Элиза облизала губы, чтобы увлажнить их, когда почувствовала, что ее горло и губы пересохли после вопроса Яна. Она знала, что это она спросила, но потом ей показалось, что она вырыла себе могилу, желая вырыть землю, чтобы спрятаться.
«Если и то, и другое, что произойдет, если я выберу оба?» — спросила Элиза, не отступая. У нее не было особых шансов как у горничной, и она была готова поставить на этот шанс, каким бы тонким или серебряным он ни был.
— Жадная, — прошептал Ян рядом с ее ушами, и его пальцы остались на ее шее, скользя вниз по ее ключице, где одно из его колен выдвинулось вперед, чтобы прижаться между ее ногами к юбке, — но я не ненавижу это.
Из-за скандального положения, в котором она оказалась, у Элизы стало труднее дышать. Когда рука Йена схватила ее за талию и поднялась, чтобы коснуться изгиба ее груди, все тело Элизы ощутило покалывание от другой эмоции, входящей внутрь, которая началась с ее живота. Затем она почувствовала, как губы Яна зависли рядом с ее кожей ровно настолько, чтобы коснуться ее, и ее нервы вздрогнули от текстуры.
Она посмотрела вниз, чтобы встретиться взглядом с Яном, когда он отступил на шаг: «Мы должны идти, если мы не пойдем сейчас, я могу сказать, что прежде чем мы сможем прийти, мы увидим, как тело Джона сгниет до скелета». Йен оторвал взгляд от Элизы и выражения ее прекрасного лица, а также от его кровати, которая была всего в трех шагах от него.
Элиза попыталась успокоиться, подумав о чем-то другом, и не смотреть на Яна, когда она перевела взгляд, чтобы увидеть черные крылья, появляющиеся из-за спины Яна: «Они прикреплены к твоей коже?» — спросила Элиза, потому что не могла понять, как крылья могли появиться, не порвав рубашку, которую носил Ян.
«Это так. Хочешь увидеть? Но не здесь, открыто и наедине», — рассмеялся Йен, возвращая Элизе растерянный вид. Он отложил шутку и потянул Элизу за руку к краю балкона. «Готов к полету?»
Элиза наблюдала за крыльями, и ей захотелось коснуться и почувствовать их гладкость кончиками пальцев. Не прикасаясь, она могла сказать, насколько мягкими и шелковистыми были крылья Яна. Это было похоже на крылья ангела, которые Элиза часто видела на портретах и картинах в церкви, где крылья были широкими и большими, в них скрывалось ощущение силы.
С самого раннего возраста она слышала истории о существах, живущих на небесах. Увидев крылья, она удивилась, как только слышала об этом из фольклора. Однако, в отличие от ангелов, крылья Йена были окрашены в кромешно-черный цвет, как цвет ночного неба, или даже чернее, как концентрированные чернила, а не в белый.
Элиза подошла на шаг ближе к Яну, не отрывая глаз от интереса к крыльям, которые слегка качнулись, показывая, что могут двигаться.
— Да, — ответила Элиза с ожиданием полета в небе, но нерешительность остановилась в ее глазах. Но ее любопытство было выше, чем ее мысли, которые осторожно летали по небу.
— Подойди ближе, — проворковал Йен, и Элиза подошла ближе к нему, когда он повернулся к ней всем телом и наклонился, чтобы поднять ее ноги с земли и взять на руки. Элиза поздно сообразила, что для полета с Яном у нее есть только одно положение — носить его на руке Яна.
«Держи меня за шею, я обещаю, что не уроню тебя и не заставлю упасть, но нам нужна надлежащая мера», — сказал Йен, и Элиза задалась вопросом, мера для чего? Она прикусила щеку изнутри и осторожно обхватила руками шею Яна, прижав голову к его груди, где она почувствовала тепло его тела, но вдруг отпустила руку и с тревогой посмотрела на Яна.
Под его улыбкой Элиза сказала: «Ваше сердце не бьется, мастер Йен». Он не бил ничего, ни звука. Элизе показалось, что она не слышит его сердцебиение из-за своего собственного барабанного сердцебиения, но она прижала уши очень близко к его груди и не услышала ни звука, ни пика.
