Глава 307: Переулок памяти-II

Рекомендуемая песня для второй половины [Roxas/ the other half — проект destati]

Элиза никогда не ожидала, что история окажется глубже, чем она себе представляла. Она слышала о положении второй жены или любовницы. Хотя считалось неправильным и табу для мужчины брать двух или более женщин в жены или вступать в отношения, смело заявляя, что система иметь любовницу не является чем-то странным, особенно для богатого мужчины.

Живя в деревне, Элиза слышала об этом раньше, но никогда не предполагала, что это случится с матерью Яна. Обычно в такой ситуации первая жена занимала более сильную позицию, чем вторая жена, но отец Йена не был человеком, который стал бы защищать первую любимую женщину, вместо этого слепо веря слухам.

Услышав подобные истории, можно было бы переосмыслить выбор своего мужа, большинство женщин согласились бы с выбором своего мужа, но в большинстве случаев — нет. Выбор развода был более тяжелым для женщины, так как это повлияло бы на них позже, в отличие от мужчины, хотя они никогда не были виноваты в том, что их муж выбирал другую женщину после святого причастия.

Это только Элиза вспомнила слова, которые леди Эллен сказала ей, чтобы напугать ее. Однако на нее это не подействовало. Элиза глубоко доверяет Яну, она считает, что он никогда не возьмет другую женщину, кроме нее. Это было его обещание, и она верила в него.

— Неужели после этого инцидента ваша мать подверглась остракизму? — спросила она, пристально наблюдая за выражением лица Яна все время, пока он говорил.

«Да. Моя мать умоляла его не выгонять ее из дома. Но в тот момент он был слишком занят своей младшей женой. Даже когда моя мать умоляла его ради меня, ему было все равно, так как у него был еще один наследник в его руке.Тогда началась моя жизнь и моя мать в деревне, казалось, что бы ни случилось, эта шлюха хотела, чтобы моя мать умерла, поэтому она не переставала рассылать слухи в каждую деревню, на которой мы остановились. мирным в течение третьего года после того, как мы покинули особняк».

Пока что не было видно, что плохих новостей больше не будет: «Твой отец спрашивал тебя или состояние твоей матери?» Однако после некоторого размышления Элиза покачала головой, мужчина бессердечно выгнал их из особняка. Какое ему дело после того, как она ушла? — Это был глупый вопрос, извини.

«Не будь», Ян усмехнулся при встрече с ней, но это ушло, когда он вернулся к рассказу о своем прошлом, «Однажды мой младший брат упал на высокую башню, и почти сразу же эта женщина обвинила мою мать, сказав, что это она несчастье, которое сказалось на ее сыне. Кто знает, что случилось после этого, но на семью обрушились новые несчастья, которые вскоре стали еще хуже, поскольку вина на моей матери распространяется ».

Элиза нахмурила брови от несправедливости. «Ее больше не было в особняке, с чего бы ей брать на себя вину?»

«Быть ​​глупым не лечится», — сказал Йен, пожав плечами. «Эта женщина и мой отец забеспокоились, боясь умереть от несчастья. Вместо того, чтобы извиниться перед моей матерью, чтобы уменьшить свое проклятие, знаете, что они сделали?» Элиза покачала головой: «Они послали людей убить мою мать. В то время я был еще человеком, неспособным что-либо сделать», — сожаление исчезло в глазах Яна, когда он сказал это, и тьма гнева сменилась. едва мог защитить мою мать. В конце концов, мы не смогли победить людей, которые охотились за моей мамой. Я единственный, кто мог выжить».

Долгая пауза окутала комнату, Элиза молчала, потому что не знала, что сказать. Впервые за все время она увидела, как глубокая печаль затуманила лицо Яна. Можно было бы сказать, что он не был слишком опечален, рассказывая о смерти своей матери, из-за слабого налета, который все еще был на его губах, но Элиза знала это лучше, чем кто-либо. Единственная причина, по которой он не рассказывал подробности, была из-за душевной боли. которые сохранились и по сей день.

«Я сожалею о вашей утрате, — прошептала она, увидев, как он поднял свои красные глаза и улыбнулся. — Должно быть, она очень сильная и красивая женщина».

«Да, если бы у нее была возможность встретиться с вами, я знаю, вы были бы лучшими друзьями», — улыбнулся Йен, печаль, казалось, ушла в пуф.

«Но ты сказал мне, что был момент, когда ты жил со своей бабушкой», — сказала Элиза, вспомнив его слова о том, как умерла его бабушка.

«Казалось, после этого мой отец нуждался во мне, потому что моему брату, упавшему с высоты, врач сказал провести остаток своей жизни в постели. Хотя он это заслужил», — поддакнул Йен, и Элиза заметила, как с отвращением посмотрел он на него. добавил: «Он всегда страстно желал моей матери, если бы я с тех пор был демоном, я бы вырвал ему глаза и отдал людям, которые нуждались в этом больше, чем он».

Достигнув этой части, Элиза почувствовала, что они приближаются к его происхождению, к началу его превращения в Демона и обретения силы, которой он теперь владел с легкостью. — Ты стал Демоном после смерти бабушки? она спросила.

Ян кивнул: «Услышав, что я буду тем, кто займет эту должность, жадная вторая жена не могла принять это. Используя имя моего отца, она отправила пирог моей бабушке. Интересно, как они могли быть такими глупыми, чтобы думать, что я Я бы съел все, что досталось от людей, убивших мою мать, но думал, что это сработает, потому что я живу в собственности. Моя бабушка умерла, но я был занят одним единственным делом, и меня никогда не беспокоила ее смерть». Он посмотрел ей в глаза, медленно произнося слова по каждому слогу: «Месть. Это было, когда я встретил способ, который мог дать мне огромную силу, но не как человеку».

«Как Демон», — сказала Элиза, наполняя комнату новым пространством тишины. «Как ты это сделал?», — спросила она, а затем последовал еще один вопрос: «Было ли это больно?»

Йен улыбнулся той заботе, которую она проявила к нему, а не своему любопытству. «Я чувствовал то же, что и Бордовый, кости искривлялись во всех отношениях, но вместо этого я был удовлетворен болью, потому что это стало очевидным доказательством того, что я обрел силу, которую хотел».