Глава 208: Величественный Черный Волк

Зрение Талии было расплывчатым, и она изо всех сил пыталась оставаться в сознании, поскольку голоса смешивались, словно доносились с большого расстояния с легким эхом.

«Не убивай ее!»

— Я просто преподал ей урок.

— Дайте мне что-нибудь, чтобы связать ее!

Талия почувствовала, как грубая ладонь скользнула вверх по ее бедру, время от времени сжимая его. Она попыталась вывернуться, но кто-то держал ее руки в тисках, а другой сидел у нее на ногах чуть выше колен. Судя по тошнотворному смешку, тот, кто приставал к ней, наслаждался ее тщетной борьбой.

«У нас нет времени дурачиться».

Ладони не было.

«Говори тише и поторопись. Нам нужно быстро уйти…»

— Думаешь, Альфа Деймон заплатит за нее?

«Даже если он не знает, она определенно знает что-то полезное».

— Она будет говорить?

«Они всегда говорят…»

Разбойники прикрыли глаза Талии тканью, и она почувствовала рывок, когда они тянули ее руки над головой.

Талия знала, что попала в ловушку, но как она может сдаться?

Если ее заберут отсюда, кто ее спасет? Собственно, даже если ее не заберут, кто ее спасет, если она не постоит за себя?

Они хотят использовать ее как знак против Дэймона! Талия была в ужасе от этого.

Деймон так много сделал для нее, и даже если она умрет прямо сейчас, ее единственным сожалением будет то, что она больше не увидит его.

Ей очень не хватало его тепла, его запаха, его пристального взгляда, его прикосновений и ощущения безопасности и комфорта, которые приходили с его близостью… но сейчас было не время предаваться таким мыслям, потому что она еще не умерла, и как пока в ее легких оставался воздух, она была полна решимости продолжать борьбу.

Парень, оседлавший ее, слегка приподнялся, и в следующий момент нога Талии дернулась, и ее колено застряло в драгоценностях его семьи.

Послышался сдавленный стон, когда мужчина упал на бок, и давление на ее запястья ослабло. Талия быстро опустила руки, чтобы снять повязку.

Как только перед ее глазами вспыхнул свет, Талия ахнула, когда один из парней ударил ее ногой в живот.

«Тебе нужно вести себя прилично», — сказал мужчина и плюнул на землю всего в дюйме от ее лица, и тут Талия увидела, как лезвие ножа приблизилось к ее лицу. Он усмехнулся. «Посмотрим, как шрам напомнит вам слушать. Волчий яд сделает его постоянным…»

Талия забыла о боли, когда ее сердце яростно загрохотало в груди. Она не боялась шрама. Однако аконит — это отдельная история, потому что он чрезвычайно ядовит для оборотней. Малые дозы не смертельны, но боль мучительна. Для нее, у которой нет волка, он, вероятно, быстро убьет ее. Но тогда… может быть, это и к лучшему. Если ее отравят и она умрет, они не смогут использовать ее против Деймона.

Едва она подумала, что лезвие коснется ее лица, перед ее глазами промелькнуло большое черное пятно, унося с собой мужчину с ножом и оставляя после себя запах леса и темного шоколада.

Талия очутилась в реальности, где трое мужчин стояли как окаменевшие и смотрели на величественного черного волка, который откусил кусок шеи четвертому мужчине.

Мужчина стоял на коленях, его голова была запрокинута назад под необычным углом, а кровь фонтаном била из раны на его шее.

Это было кровавое зрелище.

Прежде чем кто-либо успел среагировать, волк уже набросился на второго человека, который поднял руку, защищаясь, и вонзил предплечье в пасть волка, чтобы избежать серьезных травм. Мгновение спустя мужчина горестно закричал, когда его руку оторвали от тела, но у него все еще хватило присутствия духа, чтобы вонзить нож в живот волка.

К этому времени двое других мужчин пришли в себя, и у одного из них был нож, а у лидера был пистолет, направленный на волка.

‘ХЛОПНУТЬ!’

Волк заскулил, когда его тело выгнулось, но он не отступил. Он повернулся к двум парням, готовым атаковать с открытой пастью, чтобы обнажить острые клыки, с которых капала свежая кровь двух негодяев, на которых он напал ранее.

‘ХЛОПНУТЬ! ХЛОПНУТЬ! ХЛОПНУТЬ!’

Весь лес сотрясался от гулких выстрелов, и Талия не могла поверить, что черный волк все еще идет на человека.

Талия увидела непоколебимые свирепые льдисто-голубые глаза волка, и мир остановился, когда Талия поняла, что черный волк — это тот же самый, которого она видела во сне… причина, по которой она выбрала Блэки на ярмарке… и запах леса и темный шоколад, который он оставил… Дэймон.

Деймон пришел за ней. Он нашел ее.

В его животе был нож, рана обильно кровоточила, а негодяй стрелял в него.

Несмотря на то, что взгляд Деймона был твердым, Талия могла видеть, что Деймону было больно, поскольку его движения стали несколько вялыми. волчий яд.

Он умрет здесь? Мысль была невообразимой.

Тело Талии было подожжено, и оно было каким-то ледяным, когда текло по ее венам.

«Нет… Нет… Нет…», — пробормотала Талия себе под нос, заставляя себя встать на ноги, и ее медовые глаза мерцали серебряными нитями.

Как только ее ноги ухватились за землю, Талия двинулась со скоростью молнии, чтобы встать между Деймоном и двумя мужчинами.

