Элиза держала свои голубые глаза, чтобы держаться подальше от его красных глаз, которые завораживающе смотрели на его красивое лицо. Она почувствовала, как участилось сердцебиение, а ухо, которому он прошептал, стало горячим, как будто ее кожа зимой соприкоснулась с углем.
— Думаю, со мной все будет в порядке, — отказалась Элиза. Было что-то, что говорило ей не спрашивать, и она не возражала против того, чтобы Йен занимал ее мысли в те моменты, когда он упоминал. Хотя в какой-то момент это может стать проблемой.
«Отлично. Если бы вы согласились, я бы сказал вам, что ответ на вопрос «забыть меня» — никакой». Йен сделал шаг назад, подведя свое тело к тому, чтобы увидеть, как грудь Элизы напряглась, когда он подошел ближе, вздымаясь от вдоха. — Похоже, у нас не осталось никаких проблем, пойдем?
«Я возьму свой плащ», — сказала Элиза и, получив кивок Иана, пошла в свою комнату, чтобы выбрать тот самый красный плащ, который она сложила и положила рядом с туалетным столиком, когда краем глаза что-то поймала в зеркале, и она остановилась. Ее пальцы скользнули по трещине на краю зеркала, которое было довольно большим.
— Что случилось с зеркалом? Элиза спросила себя, обнаружив, что ее зеркало разбито, к удивлению.
Поскольку у нее не было времени думать, Элиза отложила этот вопрос, не задумываясь о разбитом зеркале, и вышла из комнаты, чтобы последовать за Яном, идущим к карете. Прежде чем они сели в карету, Элиза увидела, как Марун кланяется, как дворецкий, которым он был. Их взгляды не встретились, и Ян, стоявший рядом с Элиз, увидел, как страстно Элис смотрела на Бордового.
Войдя, Элиза заметила, что в карете сегодня было ярче, когда они уезжали, когда солнце стояло высоко.
— Марун доставил тебе неприятности? — раздался серебристый голос Иана, и взгляд Элизы из окна остановился на нем.
«Он этого не сделал, мистер Марун очень способный человек, и я хочу стать больше похожей на него в качестве горничной», — объяснила Элиза. Она заметила, как быстро Бордовый делал все дела по дому, когда казалось, что он ничего не делает.
«Тебе не обязательно этого делать», — заявил Ян, что пробудило любопытство Элизы. «Срок, который вы сейчас держите в качестве горничной, не продлится долго». Ян сказал многозначительно, но его слова были легкими, что заставило Элис усомниться в его словах.
Что он имел в виду, говоря, что это не задержится надолго?
«Марун был тихим с тех пор, как я впервые увидел его», — продолжил Йен с того места, где остановился, как будто он не сказал ничего важного. «Он был очень вспыльчивым, когда я впервые встретил его, но это смягчилось. Позже я понимаю, что он был просто плохим собеседником. Генеральная.»
«Мастер Ян, вы встречались с ним до того, как он начал работать в замке?» — спросила Элиза, потому что так звучало из того, что она услышала, что было неожиданно, поскольку она думала, что Марун предпочла работать там, как и большинство горничных или домработниц в замке.
«Я предложил ему работу, он, похоже, очень заинтересовался и взял ее», — глаза Йена остановились на ней, не отрываясь от ее глаз. «Теперь, насколько я помню, встреча с ним была настоящим путешествием. Он был таким же, как ты в прошлом, рабом, но не сейчас».
Элиза была удивлена новой находкой. Марун был рабом?
— Вы купили мистера Маруна на невольничьем рынке? как она была?
«Нет. Это совсем другое. За всю свою жизнь я купил только одного раба, и это ты», — его рука потянулась к ее щекам, и его ухмылка стала еще шире, чтобы ощутить щеки Элизы, которые были горячими под его перчатками. — Тебе интересно, как я с ним познакомился?
«Если вы не против сказать мне, я хотела бы знать», — ответила Элиза, которую Ян одобрил. Было здорово видеть, что Элиза интересовалась его прошлым, хотя было довольно обременительно осознавать, что ей интересно больше прошлое Маруна.
«Рассказать тебе не имеет значения, но я не думаю, что это честно, если я буду единственным, кто расскажет об этом. Как насчет того, чтобы ты рассказал мне о себе?» Ян задавался вопросом, какое детство пережила Элиза после того, как она покинула Белый особняк, и спросил, не были ли Скотты такими нормальными, какими они казались.
«Что ты хочешь узнать?» — спросила Элис, чувствуя, как ее сердце наполняется теплом от того, что Ян интересуется ее прошлым.
— Много но, — протянул Ян, когда карета остановилась перед тем, как задернуть занавеску на окне. Его красные глаза заметили, где они остановились, и продолжили: «Мы должны положить конец нашему небольшому разговору до следующего раза».
Элизе не нужно было открывать занавеску, чтобы посмотреть, как дверь открылась, и Йен спустился перед ней. Достигнув земли, Элиза обратила внимание на большую деревянную доску, висевшую в форме арки между двумя деревянными колоннами. Затем она увидела, как люди на улице были шикарно одеты, и в отличие от земли перед воротами, которая была грязной, дорога на улице была чисто вымощена, что делало улицу более красивой, чем она когда-либо была.
Элиза, которой еще предстояло ознакомиться с названием улицы или города в Варине, не знала, где находится. Она и Йен оба прошли от ворот и вышли на улицу. Элиза, которая никогда раньше не была на улице, обнаружила, что улица сильно отличается от любой улицы, по которой она когда-либо шла, глядя на людей, она могла сказать, что улица создана для богатых, а не для таких, как она. Справа и слева от нее были ателье и сапожники с несколькими магазинами тканей.
«Где эта улица?» — спросила Элиза, когда Йен шел рядом с ней, делая меньшие шаги, чтобы соответствовать ее шагам.
Элиза услышала, как он сказал: «Эта улица славится людьми, которые хотели бы купить обувь или одежду, — затем он остановился, чтобы Элиза последовала за ним, и остановился, — и это магазин, в котором я особенно люблю делать покупки, когда дело доходит до туфли, — она повернула голову, увидев небольшой магазинчик, который не был похож на обувной, так как за стеклом напротив двери не было обуви. Если бы Йен не знал, что магазин — это магазин, Элиза сомневалась, что заметила бы, что это магазин.
«Пожалуйста!» — крикнул кто-то издалека, прежде чем они вошли в магазин, что привлекло внимание Йена и Элизы, когда женщина бежала к ним, умоляя: «П-пожалуйста, помогите мне! Они п-собираются убить меня!» сказала женщина пронзительным голосом.
Внезапный крик испугал Элизу, и она посмотрела на женщину, которая лежала на земле, ее платье было пыльно-коричневого цвета, наполненного грязью и грязью, где кровь покрыла ее спину, и запах заставил глаза Яна сузиться, когда он смотрел на женщину. В его красных глазах не было никаких эмоций, пока он не остановился, чтобы посмотреть на диагональную рану на спине женщины, где была разорвана ее одежда.
Т/и: Мы достигаем цели! Наслаждайтесь массовым релизом из 4 глав, и я буду рад, если все смогут поддерживать рекорды <3