Глава 1017: Ребенок рождается!

1017 Ребенок идет!

Дэймон запаниковал.

Почему Талия держалась за живот? Что-то не так с ребенком?

Он знал, что эти люди принесут неприятности! Вот почему он требовал уединения, и именно поэтому он хотел, чтобы Талия осталась и позволила ему разобраться с злоумышленниками, но было слишком поздно, потому что они были здесь, и она была расстроена.

Дэймон бросился обнимать Талию. «Что происходит, котёнок? Мне отвести тебя в постель? Или вызвать врача?

Голова Дэймона резко дернулась, чтобы посмотреть на окаменевших Надю, Элис, Брэда и Габриэля. Они не были оборотнями, но чувствовали, что в двух людях перед ними что-то изменилось. Глаза и волосы Талии изменили цвет, а Деймон взобрался на дерево, как будто оно было пустяком, и… воздух вокруг них был необычным, опасным.

«Как ты смеешь причинять вред моему другу!?» Дэймон зарычал.

— Дэймон… — позвала Талия напряженным голосом. «Ребенок…»

Дэймон мог видеть неуверенность и панику в серебристых глазах Талии, и он чувствовал ее боль. Дэймон увидел красный цвет. Талии было больно!

Он направил свой гнев на четырех человек. «Вы навредили моему ребенку!»

«Мы этого не сделали!» Алиса пискнула.

Дэймон был в ярости. «И как это назвать? Что ты сделал!?»

Талия сжала руку Деймона, чтобы привлечь его внимание. «Дэймон… малыш…»

— Да, малыш, — с тревогой повторил он. Она уже сказала это, чтобы он знал, что с ребенком что-то не так.

Талия глубоко вздохнула. «Приближается.»

«Приходящий? Где?» Глаза Дэймона расширились до боли. «Что? Вы хотите сказать, что ребенок появится? Здесь? Сейчас?» Она шутила? Он не был к этому готов!

«Ах!» — воскликнула Талия, и струя жидкости хлынула сквозь низ ее бикини, как будто ее там и не было.

Деймон чувствовал запах, который не был мочой. Какого черта? Откуда это пришло? Это не может быть нормально. Это было нормально?

Дэймон вспомнил сцены из видео, связанных с беременностью, и весь мир перевернулся, когда он понял, что Талия рожает. Ребенок приходил!

Не слишком ли рано? Конечно, Талия сказала, что чем больше она использует энергии, тем быстрее растет ребенок, но он считал, что им осталось еще несколько недель или, по крайней мере, до тех пор, пока они не вернутся домой. Ребенок скоро появится, а где Трэвис? У них здесь не было больницы! Сможет ли Талия телепортировать их в больницу? Это не было похоже на это.

«Ах…» Талия подавила крик, и Деймон подхватил ее на руки и побежал к кабинке.

— Не смей уходить! Дэймон крикнул на четырех человек. «Пойдем со мной! Если что-нибудь случится с моим супругом или моим ребенком, я убью всех на этом острове!»

Надя запаниковала, когда увидела, что Габриэль и Брет идут к пляжу. «Куда ты идешь?»

«Вы слышали этого парня», — ответил Брет. «По крайней мере, мы можем помочь стабилизировать ее».

Выражение лица Алисы исказилось в гримасе. «Помочь ей? Как вы это сделаете? Вы доктор?»

«Я звоню Стейси», — сказал Габриэль, поднося телефон к уху. Все они прошли подготовку по оказанию первой помощи, но Стейси была единственным врачом на острове.

Брет схватил Элис и Надю за руки и потащил их к пляжу. «Двигаться! Ты втянул нас в это дерьмо. Не смей думать о спасении сейчас!»

Деймон положил Талию на белый матрас в кабинке, не зная, что делать дальше. «Поговори со мной, котенок», — умолял Деймон, держа Талию за руку. «Что мне теперь делать?»

— Доктор будет здесь через десять минут, — сказал Габриэль сбоку.

«Ты слышал это, котёнок? Десять минут.»

«Ах!» Талия снова заплакала. Лежать ровно, на боку или стоять — ничего хорошего не получалось. Все было больно.

Талия схватила Деймона за руку и притянула его ближе. — Держи меня, Деймон.

«Послушай, приятель», — прорычал Сапа в голове Деймона. «В такие моменты женщины будут действовать инстинктивно, и это лучший образ действий».

«Сколько щенков вы помогли родить?»

— Никакого, — невозмутимо ответил Сапа.

Дэймон не мог в это поверить. «Насколько вам доверяют, когда вы даете советы по поводу родов?»

«Мат не хрупкий человек!» — отрезал Сапа. «У Мате есть Лис и кровь Богини. Она отлично справится. Вам нужно только поддержать ее».

Дэймону не нравилась идея ничего не делать и плыть по течению, но какой у него был выбор? Он лежал рядом с Талией и держал ее на руках.

Талия глубоко вдохнула аромат Деймона, который успокоил ее беспокойство, но она волновалась. Не было ли это слишком быстро? Не было никакой документации, касающейся беременности Стражей, но она предположила, что это должно быть похоже на то, как оборотни и люди рожают детей. Все начинается со спазмов, которые перерастают в боль, которая длится несколько минут и может длиться часами. Это началось сразу в полную силу. Или это были спазмы, и дальше будет еще хуже?

