Ян сузил глаза на цыпленка. Между ними прошел всего день, и судя по тому, как мрачный жнец назвал Элизу по прозвищу, казалось, что они чем-то сблизились. «Что-то» заставило Иана сложить улыбающиеся губы в одну линию.
«Элли?» Он настаивал на своих словах холодным тоном, его красные глаза сузились в более глубоком взгляде на цыпочку, которая не заметила изменения в выражении лица Яна.
«Да! Элли!» цыпленок подтвердил несколько гордо, когда он повторил имя. Ян только беззвучно хмыкнул от гордости, которую излучала цыпочка, и затем его глаза переместились, чтобы встретиться с голубыми глазами Элизы, когда она встала со стула. Когда их глаза смотрели друг на друга, Элиза обнаружила, что его взгляд, смотрящий на нее, казался чем-то недовольным.
Йен указал пальцем на цыпленка, и Хэллоу, который все еще лежал на земле, внезапно почувствовал, как его тело парит в воздухе. Йен поднес цыпленка к руке, взял его за затылок и саркастически вздохнул: «Тебя наняли сюда, так почему же я не нашел от тебя ничего полезного?»
Хэллоу взмахнул крыльями, и его зеленые глаза храбро сверкнули. «Я работал, и если вы хотите, чтобы я был хоть раз полезен, превратите меня в полезное животное!» он рассуждал,
Ян посмотрел на цыпочку. Несмотря на то, что он знает, кто он такой, мрачный жнец достаточно серьезен, чтобы усомниться в том, что он сделал, что Йен не знал, должен ли он похвалить глупость цыпленка или сжечь его щелчком пальца.
— Что именно? Йен дал ему возможность подумать, но это не означало, что он передумает.
Хэллоу не был уверен, что Ян сразу же согласится, но, получив возможность выбирать, он был ошеломлен и взял время на раздумья. У какого животного были руки для работы и достаточно конечностей, чтобы бегать или что-то держать? Не найдя быстрого ответа, он нахмурился: «Не животное, а человек! Позвольте мне превратиться в человека!»
Йен ухмыльнулся цыпочке, глядя на него глазами, как на маленького дурачка. — Ты ждешь, что я дам тебе преимущество и позволю тебе нас надуть?
Хэллоу опустил брови между своими большими глазами и с полным ртом вздохнул. «Я восьмой глава мрачного жнеца, один из самых знающих и сильных в стране мертвых, которому было даровано имя Хэллоу! Великий, я бы никогда не сделал такой безрассудный поступок, чтобы обмануть кого-то!»
«Все еще ненадежный». Ян ответил, прежде чем поставить цыпленка на стол.
Хэллоу посмотрел на выражение лица Яна и вздохнул. Было труднее, чем он думал, убедить демона в понимании. — Позвольте мне объяснить вам, Ян…
«Лорд Ян». Йен поправился и ткнул цыпочке.
«Хорошо хорошо!» Хэллоу махнул рукой: «Лорд Йен, видите ли, Элли, вы хотите, чтобы у нее была подруга, говорящая цыплячьим телом? Вы хотите, чтобы ее называли сумасшедшей?» Зная о любви Йена к Элизе, Хэллоу знала, что делать, чтобы убедить демона.
Элиза знала, что Хэллоу пытался убедить мастера Яна, приведя ее, но, тем не менее, честно ответила: «Я не возражаю, мы могли бы быть осторожны».
Хэллоу обернул свои крылья к талии, если они у него были. — Это нехорошо! Мы никогда не сможем быть осторожными вечно, — он резко повысил тон, и его брови метнулись к Яну, ожидая его подтверждения, которого так и не последовало.
«Там далеко, чтобы ты больше никогда не говорил». ответил Ян, как будто это была правильная идея, которая у него была.
