Сестра Блайт молчала. Она отказалась произнести хоть слово перед Яном, и Элиза знает, что это было потому, что женщина не позволяла себе, думая, что она падет, если заговорит с демоном.
— Ты что-то скрываешь о испорченных ангелах, не так ли? Йен снова спросил: «Я могу заставить тебя говорить, если ты хочешь». У Йена были способы; хотя пути были бы кровавыми и кровавыми, которые он не хотел использовать по единственной причине присутствия Элизы в комнате, женщина проверяла его пациента, а у него было немного.
«Сестра Блайт, раньше ты не была такой», — сказала Элиза. Она знала, что женщина не будет говорить, и ей нужно было начать, чтобы женщина раскрыла секрет, который она хранила. «В прошлом ты был добрым человеком. Ты сделал для меня этот браслет, браслет, чтобы я не могла ничего видеть, чтобы я могла жить нормальной жизнью».
— Разве я не добр к тебе сейчас, Элиза? Сестра Блайт подняла свои несуществующие брови, но женщина еще не знала, что ее лицо преобразовалось в ее истинную природу. — А тот браслет, который ты сломал. А теперь возьми этот кинжал и убей человека рядом с тобой. Ты же не хочешь, чтобы он продолжал заражать тебя.
«Как ты сделал этот браслет? Используя силу ангелов?» — спросила Элиза. Она проигнорировала приказ женщины, потому что никогда не последовала бы за кем-то, кто требует от нее убить другого, особенно если это был Йен.
«Нет, у испорченных ангелов нет ни капли силы. Вот почему этот вот здесь полагается на кинжал. Откуда ты взял этот кинжал?» Йен пнул кинжал в бок, но вместо того, чтобы взять его, он наступил на него, уничтожив драгоценный камень красного цвета. «Этот кинжал не принадлежит миру смертных». говоря это, он сузил глаза.
Элиза посмотрела на кинжал: «Это с небес?» потому что она не думала, что это будет ад. Блайт ненавидела Демонов, было бы иронично, если бы она воспользовалась кинжалом из Ада, которого презирала до глубины души.
«Да, я помню, как однажды видел этот драгоценный камень. Драгоценный камень для убийства Демонов», Ян уставился на кинжал у себя на ногах, который разлетелся вдребезги.
Сестра Блайт была ошеломлена тем, как быстро Ян смог видеть сквозь нее, и она быстро взяла себя в руки, но Йен и Элис не пропустили изменение выражения лица: «Как вы думаете, что мог бы знать такой Демон, как вы?»
«О, ну, однажды я побывал на Небесах, так что я знаю о нем больше, чем ты. Оскверненные ангелы, такие как ты, никогда не смогут ступить на Небеса навечно», — эти слова усилили гнев на Блайт. «Это постоянное изгнание. Даже у Демона больше шансов вознестись на Небеса». Слова Йена были не столько вопросом, сколько насмешкой. Он лишь подлил масла в огонь ненависти, разгоревшийся внутри женщины, с каждой секундой разжигая ее ярость.
«Никогда не думай, что ты высок и могуч, Демон», — улыбнулась Блайт, ее ухмылка достигла уха до уха, Элизе было тяжело смотреть на лицо женщины с каждой секундой, она выглядела только более пугающей. «Скоро у меня будет сила. Он пообещал мне, что если я убью пятьдесят демонов, я верну свою силу. Демоны неправильные. Они никогда не были правы. Они думают, что живя как человек, они могут стереть прошлые ошибки. они сделали?» Блайт посмотрел Элизе в глаза и сказал: «Ты глубоко ошибаешься! Демоны никогда не раскаиваются».
«Вот вам и человек, который сказал, что Бог милостив», — напомнил Йен слова женщины из исповедальни.
«Он милосерден, но не для тебя», — улыбка Блайт угасла, когда она посмотрела на Яна. Она была словно сброшена на пол Демоном, и это вызвало в ней достаточно мерцающего гнева. — Он простил моего отца, сбежавшего с небес. Послав ангела на мою сторону. Он сказал мне, что все, что мне нужно, — это показать и выразить свою любовь и состязаться в добродетели перед Богом…
— Убивая Демонов? — спросила Элиза, прерывая слова, сказанные Блайт, и женщина не возражала против того, чтобы она сделала это в кои-то веки. «Я не думаю, что этот человек ангел. Бог бы этого не сделал». Но затем Элиза пересказывает слова Яна о том, как ему дали невесту, которой была она, чтобы убить его. Она не знала, во что верить.
Блайт покачала головой: «Я знаю, что я видела. Я видела его крылья, белого цвета, чисто белые, без единой капли или пылинки. Это было красиво, и скоро у меня будет такое же!»
