пропустил это замечание мимо ушей. В конце концов, он был расстроен тем, что никто, кроме него самого, не беспокоится о Ли Хо-Дже.

Может быть, потому, что он был самым слабым и не был знаком с силой Ли Хо-Джэ. Хохи не мог удержаться от предположения, что он зря поднимает шум.

Но что же мне делать, если я волнуюсь?

Может быть, ему следует сделать то, что сказал Чжун сук: вернуться в квартиру и отдохнуть.

Но когда он попытался отдохнуть на диване, Хочи не почувствовал, что он отдыхает, потому что был так смущен.

Даже когда он пытался читать роман, он не мог расслабиться и насладиться им. Когда бы он ни ел, еда не была вкусной.

Было очень удобно просто ждать здесь.

— Кто-то постучал в стеклянную стену.

Это была японка.

“Она снова здесь.”

— Ты установил барьер?”

“Да.”

Если бы он не поставил барьер, она подошла бы поближе и стала бы докучать ему тем и другим.

Было лучше блокировать доступ таким образом, потому что даже если одного человека сдует ветром, другие не пострадают.

Три дня назад волна на восточном побережье Японии прекратилась.

У богов, должно быть, было много вопросов о черной полусфере и людях, появившихся в конце волны.

Жертвы находились под контролем японского правительства и пробужденного общества, но репортеры стояли лагерем чуть дальше.

Японское правительство поблагодарило партию Хочи и поинтересовалось, смогут ли они завербовать его в Японию в то же самое время.

Они несколько раз пытались пригласить его партию в Токио, но партия Хочи не блуждала

блуждать в стороне от берега.

Хочи даже не знал, что у них на уме. Но что бы это ни было, Хочи это не интересовало.

“Хен, ты думал об этом?-спросил Ли Чжун сук.

Хочи не знал, о чем спрашивает Ли Чжун сук, поэтому ему пришлось спросить в ответ:”

“А что ты собираешься делать потом? Вы сказали, что подумаете об этом в Японии.”

Конечно, Ли Чжун сук знал, что у него нет ни единого шанса. Он просто хотел, чтобы мрачный Хочи подумал о чем-нибудь другом.

Хочи почесал в затылке. Вариантов было несколько. Ким Мин Хек рекомендовал стать пробужденным официально. Но после того, как он побывал в Японии, он не думал, что сможет вписаться.

Во-первых, сам Хохи не интересовался людьми, а наоборот, был довольно раздражен ими.

Спасение и помощь кому-то может быть хорошей вещью, но это было все. Прежде всего, этот опыт устранил желание Хочи жить опасной жизнью.

Ли Хо-Чжэ однажды спросил, не следует ли ему заняться работой, связанной с книгами. Хочи, похоже, это тоже не понравилось.

Конечно, ему нравилось читать книги, но он не хотел выходить за рамки своего хобби и делать это своей работой.

Романы были для Хохи своего рода спасением.

Для Хочи, родившегося и выросшего в пустынном мире 60-го этажа, рассказы в романах давали ему косвенное переживание нового мира.

Больше они ничего не значили.

“А как насчет этого… в подземелье?”

— Подземелье?”

Ли Хо-Чжэ тоже однажды сказал: «Почему бы тебе не взять на себя руководство подземельями?”

Хохи пришел в Японию из-за условия, что они сдают подземелья, которые Хо-Дже собрал с правителей.

Но это тоже было так…

“Даже не знаю.”

На самом деле, он думал о том, что делать, прежде чем приехать в Японию.

Однако, приехав в Японию и пройдя через многое, у Хочии не было времени думать о таких вещах. И теперь, когда он ждал Ли Хо-Чжэ, он задавался вопросом, было ли это важно.

“Ты собираешься и дальше оставаться пробужденным?”

“Я должен продолжать! Теперь, когда я получил свой товар от Хо-Чжэ…!”

— После получения?”

“Да, да. Конечно, раньше у меня было достаточно сил, но возможность свободно использовать свои способности-это совсем другое дело.”

Ли Чжун сук начал рассказывать о себе.

Видя, что он говорит с горящими глазами, Хочи, возможно, хотел, чтобы он рассказал эту историю раньше.

“Когда я впервые появилась на Земле, я чувствовала себя такой опустошенной. В конце концов, у меня есть сила, которую я не могу использовать, но почему я так одержим ею? Почти десять лет назад. Я был обычным пробужденным человеком с теми способностями, которые у меня были. Но теперь все изменилось, и я могу вернуть то, что потерял!”

Он взволнован, очень взволнован, подумал Хочи.

“Я уверен, что на Земле есть еще много дел, но я собираюсь последовать за Хо Чжэ Хеном. Если вы посмотрите, есть места, где ему понадобятся мои силы. Да, и Хо Чжэ Хен сказал, что будет тренировать меня отдельно.”

Глядя на восторженно говорящего Ли Чжун-сука, Хочи тихонько прищелкнул языком.

Этот парень тоже был чудовищем.

Почему он пытается найти ад самостоятельно?

Внешне он выглядел прекрасно.

Хочи склонил голову и долго слушал рассказ Ли Чжун-сука.

Богомол, сидевший на миниатюрном диванчике в коробке, висевшей у него на шее, с интересом разглядывал Ли Чжун-сука и Хочи.

“Есть ли что-нибудь, что ты хочешь сделать в будущем?”

“Я хочу есть еще.”

— Что?”

— …Что еще? — богомол закатил глаза и ответил.

Ему не нужно было спрашивать, что она хочет есть.

Он хотел съесть все живое. Было бы лучше, если бы у него были более сильные силы.

“Есть еще что-нибудь, кроме еды?”