«Ты, должно быть, ослышался», — отмахнулся Ян, и когда Элиза прижала лицо к его груди, Ян усмехнулся. Его глаза мерцали озорством и радостью, зная, что кто-то такой очаровательный и чистый может существовать в мире, даже если ей суждено убить его. По часам и дням, которые он проводил с ней, Элиза становилась для него все более очаровательной, как прошлой ночью или сейчас.
Элиза была сладкой для его глаз, вплоть до капель ее крови, даже если он еще не пробовал ее в постели.
Элиза, прижимавшая уши к его груди, заметила, как из груди Яна бьется сердце. Она ошиблась? «Он там, не так ли?» — спросил Йен, зная выражение лица Элизы. — Держись, мы сейчас идем.
Элиза увидела, как шевельнулись его черные крылья, и одним махом они взлетели в небо. Ее руки сжались на шее Яна, и, когда они стабилизировались, Элиза медленно открыла глаза, чтобы увидеть, как близко небо и как далеко от нее земля. Вид земли испугал ее, и она крепко прижалась к Яну.
Йен увидел выражение ее лица, в котором смешались удивление и страх. — Как это, весело?
«Страшно, — честно ответила Элиза, — земля далеко, а небо очень близко», — сказала Элиза, отмечая увиденное и замечая, как крылья Яна продолжали хлопать, чтобы они взмыли в небо, пересекая то, что птицы делать так, как у них были крылья, а у нее нет.
«Это одно из удовольствий, которые вы можете получить от полета, не каждый день летает, наслаждение этим было бы одним из ваших счастья, на которое вы могли бы оглянуться в будущем», — ответил Ян, и Элиза смотрела, как развевались его черные волосы, когда дует ветер.
«Сколько людей знает о ваших крыльях, мастер Йен?» — спросила она с любопытством, стараясь не думать о земле, которая была далеко под ней. Гораздо приятнее смотреть на небо, где сливаются оранжевый и синий цвета.
«Четверо, которые живы, некоторые видели, но умерли вскоре после того, как увидели мои крылья. Это привилегия», — глаза Йена переместились к Элизе, увидевшей ее сзади и форму ее носа.
Это привилегия, мысленно согласилась Элиза. Она знала, что не было существа с крыльями. Йен был не только бессмертен, но и обладал крыльями, что заставило ее предположить одну из возможных гипотез о том, каким существом он был.
«Это страшно, но небо прекрасно», — ответила она, увидев, как Ян улыбается ей в ответ, когда она вздернула подбородок. «Я очень благодарен за поездку». Не каждый день она летала по небу и решила наслаждаться этим, даже если это было страшно.
«Вы должны,» согласился Ян, «это первый раз, когда я беру кого-то лететь с собой», ответил Ян, и она почувствовала радость и восторг от его слов, в которых ее губы раскрылись в широкой улыбке.
«Я буду летать быстрее», — сказал Ян, и его крылья захлопали быстрее, звук был громким для ее ушей и почти как живой. Ветер продолжал дуть ей в лицо, позволяя ветру развевать волосы, которые она держала аккуратно.
Элиза не знала, сколько она находилась в небе, пока не достигла места, покрытого деревьями. Крылья Яна взмахнули, чтобы удержать его в воздухе, прежде чем его ноги коснулись земли, и Элиза увидела, как быстро его крылья исчезли, словно складываясь к его спине.
После того, как он приземлился, Йен опустил Элизу на землю, и она убрала руки с его шеи. Поначалу поза, в которой ее нужно было нести на руках и обхватывать руками его шею, казалась слишком интимной, но она привыкла к этому за время полета. Смущение пришло только после того, как ее туфли коснулись травянистой земли.
«Это занимает много времени, но ты, кажется, привыкаешь к полетам. Тебе нравится высота?» — спросил Йен у нее, когда поправлял волосы, которые на самом деле он только взмахивал руками, расправляя волосы, чтобы они упали назад после того, как их развевал ветер.