Элиза могла только видеть, что женщина была опьянена властью и жадностью.
— Хм, — усмехнулся Йен, озорство бросилось ему в глаза, и он щелкнул пальцем. Элизе стало интересно, что он собирается делать, и она услышала, как он сказал: «Вот так?» в одну секунду ее голубые глаза, обращенные к Яну, расширились.
Из спины Яна вырастают крылья. Однако оно не было черным как смоль, как крылья, на которых они летели в деревню. Он был чисто белоснежного цвета. Перья были в порядке и даже казались острыми. Это было совершенно иначе, чем его черные крылья. На верхнем крае его черных крыльев должна была появиться небольшая роговидная кость, но у белых ее нет.
С белыми крыльями позади него Элиза могла только думать, что Ян был ангелом, поскольку белые крылья убедили бы любого, что он был ангелом; включая Блайт, чьи глаза были ошеломлены. Ее рот был приоткрыт при виде этого зрелища.
— Т-ты ангел? Блайт украл слова, которые имела в виду Элис. Но Элиза быстро пересекла эту мысль, и Ян подтвердил ее исправление.
«Нет, я Демон. Один процент затрудненных Демонов без единой крови Ангела. Но посмотри на этого Блайта, ты, глупое дитя. Демоны могут использовать магию, чтобы одурачить тебя и заставить думать, что их крылья окрашены в белый цвет. Что ты видел является ошибкой, как и убийства, которые вы совершили. Это только уменьшит ваши шансы на получение крыльев, которые, я хотел бы вам сказать, что у вас их никогда не будет».
Крылья Яна затрепетали, и из-за рева белый цвет стал черным.
— Вы имели в виду, что я… все это время меня дурили? Блайт отказывалась в это верить, но правда была прямо перед ней. Как она могла опровергнуть слова Яна, которые были реальностью?
Ян не видел необходимости отвечать. «Вы получили браслет от того же человека?» Бездумно кивнула Блайт, ей на все остальное наплевать. То, что, как она думала, было близко ей, ее надежда висела между ее глазами, было ограблено, и женщина была потрясена.
Йен продолжил: «Как его звали и как он выглядел?»
— Не знаю… — ответил Блайт. И бесполезно, подумал Ян. Женщина не знала всего. Должно быть, она догадалась, что Элиза может видеть привидение, и это было так, даже не подозревая, что она милое дитя. Когда он говорил об Элизе как о его невесте, женщина, казалось, знала меньше. Блайт продолжил: «Он сказал, что какое-то время живет как человек. С человеческой семьей в городе».
— Ты помнишь имя? — спросил Ян тогда, и женщина, казалось, пыталась вспомнить. Шок сделал женщину послушной и болтливой. Йену не нужно было использовать свою силу, чтобы удерживать женщину, и она, похоже, еще этого не заметила.
«Ли- Лимтон, или был Липтон? Я не совсем четко запомнила», — ее глаза смотрели в никуда, как будто ее поглотила тьма. Отвечать или не отвечать зависело от нее, но ей больше нечего было терять, и она ответила мыслью.
Ян еще больше сузил глаза. Все разваливалось, и все пало на поместье Липтон. Он натянул пальто, снял его с тела и накинул на Элизу. Она подняла глаза, и он наклонился, его слово шептало: «Давай вернемся».
Элиза кивнула, но прежде чем уйти, она посмотрела на сестру Блайт: «Сестра, Демон тоже живое существо», — напомнила она. Женщина не чувствовала ни малейшей вины за свои убийства, но теперь, узнав, что она считает неправильным, Элиза надеялась, что женщина начнет меняться.
Тем не менее, Элиза заметила, как брови женщины слегка нахмурились: «Это не так».
Этого было достаточно, чтобы Элиза кивнула и повернулась, чтобы уйти. Она последовала за Яном возле церкви: «Ты знаешь, где живут твои родственники, которые взяли тебя в эту деревню?»
«Я думаю, что они переехали», сказала Элиза, отводя взгляд от Яна. Она все еще пыталась переварить то, что увидела и услышала. «Все ангелы похожи на сестру Блайт?» Они сильно отличались от того, что изображено в книжках с картинками и на картинах.
«Нет, это были проклятия от Бога. Для ангелов, которые отвернулись от своего бога, их лицо выглядело бы так. увидев их ужасную фигуру. Любая сторона ее родителей выглядела бы так».
Где-то Элиза спросила, почему Ян знает о Небесах гораздо больше, чем сама сестра Блайт. Потом он сказал ей, что попал в рай. Это была шутка? Или это было возможно?
«Теперь, когда мы закончили все, мы можем пойти домой?» Йен протянул руку Элизе, чтобы она взяла его за руку, прежде чем они полетели обратно в Белый Особняк.