Вагон продолжает ехать к месту назначения, так как с неба перестал сыпаться снег. Элиза посмотрела на Яна, ожидая его объяснений. С тех пор, как она встретила мистера Била, у нее в голове был один-единственный вопрос, который не изменился до сих пор. Вопрос заключался в том, сможет ли она доверять Вельзевулу, несмотря на тайну, которую он несет.
«Это Люцифер сказал ему принести ожерелье из твоего дома, как только он пересек Врата Ада», — был честный и быстрый ответ Йена. Он вспомнил ту ночь, когда они вернулись из Салтиджа, когда Йен уложил Элизу в ее постель.
— Девушка спит? — спросил Вельзевул, который стоял, прислонившись спиной к стене напротив двери.
«У вас есть много объяснений, чтобы сделать Бил», — сказал Ян с улыбкой на губах, которая стала несвежей, когда пламя на подсвечнике, висевшем на стене рядом с ними, замерцало, как будто ветер унес пламя, когда не было возможности открыть его. чтобы ветер проник.
Вельзевул не отреагировал и ничего не сказал. Он только подталкивал себя другими ногами, чтобы встать прямо. — Я не могу, — сказал Вельзевул после того, как прошло несколько минут, прежде чем глаза Яна сузились.
Два слова, исходившие от Вельзевула, ясно давали понять, что демон не может ответить ни на один из вопросов Яна. Скрестив руку, Ян заметил суровое выражение лица Вельзевула без улыбки, чтобы сказать: «Люцифер».
Вместо ответа Бил только молчал. Йен вздохнул: «Что ты сделал, Бил?» Йен спросил его: «Из всех людей в аду, которым ты когда-либо был должен, почему ты выбрал именно эту скользкую змею?»
Наконец, Вельзевул, который молчал, вытянул улыбку: «У меня нет выбора. Достаточно ли одного пунша на сегодня?
— Едва ли, — сказал Йен и через долю секунды исчез за дверью, а Вельзевул получил удар по челюсти. Светловолосый демон пошатнулся. Схватившись за челюсть, он увидел черную кровь, капающую на его ладонь. Его тело прислонилось к стене рядом с ним, и ожерелье-медальон, которое он кладет в нагрудный карман, соскользнуло от энергичного движения и упало, и это привлекло внимание Яна.
Подняв медальон с земли, он поднял его и увидел имя, написанное внутри медальона. С прищуренными глазами Ян повернул голову и увидел Вельзевула, который скривил челюсть, расплываясь в широкой ухмылке.
Теперь, вернемся к настоящему, глаза Йена смотрели на Элис, которая ждала его слов: «Ты слышала о Люцифере, не так ли?»
Элиза слегка склонила голову к плечу, когда услышала вопрос Яна. Разговор напомнил ей о разговоре, который у нее был днем со священником Рэдриком. «Я услышал о нем сегодня днем во время разговора со священником в церкви. Он сказал мне, что есть две истории о Люцифере».
«Я не знал об истории о Демонах, бегающих по Черчу», — промычал Йен, удивляясь совпадению, — «Что ты слышал?»
«Я слышала о другой возможности рождения Люцифера — что он не был изгнан с Небес, а родился от Ангела и Демона, поэтому у него черные как смоль крылья», — объяснила Элиза, глядя на Яна. Она сомневалась, что черные крылья Яна были из того же случая, что и у Люцифера, поскольку сначала он был не Демоном, а человеком.
Брызги света блеснули в глазах Яна: «Как странно. Я никогда не думал, что эта версия истории появится за пределами ада». Так это было правдой? — спросила Элиза и услышала, как он сказал: «Вельзевул подписал контракт с Люцифером. Мы не знаем, каково содержание контракта, но пока Вель не сможет рассказать нам о каком-либо приказе и обещании, которое он дал Люцифер.»
— Но зачем Люциферу мое ожерелье? Он принадлежит к той стороне, которая хочет ее власти? — спросила Элиза у себя.
— Как вы думаете, вы что-то положили внутрь ожерелья? — спросил ее Йен, и она задумалась, прежде чем покачать головой: «Люцифер был очень странным ублюдком. Он мог быть нашим врагом».
— Не думаю, что у нас будет время на отдых, — прошептала Элиза. Люди охотились за ней, и Ян тоже знал об этом. Реликвия хочет забрать ее из-за силы, которую она имела, которую они хотели бы использовать. С другой стороны, темные колдуны и испорченные ангелы втайне планировали то, что должно было случиться.
«Нет, но мы можем успокоиться», Ян протянул руку, чтобы коснуться ее лица. Его палец мягко провел по контуру ее лица, так как он хотел почувствовать ее черты своими пальцами.
«Как вы думаете, нормально ли для нас иметь Вельзевула в замке? Если он подчиняется приказу Люцифера, я не думаю, что это будет безопасно», — задала Элиза вопрос, который она хотела задать ему. Они до сих пор не знают, был ли Люцифер их врагом, но, как сказал ей Йен ранее, он мог быть их врагом.