«НЕТ!», взревела Талия, и лица двух жуликов превратились в мучительные гримасы. Их тела искривились со звуком трескающихся костей, и они полетели назад с невообразимой скоростью. Две размытые фигуры пронеслись сквозь кусты, пока не врезались в деревья и не упали на землю, как тряпичные куклы.

Талия вдохнула раз, другой, и ей захотелось повернуться и посмотреть, как дела у Деймона. Он был ранен. Ей нужно было залечить его раны… но ее зрение помутнело, и она упала на землю, когда ее поглотила тьма.

— Эта работа опубликована на (All.com). Не поддерживайте нелегальные копии! Читайте с оригинального сайта, чтобы поддержать автора —

Глаза Талии распахнулись, и она оказалась в неизвестном месте. Рядом с ней пищали машины, и она попыталась поднять голову, но почувствовала, как ей на лоб прижалась ладонь.

«Вы должны оставаться на месте».

Это была Майя.

«Где я? Что случилось?», — спросила Талия и скривилась, когда у нее заболело горло от разговора.

Майя протянула ей стакан воды.

«Вы находитесь в госпитале стаи. На вас напали, Альфа Деймон пришел на помощь, к тому времени, когда прибыл патруль, четверо плохих парней были мертвы, а вы двое были без сознания. Позвольте мне позвонить доктору Трэвису, чтобы проверить вас».

Майя нажала кнопку на пульте, прикрепленном к больничной койке Талии.

У Талии перехватило дыхание, когда она вспомнила о ножах и выстрелах. — Где Деймон?

«Он в соседней комнате», — сказала Майя.

«Я хочу увидеть его.»

«Доктор должен вас осмотреть».

«Я в порядке», — сказала Талия. «Я хочу увидеть Деймона».

Дверь открылась, и вошел доктор Тревис в сопровождении медсестры.

— Куда, по-твоему, ты идешь? Трэвис нахмурился, увидев, как Талия вскакивает с кровати.

«Увидеть Альфу Деймона».

Трэвис видел ее решимость, но… — Позволь мне сначала проверить твое состояние.

«Я в порядке. Я хочу его видеть». Раздражение Талии нарастало. Почему все говорили ей подождать?

Трэвис неодобрительно покачал головой. «Я дала тебе обезболивающее, и ты страдаешь от адреналина. Мне нужно…»

«Я хочу его видеть!», — закричала Талия, и Трэвис сделал шаг назад, наткнувшись на медсестру позади себя, после чего и медсестра, и Трэвис опустили головы.

Трэвис был удивлен, что Талии удалось так его подавить, и понял, что злить ее нехорошо.

«Можете ли вы быть разумным?», спросил Трэвис, вытирая пот со лба. «Ты был без сознания в течение шести часов. Мне нужно проверить твое состояние. Что бы почувствовал Альфа Деймон, если бы ты начал безрассудно бегать и твое состояние ухудшилось?»

Талия почувствовала, как угасает ее боевой дух.

«Шесть часов?», спросила Талия дрожащим голосом.

Майя наклонила голову, показывая доктору Трэвису, чтобы он продолжал. «Сделай это быстро.»

«Как дела у Альфа Деймона?», — спросила Талия.

«Вы должны беспокоиться о себе», — проворчал доктор Трэвис.

«Что со мной не так?»

«Ты получил удар в голову, один в живот, но самое страшное — это повреждение мышц твоих ног».

Талия вспомнила пощечину и пинок, но… — Мои ноги?

Доктор Трэвис кивнул. «Они почти разорваны, как будто вы подвергли их чрезвычайному напряжению». Она покачала его головой. «Я не знаю, как это объяснить. Я никогда не видел ничего подобного. Что случилось?»

Талия сжала губы в линию, и возникло смутное представление о том, как она бежит, чтобы встать между Деймоном и жуликами, а затем жулики улетели, словно бумажные змеи, пойманные штормом.

Талия знала, что это ненормально. Другим объяснением было бы то, что она вообразила это. В любом случае, она решила оставить это себе.

«Я не знаю. Я помню, что Альфа Деймон пришел спасти меня, но потом я потерял сознание». Талия посмотрела на Майю. «Извини. Я хотел просто прогуляться, но в итоге наткнулся на четверых…»

«Не беспокойся об этом», — перебила Талию Майя. «В разбойниках на нашей территории нет ничего необычного. Они знали расписание и маршруты нашего патрулирования. Каден отдал приказ изменить их расписание. Вам не повезло столкнуться с ними».

«У них были ножи…»

«Твое давление в норме», — прервал Талию Трэвис.

Талия резко выдохнула, когда ее тревога возросла. Ей не давали договорить, и никто не сказал ей, что ее беспокоит больше всего.

«Как дела у Альфа Деймона?», — снова спросила Талия.

«Сейчас увидишь», — ответил Трэвис и повернулся к медсестре. «Купите инвалидное кресло для мисс Талии».

Когда медсестра вышла, Трэвис сказал Талии приглушенным голосом: «Вы должны знать, что лишь горстка из нас знает о состоянии Альфы Деймона. Если эта информация просочится, вся стая окажется в опасности. темно, но Бета Каден и Майя поручились за вас как заслуживающего доверия.»

Талия получила ответ, почему ее перебивали всякий раз, когда она пыталась рассказать об инциденте.

В таких ситуациях даже у стен есть уши.

Если вы не читаете это на ‘..com’, значит, контент, который вы читаете, украден! Пожалуйста, поддержите автора, прочитав это из первоисточника.