“Ну, не совсем так.”

Ли Хо-Чжэ однажды объяснил свою гипотезу о правителях.

Это была гипотеза. Вместо того чтобы быть чудовищем, поедающим ради удовлетворения своих желаний и обретающим свое прошлое здравомыслие, правители могли просто обрести здравомыслие и силу от старого, продолжительного желания.

Хочи подумал, что гипотеза может оказаться верной.

“Ты ничего не хочешь, кроме еды?”

— Да!”

— …значит, если ты будешь хорошо питаться, ты не будешь жаловаться на то, что тебя заперли, верно?”

— Да! Хозяин каждый день кладет сюда рис.”

Его слова были слегка противоречивы.

— Хозяин?”

— Йонг-Йонг!”

Хочи подумал о том, чтобы выпустить богомола из ящика и бросить это жадное, глупое чудовище в море. Подумав, он остановился.

Было очевидно, что Йонг-Йонг расстроится.

Вместо этого, подперев подбородок руками, Хочи подумал: «почему вокруг меня одни идиоты?»

— Закат такой красивый,-пробормотал Ли Чжун Сок, поворачиваясь на Запад.

Богомол ответил, услышав эти слова: «уже почти время обеда.”

“Да, очень красиво. Было бы лучше, если бы солнце садилось за океан, — сказал Гохи, не обращая внимания на слова Богомола.

Третий день ожидания Ли Хо-Джея подходил к концу.

* * *

[Lee Ho-jae]

Бушующее пламя наконец удалось взять под контроль. Я не очень хорошо контролировал этот поток, но умирающая подделка в конце концов потеряла сознание.

Я собрал всю рассеянную энергию, которая текла вокруг с моими руками.

Когда пламя, пылающее вокруг меня, обернулось вокруг моих рук, окружающий пейзаж начал появляться.

Планета, которая была фоном мира, больше не была узнаваема.

Пламя уничтожило планету за короткое время, но то, что было собрано в моих руках, было спокойным больше, чем что-либо еще.

Независимо от того, насколько мощной и разрушительной была эта сила, сила без воли не могла причинить вреда Богу, несмотря ни на что.

Фальшивка, обладавшая этой божественной силой, потеряла сознание.

Мне тоже было нетрудно втянуть в себя вышедшую из-под контроля силу.

Бог надежды вложил свою силу в фальшивку и заставил его напасть на меня, но предел был ясен. Если бы Бог Надежды был здесь, он не был бы поглощен силой.

Это был предел тех, кто не смог подняться до ранга Бога.

— «Что ты хочешь с ним сделать?] Сережа спросил про бессознательную подделку.

Я на мгновение задумался.

— Оставь его в покое.”

Пусть он сгорит от оставшегося тепла.

Однажды поглощенный силой, он мог быть уничтожен множеством способов, и я не хотел экспериментировать с этим.

Я просто хотела позволить ему делать то, что он хочет. Если он выживет, так тому и быть. [1]

Я почувствовал, как Йонг-Йонг закрыл само пространство.

Казалось, он пытается отослать ее прочь.

Что ж…

— «Ты никуда не пойдешь?]

“Да, я никуда не пойду.”

Этого было недостаточно, чтобы выйти прямо сейчас. Я воззвал к Богу зла, который все еще молился во мне.

— Бог зла.”

[Пожалуйста…]

— «Пожалуйста, выслушайте мою просьбу. Пожалуйста, отпусти меня.…]

Даже сейчас он продолжал свои мольбы на давно забытую тему.

“Да, я приму вашу просьбу.”

[…правда?]

[Тогда Бог надежды… Он приехал от имени нашего представителя… чтобы освободить меня.]

«Наш» представитель.

Было странно слышать, что Бог надежды, член храма ста богов, и бог зла, который не был членом ничего, использовали слово “наш».”

(Т / н: довольно трудно перевести это, не изменив всего предложения. Надеюсь, вы поняли, что это значит. В принципе, бог зла использует ‘мы» / » наш «перед словом «представитель», но я не могу написать ‘мы представитель’… так что, да. В строке перед ним также бог зла использует слово «мы».)

“Да, но есть одна проблема. Бог надежды немного занят.”

— «Это не может быть… это не может быть правдой… Бог надежды не оставит меня … ]

Не обращая внимания на сбитого с толку бога Зла, я спросил то, что хотел спросить.

— Значит, мне придется навестить его самому. Ты ведь знаешь, где находится храм Бога надежды? Координаты.”

— «Я знаю…]

Это было просто.

Теперь я мог легко одурачить его.

Стоило переварить бога Зла.

Бог зла, который сначала отказывался давать информацию, теперь начал изрыгать все, что знал.

— «Вы собираетесь вторгнуться?]

Конечно, я думал о вторжении.

Проглотив бога Зла, я намеревался выяснить местонахождение и информацию о Боге надежды и его убежище.

Я очень спешил узнать о Боге надежды. Если я дам им время, они нападут снова. Я хотел покончить с ним как можно скорее.

— «Моя сила почти исчерпана. Почему бы вам не соединить землю с 60-м этажом и не отключить ее после того, как вы получите больше энергии?]

“Все в порядке. Бог надежды не так уж силен.”

Бог надежды отдал всю свою силу фальшивке и убежал.

Я не знала, насколько он поправился, но вряд ли настолько.

“И у меня есть эта сила.”

Власть, которая все еще была в моих руках.

Бог надежды излил свою силу, усилил ее в несколько раз и передал фальшивке.

Подделка оставила много энергии, даже не израсходовав ее.

Я не знал, насколько велик храм Бога надежды и сколько там будет живых существ.

Но оставшейся у меня силы будет достаточно.