«Да, мы могли бы. В мире смертных есть много замков и домов, в которые Вельзевул мог бы обратиться, когда придёт сюда», — сказал Ян, отстраняясь, и Элиза почувствовала, как тепло от его коричневых перчаток покидает её щеку.
«Но он не пришел ни в какой другой дом. Это из-за меня?» Ее голубые глаза повернулись к нему и увидели, что он качает головой.
«Он пришел как знак о помощи. Бил хотел, чтобы я помог ему в проблеме, в которую его втянул Люцифер. губами, чтобы добавить: «Кроме того, я ненавижу Люцифера. Если, помогая Вельзевулу, он каким-то образом погубит его, это тоже плюс для меня. Он не может действовать, но он давал нам знак, что Люцифер влияет на него».
Так ли это было? Элиза не знала, что мистер Бил был связан контрактом, который он заключил с Люцифером. Это только заставило ее более негативно думать о Люцифере и о том, что он был их врагом.
Вокруг нее происходило столько всего, что Элиза наконец вспомнила, что хотела сказать ему: «Я думаю, что мне что-то приснилось, когда я потеряла сознание в Сальтидже».
Глядя на нее глазами, Ян тут же выслушал ее слова: «Что тебе приснилось?»
«Это был сон, в котором я шла по лугу. Я не помню, почему я была там, но потом все было окутано черным, потом я вспомнила, что видела свое отражение в зеркале», — остановилась Элиза, подойдя ближе к лужайке. часть, где это было самым важным. Она не знала почему, но у нее стало тяжело на сердце, когда она приблизилась к этой части. «В отражении я увидела, что мои глаза стали золотыми, а в голове были рога. Я слышала от священника, что у ангелов золотые глаза», но у них нет рогов, добавила она про себя. — Как ты думаешь, я могу быть испорченным ангелом, как моя тетя?
Ян сузил глаза на ее слова. Элиза в образе испорченного ангела? Он покачал головой: «Ты не такой». и это заставило ее глаза вопросительно взглянуть на него: «У испорченных ангелов были бы рога, но их глаза не были бы золотыми. Иметь рога — это наказание, но вся их основная сила ангела была запечатана вместе с их золотыми глазами. Например, как твоя тётя использует чёрную магию вместо своих ангельских способностей.
Йен глубже задумался о сне Элизы. Он сомневался, что сон был простым сном без смысла. Зная, что Элиза хранит в себе неизвестную силу, лучше было подумать, что сон был знаком. Но что это было?
«Это заставляет меня больше задуматься о священнике, с которым вы разговаривали. Он звучал так, как будто человек с огромным объемом знаний, которых не было бы у большинства людей», — Ян хотел встретиться со священником, о котором шла речь, поскольку он редко встречал человека. кто знает об Ангелах и Демонах. Он мог быть врагом, добавил Ян в своей голове.
«Я думаю, это потому, что в церкви, в которой он живет, было много книг о Демонах. Возможно, он читал об этом, и о глазах Ангела, это я спрашивал его. Он был не совсем уверен в этом».
«Как его звали?» — спросил Йен, решив сохранить название, которое он знал в Церкви.
— Рэдрик, — назвала Элиза. Она не видела в отце Рэдрике опасного человека, вместо этого она где-то чувствовала, что этот человек был очень нежной душой, что успокаивало ее, когда она разговаривала с ним. Как будто она знала священника раньше, что было невозможно, так как он никогда раньше не помнил его лица.
«Держи это при себе». Йен постучал по медальону, который она все еще держала в руке: «Он может пригодиться, когда придет время увидеть, что Люцифер пытался его украсть».
«Хорошо», сказав это, Элиза расстегнула ожерелье с петлей и крючком для ношения, и Ян помог ей, взяв ожерелье. — Спасибо, — прошептала она, когда он закончил с ожерельем. Глядя в окно и на дорогу, Элиза заметила фонарь, висевший на обочине улицы, как бы говоря, что это правильная дорога к месту проведения Зимнего бала. «Мы близко?» — спросила она Яна.
«Еще тридцать минут, это не должно быть слишком долго». и, как сказал ей Йен, тридцать минут оказались короче, чем она ожидала. К тому времени, как она сообразила, карета въехала в ворота большого особняка. Место было почти таким же, как Особняк Уайта, с той лишь разницей, что место было заполнено огнями.
Выйдя из кареты, Ян помог ей. Элиза посмотрела на особняк, отметив, сколько гостей прибыло и насколько оживленно место, когда она почувствовала краем глаза взгляд Иана, остановившийся на ней.
— Я говорил тебе, как красиво ты выглядишь сегодня, милая? Ян провел рукой по ее подбородку, медленно двигаясь к ее шее, которая была открыта, поскольку платье было сшито так, чтобы показать ее лопатки: «Ты выглядишь прекрасно, что я не могу оторвать от тебя глаз».
.
Это две главы в одной, пожалуйста, не забудьте проголосовать~