Щеки Элизы порозовели от его слов, он знал, какие слова заставили ее сердце трепетать. — Это благодаря платью, — сказала она, поправляя край юбки. Ее сердце наполнилось большим счастьем от платья, которое он ей подарил. «И туфли», — добавила Элиза, не забывая об одной вещи, которую ей подарил Йен.
«Это то, что дополняет вас. Вы слышали о том, что платье подходит человеку, который его носит, только из-за человека? Вот как это бывает. Платье кажется вам красивым, потому что вы тот, кто его носит. мои слова, что из всех дам в этом здании ты единственная, кто честнее всех остальных». Йен заметил, как сердце Элизы забилось быстрее от его слов, а его очаровательная улыбка стала еще шире. Протянув руку, он мягко спросил ее: «Ваши руки, миледи?»
«С удовольствием», — ответила Элиза с легкой застенчивостью и головокружением, положив свою руку на его руку.
Она уже собиралась сделать шаг вперед, когда Ян обнял ее за талию, его глаза изогнулись, а на губах появилась улыбка: «Прежде чем мы войдем, я должен вам кое-что сказать». думая, что это серьезно, Элиза быстро кивнула головой. Собирался ли он предупредить о человеке, устроившем сегодня Зимний бал, а именно лорде Гарфоне, который его ненавидит? Что ей нужно быть осторожной?
Но то, что она догадалась, было другим, когда Ян сказал: «Как только мы войдем, вы можете позволить себе расслабиться. Если есть кто-то, кто посмеет оклеветать, прокомментировать или даже высказать хоть одно замечание о вас, вы можете дать ему пощечину и дать им то же самое. клевету они вам сказали. Вы также можете позвонить мне «.
Элиза ждала от него новых слов, но ничего не последовало, и она только смотрела на него широко распахнутыми глазами: «Это было бы грубо». По сравнению с гостями бала, принадлежащими к высшему свету, Элиза была служанкой и знала, с какими последствиями ей придется столкнуться.
— Не будет, — твердо сказал ей Йен, и она увидела улыбку, в которой мелькнула злобная усмешка в уголках его губ. «Ты больше не служанка, Элиза. Ты моя невеста, невеста лорда Варина. Те, кто клевещут на тебя, следующие в очереди на смертный приговор».
Элис посмотрела на него с удивлением. Она знала, что если вскоре выйдет замуж за Яна, то не будет горничной. Поэтому она не работала последние несколько дней? После минутной паузы на губах Элизы появилась улыбка: «Есть ли предупреждение, которое я должна сделать, прежде чем войти?»
Ян был доволен тем, что Элиза не отказалась от идеи защищать себя. Он знал, что, хотя Элиза может быть нежной и милой душой, если придет время, когда кто-то попытается унизить ее, у нее будет более чем достаточно сил, чтобы защитить себя.
«Держись подальше от микробов и жуков», — ответил Ян после некоторого размышления. Элиза сегодня выглядела прекрасно, настолько великолепно, что ему захотелось немедленно привести ее в свою комнату и сделать то, чего он обещал не делать, пока не прозвенит брачный колокол. Ранее, в спальне Элизы, Йен более чем осознавал, как хитро он себя ведет. Используя все возможности вокруг него, он сделал то, что хотел — прикоснуться к ней и увидеть больше ее кожи, которая была закрыта платьем, которое он создал для нее сейчас.
Его взгляд скользнул по ее шее, еще ниже к верхней части ее груди. Его палец почувствовал внезапное желание коснуться ее шеи, двигаясь еще медленнее, и его мысли утонули в моменте, когда он позволил себе коснуться ее мягкой кожи. Йен облизнул нижнюю губу: «И если у вас возникнут какие-либо проблемы без меня, зовите меня по имени. Вот и все».
Не зная, куда упал взгляд Йена, Элиза осторожно приняла к сведению его предупреждение. Войдя в замок, она огляделась, чтобы встретить любопытные взгляды людей, которые спрашивали, кто она такая. Без острого слуха, как у Яна, она плохо слышала, о чем говорили люди, но где-то угадывала, о чем люди сейчас перешептывались.
Йен посмотрел на людей, чей шепот уловил его уши, прежде чем его взгляд упал на его прекрасную невесту, которая наблюдала за людьми. В отличие от того, что можно было ожидать от ее первого дебюта в высшем обществе, Элиза была спокойна. Несмотря на слухи и неприветливые взгляды ревнивых женщин, храбрость, которая у нее была, не угасла, что очень ей нравилось.
— Милорд, — сказал человек, поклонившийся им. Это был мужчина, которого Элиза видела раньше, когда Йен приглашал людей в Белый Особняк. Мужчина взглянул на Элизу один раз.
«Говори, Чейз, не позволяй своим глазам блуждать там, где ты пожалеешь об этом», — напомнил Ян, поскольку он мог сказать, куда смотрели глаза мужчины, когда он схватил фигуру Элизы. — Зачем ты пришел?
Вспышка паники охватила Чейза, который быстро ответил: «Другие лорды ждут в другой комнате».
Йен перевела взгляд на Элиз: «Сейчас я пойду, Синтия должна быть здесь через несколько минут. Можешь рассчитывать на нее, когда она придет».
«Я подожду здесь», Элиза вернула улыбку, которую он ей подарил.
— Я скоро вернусь, — ответил он, наклоняясь вперед, чтобы поцеловать ее в щеку. Действие удивило не только Элис, которая не ожидала, что он поцелует ее на глазах у множества гостей, но и прохожего, чей взгляд не мог оторвать ни от нее, ни от Яна. «Наслаждайся вечеринкой», — подмигнул Ян, прежде чем уйти, и ее глаза могли только прилипнуть к его спине, в то время как ее палец провел по щеке, где задержался его поцелуй.
Теперь, когда она была одна, взгляд казался колючим и более заметным, чем раньше. Элиза не стояла посреди бального зала и направилась в место с меньшим количеством людей, когда заметила мужчину с темно-каштановыми волосами, идущего с другой стороны галереи, одетого во все черное.
Это был отец Рэдрик, подумала Элиза, и когда она подумала об этом, взгляд священника случайно переместился на нее. Однако мужчина не двигался, словно не замечая ее, продолжая идти своим путем.
Любопытство охватило Элизу, увидевшую священника. Она задавалась вопросом, куда он идет, поскольку дверь, которую он покидал, вела к выходу. Уходил ли он, несмотря на то, что вечеринка едва началась? Она подумала о том, чтобы позвать священника, так как они были знакомы, когда почувствовала легкое прикосновение к своему плечу.
— Разве вы не служанка лорда Яна? — спросил кто-то сзади, удивив Элис, и она отвела взгляд, чтобы оглянуться и увидеть, что это была леди Моника.