«Хорошо, я мог сказать по твоему выражению лица, что нет, хорошо, хорошо». он звучал так, как будто сдался приказу, который дал Ян, и его липкие ноги направились к руке Элизы. Когда он устроился на ее руке, он вытянул свои верхние губы. «Пошли, Элли. Оставим этого человека и его упрямую голову, которая, я уверен, весит не больше, чем камни в аду!»
Йен только смотрел на безмозглую цыпочку. Он называл себя Хэллоу, но Йену больше подходило называть его пустым, так как у него не было мозгов в голове. «У меня есть новый выбор». это заставило Хэллоу радоваться, но улыбка не продержалась долго, когда Ян продолжил: «Поросенок. Они розового цвета, которые выглядят лучше, чем желтые. Я могу изменить тебя сейчас, если ты хочешь». — протянул Ян, водя пальцем по воздуху.
«Что нет!» Хэллоу остановился и спрятался за Элис. «Посмотри на него, Элли! Посмотри, что он делает! Защити меня!»
«Такая шумная штука». — прокомментировал Ян. Если бы он раньше не видел Хэллоу в образе мрачного жнеца, он бы увидел его в виде призрака, трехлетнего ребенка, закатывающего истерику в теле цыпленка.
«Вы можете идти сейчас, Элиза, и вы также можете взять с собой этого цыпленка, когда выйдете на улицу. Хотя он кажется бесполезным, он может быть полезен, когда дело доходит до встречи с призраками».
«Ждать!» В перерыве между привлечением внимания Хэллоу вмешался: «А как насчет меня? Если я уйду из этого особняка, за мной придут ангелы смерти!»
«Спрячь свой запах, жнец. Прожив день в теле цыпленка, ты забудешь об этом?» Хэллоу пропел длинное «О», как будто он действительно забыл, что может делать такие вещи. Затем Хэллоу вышел из библиотеки раньше Элизы. Когда она собиралась добраться до двери, она вдруг почувствовала, как ее тянут за руку, и дверь за ней закрылась, а ее тело прижалось к поверхности двери.
«Элли». — позвал он, и ее сердце снова екнуло, оставив губы дрожать под его дыханием. — Что тебе больше нравится?
Она посмотрела на него, озадаченная его словами, и с опозданием догадалась, что мастер Ян попросил ее сделать выбор между Элизой и Элли. И то, и другое было ее именем, но если бы ее спросили, какое имя ей больше нравится, когда его зовет Йен, то это было бы «Элиз». — ответила она, и его улыбка расширилась от ликования.
Йен ухмыльнулся, наслаждаясь тем, как звучит ее сердцебиение и тем, как ее выражение лица выглядело соблазнительно милым, что манило его сделать ее одним большим глотком. Но съесть ее было последней вещью, которую он хотел бы в буквальном смысле. Он мог сыграть еще больше веселых и захватывающих игр, чтобы она наслаждалась этим вместе с ним. — Я так и думал. Ты сейчас же вернешься в свою комнату? — спросил он ее, и Элиза мысленно задалась вопросом, а что, если она скажет, что не хочет?
«Я буду после другой работы по дому.» она попыталась сдержать дыхание, так как боялась, что он коснется его губ, и эта мысль заставила ее прикусить нижнюю губу от головокружения.
«Спокойной ночи.» она услышала, как его желание выдохнуло рядом с ее ушами, и когда он отпустил руку от двери, он увидел, как Элиза посмотрела на него с нуждающимся лицом, и он знал, что она не хотела делать такое выражение.
Даже когда она вышла из библиотеки, Элиза почувствовала, как ее уши напряглись от его слов. Хэллоу, который был заперт снаружи, похлопал Элис по лодыжке с заинтригованным видом: «Что ты сейчас делаешь? Ты обещал связать мне плащ. Холодно, и я не знаю, когда смогу выдержать этот холод». !»
«Я сделаю это, не могли бы вы подождать до завтра, Хэллоу? Я поработаю над этим сегодня вечером».
«Хорошо!» Хэллоу просиял.