Глава 59 — [Бонус] Джинкс

Талия была уверена, что с головой Кэсси действительно что-то не так. Через несколько секунд Талия оказалась воровкой и лгуньей, а у Кэсси не было ни одного доказательства ни тому, ни другому.

Она хочет быть Луной Деймона? Позволит ли Деймон Кэсси влиять на жизнь членов его стаи?

Стефани рассказала Талии несколько историй о Деймоне с тех пор, как он принял стаю в качестве Альфы, и Талия подумала, что он действительно заботится о своей стае. Однако, если он сделает Кэсси своей Луной, это изменит динамику в худшую сторону не только в стае, но и в стае в целом.

«Мне нужно покинуть это место как можно скорее», — сказала себе Талия. «Жить на улице и спать под мостом не может быть хуже этого».

Кого волнует уютная комната, если она не может покинуть ее, не опасаясь, что над ней будут издеваться? А если в комнату зайдут хулиганы? Чем это будет отличаться от чердака, где она жила?

Не имея права возражать Кэсси, Талия почувствовала необходимость уйти, начав с этой комнаты.

Талия прошла мимо Кэсси, но как Кэсси могла позволить Талии уйти?

Кэсси схватила Талию за руку и надавила.

— Куда, по-твоему, ты идешь? Я позволил тебе уйти?

Волк Кэсси слаб по шкале силы оборотня, но она все же сильнее человека, и, поскольку у Талии нет волка, она не смогла избавиться от Кэсси. На самом деле хватка была настолько болезненной, что Талия вздрогнула.

Талия стиснула зубы. «Отпустить.»

— Не раньше, чем ты отдашь мне этот телефон.

Талия была подавлена. Почему эта женщина не может оставить ее в покое? Но она видела, что дела обостряются и Кэсси не отпускает ее.

Выбор Талии состоял в том, чтобы сопротивляться или признаться в краже, которой она не совершала.

Талия никогда не дралась, так что это не приходило ей в голову, но она не могла молчать и позволить этому продолжаться.

Талия вспомнила, что Майя сказала Кэсси, и подумала, что будет безопасно разыграть эту карту.

«Ты гость в этой стае, и я предлагаю тебе вести себя как гость. Это не твой телефон. Зачем мне его тебе давать?»

«Кто ты такой, чтобы указывать мне, как мне действовать?»

Талия остановилась. Кто она? Никто. Но это не значит, что Кэсси может обвинять ее в том, чего она не делала.

При мысли о несправедливости, брошенной на нее, Талию захлестнула ярость.

«А кем ты себя считаешь?», — прошипела Талия. «Ты хочешь быть Луной в этой стае? Луна не должна быть хулиганом, и она не должна предполагать худшее о людях без доказательств. Альфа Деймон — дурак, если сделает тебя своей Луной, потому что ты разрушишь стаю, которую он упорно трудился, чтобы защитить».

Глаза Кэсси вспыхнули от возмущения.

«ПАК!»

Талия увидела звезды, когда тяжелая пощечина приземлилась на ее щеку, и она отшатнулась.

«БАМ!»

Что-то тяжелое ударилось о стену, и через секунду Талия услышала сердитый рев: «ДА ТЫ СМЕЕШЬ!?»

Талия моргнула, чтобы сфокусироваться, и сквозь дымку увидела, как Деймон держит Кэсси за шею, прижимая ее к стене.

Кэсси в ужасе уставилась на Деймона, пытаясь дышать, но глаза Талии скользнули по впечатляющему мокрому телу Деймона, которое было покрыто только шортами. Блестящий пейзаж его спины требовал внимания, как бы ни болела ее щека.

Дэймон тренировался с воинами, когда он получил сообщение от Трэвиса через связь разума о том, как он хочет поговорить с Талией. Деймон сказал Стефани, что Талия должна позвонить Трэвису, и Деймон воспринял это как сигнал вернуться в склад.

Его план состоял в том, чтобы принять душ, а затем узнать, что Талия приготовила на ужин, но в итоге он услышал, как Кэсси не дает Талии выйти из гостиной.

Дэймон одобрял, когда Талия заступалась за себя и когда она говорила, что Кэсси не материал для Луны, и Талия даже говорила несколько хороших слов о Дэймоне как об Альфе. Деймону хотелось быть на секунду быстрее, потому что он добрался до гостиной как раз вовремя, чтобы увидеть пощечину.

Каждая мышца в его теле ныла, чтобы задушить Кэсси, и одного его взгляда было достаточно, чтобы Кэсси замерла, и она не пыталась освободиться из его хватки, хотя ей было трудно дышать.

Стефани в спешке появилась в дверях гостиной.

«О, Боже…», — выдохнула Стефани, подходя к Талии, которая держала ее за щеку. — Давай приложим к нему лед.

Талия послушно последовала за ним, не зная, связал ли Деймон разум Стефани или Стефани услышала шум. Это не имело значения.

«Она поранила нашу пару!», — кричал волк Деймона в его голове. «Убей ее или отдай мне контроль, и я сделаю это!»

«Я не хочу ничего меньшего», — ответил Деймон. — Но это может начать войну, а она не может знать, что Талия — наша пара.

— Вы даете ей пропуск?

«Конечно, нет!», — прорычал Деймон своему волку.

Деймон посмотрел на Кэсси. «Кто дал тебе право поднимать руку на члена моей стаи?»

«Она украла телефон и отказалась признаться», — пискнула Кэсси.

«Наш приятель никогда бы не стал воровать!» — бушевал волк Деймона, и Деймон пожелал кнопку отключения звука, потому что ярость его волка усиливала ярость Деймона.