— Мне это не очень нравится, — сказала Элиза. Если бы у нее не было крыльев, как у Яна, она не думала, что перестанет бояться издалека. «Однажды я упал с крыши. Это было невысокое падение, и, к счастью, внизу были кусты, но я боюсь умереть от падения. Моя мать, миссис Скотт, рассказала мне о ком-то, кто умер в прошлом после падение с высоты»
«Поскольку ты испытал это однажды, ты знаешь, как это больно, и боишься этого», — ответил Ян, и он увидел, как Элис погрузилась в свои мысли: «Это лунатизм заставил тебя замолчать, дорогая?»
«Я не знаю, почему я ходил во сне. Я никогда раньше этого не делал», — сказала Элиза, когда Йен подошел к ней, и выражение его лица приняло выражение ее лица.
«Часто говорили, что, когда кто-то находится в состоянии сна, его душа остается в своей самой чистой форме, что позволяет легко подвергаться воздействию или двигаться. В некоторых случаях в форме души люди могут путешествовать или рисковать. Другие случаи где душу влекут другие, — объяснил Йен Элизе, чьи брови были нахмурены, чтобы подумать.
«Однако в вашем случае ваше тело двигало не только вашу душу». Йен сказал, что, увидев, как Элиза пытается узнать что-то новое, Ян улыбнулся. По мере того, как многие вещи начинают происходить, Йен открыл в ней много новых сторон, и ему нравилось видеть больше ее выражения, поскольку это заставляло его чувствовать себя более живым, чем когда-либо.
«Может быть, меня тоже что-то привлекало во сне?» — спросила Элис, и она увидела, как ухмылка Иана стала шире, как будто говоря, что она поняла.
— Это все еще подозрение. Есть много таких, которые могли бы привлечь тебя, как духи. Тебе снились кошмары? — спросил он ее.
Элиза покачала головой: «Но прежде чем я замечу, что иду по крыше, я чувствую, что мне приснился кошмар, но я не уверена», — ответила Элиза, поскольку теперь она чувствовала, что ее память о ее сне разбивается. Тому, кто мечтает, было трудно ясно вспомнить свой сон, и это чувствовала Элиза. «Возможно ли, что я снова буду ходить во сне?» Сегодня нет, а о том, что будет послезавтра, и говорить не приходится.
«Я не знаю», — ответил Йен, и впервые Элиза услышала слова, сорвавшиеся с его губ. «Не волнуйся, милая. Если ты заснешь и снова проснешься на крыше, тебе нечего бояться. Я буду там, потому что ты знаешь, — Ян наклонился вперед и понизил голос, словно шепча, — У меня есть крылья, чтобы летать, и я никогда не сплю по ночам, я каждый раз приду к тебе на помощь и в нужде. Можешь спать спокойно».
Улыбка Элизы стала шире от его слов, а ее щеки покраснели. Затем она вспомнила ощущение коленей Яна между ее ногами, и кровь хлынула к ее голове.
Затем Ян привлек ее внимание, сказав: «Если вы все еще боитесь упасть, вы можете попробовать упасть с более высокого места, возможно, так вы будете меньше бояться».
Элиза моргнула, глядя на Яна, который предложил ей упасть с более высокого места: «Я не думаю, что так кто-то забывает свой страх, мастер Ян».
«Действительно?» пришел Ян рассеянным тоном. «Ты знаешь, как боль уменьшается, когда ты чувствуешь ее снова и снова, не так ли? Это работает так же. почувствуете меньшую боль или, в некоторых случаях, вы оцепенеете».
— Это то, что ты чувствовал? — спросила Элиза. Постепенно она стала задавать более смелые вопросы, чем раньше, и Йен принял ее вопрос.
«Да. Это было то, что я чувствовал», — подтвердил Ян, затем повернулся спиной, и Элиза увидела, что его пальто не порвано и не продырявлено. Даже несмотря на то, что его крылья появились из этого места, и это смутило Элизу.
«Как работают ваши крылья, мастер Ян? Ваша одежда не порвалась», — сказала Элиза, когда красные глаза Йена двигались на нее, и он промычал.