«Ммм…» Талия приглушила свой следующий крик в плечо Деймона. Его близость и искра их связи улучшили ситуацию, но это все равно было чертовски больно.

Каждая схватка делала невозможным дыхание, и Талию хотелось одновременно рвать, какать и терять сознание. Это было ужасно.

«Тебе следует снять с нее купальник», — сказала Надя сбоку.

Дэймон был возмущен. Никто не сможет увидеть интимные места Талии!

Надя подошла к ним, и Деймон угрожающе зарычал.

Надя оборонительно подняла руки. «Как ребенок выйдет, если выходу мешает ткань? Если вы не дадите мне посмотреть, доктор посмотрит, когда она приедет.

Деймон лихорадочно огляделся, а затем потянулся к шелковистой белой ткани, которая окутывала кабину. Он выдернул его и положил на Талию, которая снова плакала. Почему казалось, что ребенок уже выходит? Он никогда не слышал, чтобы Талия так плакала, и от этого у него болело сердце.

«Встаньте с другой стороны!» — крикнул Дэймон, и четверо людей быстро отступили назад и в том направлении, куда указал Дэймон.

Дэймон снял с Талии плавки бикини и позаботился о том, чтобы шелковистая ткань прикрыла ее, чтобы злоумышленники не увидели тех частей, которые не должны быть видны.

Он посмотрел ей между ног. «Дыши, котёнок. Дышать.»

Талия слабо рассмеялась. «Я не собираюсь дышать оттуда».

Дэймон был рад, что она могла пошутить в такой ситуации. «Скажи мне, могу ли я сделать что-нибудь, чтобы тебе было удобнее. Доктор будет здесь через несколько минут. И лучше, чтобы это была женщина-врач, иначе Дэймон устроит кровавую баню.

«Человеческий доктор?» Талия спросила очевидное. «Мне это не нужно».

«Она может помочь».

«Она не может. Она увидит то, чего не следует видеть, и мне придется покопаться в их воспоминаниях». Талия не стремилась проникать в сознание других людей.

«Вам это не понадобится. Я убью их всех, когда все закончится».

«Их нельзя убить, потому что они оказались не в том месте и не в то время».

«Я убивал за меньшие деньги», — сказал Дэймон, как будто это была совершенно нормальная вещь. «Я сказал им, чтобы они предоставили нам уединение, но они пришли сюда и заставили тебя родить. Это гарантирует смерть».

— А что насчет доктора?

«Я убью всех на этом острове».

Надя упала на колени. Эти двое говорили о том, чтобы убить всех, и даже не удосужились понизить голос, и каким-то образом она знала, что они не шутят.

мне. Я здесь… — Он сказал ей в волосы.

12:03

«Где пациент!?» — задыхаясь, спросила женщина лет сорока пяти, выходя из «Можете ли вы сейчас не говорить об убийстве людей?» – спросила Талия Деймона.

— Прости, извини, — быстро сказал Деймон. «Это помогает мне снять стресс».

Талия начала смеяться, но смех резко оборвался, когда наступила новая схватка.

Дэймон поморщился и пожелал силы, которая могла бы облегчить боль Талии.

Он хотел щенка, но не знал, что это будет так больно. Что, если что-то пойдет не так? Было ли ошибкой оплодотворить ее?

Сомнения закрались в его сердце, и он не знал, что делать, кроме как… «Я здесь, котенок. Держись за меня. Я здесь… — Он сказал ей в волосы.

«Где пациент!?» — задыхаясь, спросила женщина лет сорока пяти, выходя из листвы. Медицинская сумка была подарком, принадлежавшим Стейси, доктору.

«Там!» — крикнула Алиса, указывая на кабинку. «Женщина рожает. Этот парень прогнал нас».

У Деймона не было возможности беспокоиться о вещах за пределами кабинки.

Хватка Талии на руке Дэймона усилилась, и он был на грани того, чтобы заплакать. Было чертовски больно. Его зрение затуманилось, и он задумался, представлял ли он себе, что ожерелье Талии светится.

Талия моргнула и увидела, что мир замер. Все вокруг нее растворялось в белизне, пока она ничего не могла видеть.

«Котенок?» В ее голове звучал голос Деймона.

‘Я здесь.’

‘Что происходит? Твоё ожерелье затянуло тебя в другое измерение? 𝗈𝓋𝓵xt.𝔠𝑜𝓂

«Это другое». На самом деле все было не так уж и иначе. Она чувствовала невесомость, боли не было, но она могла чувствовать Деймона, хотя и немного по-другому.

— Наталья? В голове Талии прозвучал другой голос, и ей захотелось заплакать.

‘Папа?’

— Твоя мать тоже здесь.

‘Где?’ — обеспокоенно спросила Талия.

Сцена перед ней изменилась, и она увидела две фигуры из света, затвердевающие от ударов сердца, а затем она узнала Валериана. Он выглядел так же, но все его тело сияло золотым светом. Его волосы были золотистыми, как и глаза. А рядом с ним была красивая женщина с серебристыми волосами и глазами.

‘Мама?’ Талия позвонила, и женщина улыбнулась.

«Привет, Наталья». Голос Астреи был полон радости и печали. «Ты выросла красивой женщиной».

Талии потребовалось некоторое время, чтобы отвести взгляд от родителей и посмотреть на себя. Ее тело вспыхивало серебристыми импульсами, причем самый сильный свет сосредоточился на ее животе.