Деймон резко выдохнул и отпустил Кэсси.

Кэсси потерла ноющую шею и замерла, когда Деймон заговорил.

«У тебя есть полчаса, чтобы собрать вещи, Кэсси. Мои воины сопроводят тебя за пределы моей территории. Тебе здесь не рады».

«Ты выгоняешь меня из-за случайного омеги?»

— Да, я выгоняю тебя, — строго сказал Деймон. «Она не случайная Омега. Она одна из МОИХ людей, и я не позволю тебе терроризировать ее или кого-либо еще под моей крышей».

«Но она воровка! Как ты можешь стоять на стороне никем, а не меня? В моих жилах течет альфа-кровь!», — возмутилась Кэсси.

Деймон покачал головой. «Ты ничему не учишься, поэтому с тобой нет смысла говорить. Я объясню твоему отцу».

Кэсси нахмурилась, и ее неудовольствие сменилось паникой, когда она увидела у двери двух женщин-воинов. Было очевидно, что они пришли, чтобы сопровождать ее.

«Ты не можешь быть серьезным. Ты бросаешь меня? Ты нашел кого-то еще? Кто она?»

Деймон указал на настенные часы. «Через двадцать девять минут они вывезут вас за пределы моей территории. Предлагаю начать собираться». Он посмотрел на двух женщин-воинов и жестом велел им подождать.

Кэсси уставилась на Деймона, который потянулся к телефону, лежавшему на столике.

После нескольких секунд молчания Деймон сказал: «Альфа Ричард? Я звоню, чтобы сообщить, что Кэсси едет домой».

— Что-то случилось? — с тревогой спросил Альфа Ричард.

Он знает, что у Кэсси вспыльчивый характер, который она не может контролировать. Когда они хорошо разговаривают, Кэсси многое понимает, но легко вспыльчива, и все его учения вылетают в окно.

«Кэсси вызывает беспорядки в моем складе. Я терпел ее непослушное поведение, потому что оно ограничивалось злобным подбором слов, но на этот раз я подвожу черту, потому что она физически напала на одного из моих людей. Альфа Ричард, из-за наших отношений, Я не буду наказывать Кэсси, и мои воины будут сопровождать ее невредимой. Но с сегодняшнего дня Кэсси не приветствуется на моей территории, и если она появится без разрешения, к ней будут относиться враждебно. Убедитесь, что она понимает это, потому что я не хотят нести последствия за ее безответственное поведение».

Альфа Ричард глубоко вздохнул. «Я понимаю.»

Дэймон закончил разговор и посмотрел на Кэсси. «Осталось двадцать семь минут, Кэсси».

Кэсси повернулась к двери, и ее настроение упало еще ниже, когда она увидела Майю, прислонившуюся к дверному косяку с самодовольной ухмылкой.

«Убедись, что она уйдет со всеми своими вещами», — сказал Деймон, выходя из комнаты.

«Я в деле, Альфа», — подтвердила Майя и повернулась к Кэсси. «Вы упакуете свои вещи, или вы хотите, чтобы мы сделали это за вас? Я слышал, что у вас есть чемоданы Louis Vuitton, не вините нас, если мы повредим ваш драгоценный багаж».

Кэсси не могла в это поверить! Но часы тикали, и казалось, что ей действительно нужно собраться и уйти, а о других вещах она подумает позже.

— Эта работа опубликована на (All.com). Не поддерживайте нелегальные копии! Читайте с оригинального сайта, чтобы поддержать автора —

Деймон был в ярости и чувствовал себя виноватым.

Если бы он прогнал Кэсси раньше, этого бы не случилось.

Если бы он не позволял Кэсси приходить, когда она захочет, этого бы не случилось. Конечно, он никогда не приглашал ее, но и не велел ей уйти.

Талия была в порядке? Это была настоящая пощечина, а у Дэймона нет опыта общения с не-оборотнями, но он мог представить себе, как образуется еще один синяк. Блин!

Деймон пробрался на кухню и запаниковал, увидев, что она пуста. Разве Стефани не взяла Талию за пакетом со льдом?

«Стеф? Где ты?», — спросил Деймон через связь разума.

— Я с Талией, в ее комнате.

Деймон подбежал так быстро, как только мог, и остановился у двери, не открывая ее.

— Не обращай на нее внимания, милый. Деймон услышал, как Стефани сказала. «Альфа Деймон отправил ее собирать вещи. Она больше не будет тебя беспокоить».

Ответа не последовало, и Деймон прислонился ухом к двери, чтобы лучше слышать.

Стефани продолжала говорить.

«Я знаю, что это не очень утешительно, но Кэсси действовала нам на нервы. Никто не будет скучать по ней здесь».

«Альфа Деймон будет», — сказала Талия. «Сейчас он может злиться, но завтра передумает».

«Это то, что ты думаешь о нем?», — спросила Стефани.

Талия открыла рот, а затем закрыла его, решив не делиться своими мыслями об Альфе Деймоне, потому что части о том, что он странный и психически неуравновешенный, вероятно, могут отправить ее в темницу. Но Стефани ждала ответа от Талии, поэтому ей нужно было что-то сказать.

«Я знаю, что ты хорошего мнения об Альфе Деймоне, Стефани. Ты видела, как он рос, и я не буду отрицать, что он хороший Альфа для своей стаи. Альфа Деймон помог мне выбраться из затруднительного положения, и я очень благодарен ему. за все, что он сделал. Я не имею в виду неуважение, но мой опыт говорит мне, что несчастье приходит, когда он рядом…»

В коридоре Деймон нахмурился и прижался ближе к двери. Талия назвала его сглазом?