Глава 308: Переулок памяти-III

Воспоминания остались свежими в глубине сознания Яна. Единственная причина, по которой он время от времени не отступал на шаг назад, чтобы вспомнить воспоминание, заключалась в том, что прошла сотня лет, из-за чего воспоминания медленно разъедали его разум почти до нуля.

На его руке, под одним одеялом, не только Элиза чувствовала себя наиболее спокойной в данный момент, Ян чувствовал себя в равной степени умиротворенно. Не тепло их тел делало друг друга в самой безмятежной фазе, а их душа. Присутствие Элизы заставляло Яна чувствовать себя так, как будто он был на Небесах, а она была его Гаванью, это сработало и с Элис.

— Что ты сделал, чтобы стать Демоном? — спросила она, самый важный вопрос, который превратил его в человека, которым он является прямо сейчас.

«Я призвал Демона. Ирония в том, что моя мать была сожжена заживо за то, что подозревалась в поклонении дьяволу, который принесет только чуму, когда я скоро им стану. В конце концов, я исполнил их желание», — усмехнулся он. саркастическая ухмылка: «Это было в то время, когда все, о чем я мог думать, это убить всех до единого людей на земле моего отца и подвергнуть этих троих самым ужасным пыткам. Я вспомнил, когда был молодым, когда мой отец встретил посланника. с восточной стороны страны они подарили нам большие книги странного письма. Посланник сказал нам, что это книга о Демонах».

Элиза внимательно слушала его слова, Йен говорил без подробных подробностей, но где-то она могла представить ту сцену, которую он ей рассказывал. Она могла видеть более молодую версию Йена, встречающего посланника с его отцом, молча наблюдающего за тем, что происходит, как будто беря все, что он видит, и изучая это, не привлекая к нему внимания и света, чтобы оставаться в тени.

Но Элиза находит это странным: «Почему они представили такую ​​опасную книгу? Разве твой отец не принял бы ее?» когда в то время они подвергли смерти мать Яна, ссылаясь на то, что она поклонялась дьяволу.

«Нет, на самом деле мой отец получил его с распростертыми руками». и при этом Элиза подняла брови.

«Почему?» она спросила.

«Большинство людей такие, Элиза. Они заставляли людей следовать одному правилу, но когда это правило становилось для них хлопотным, они изменяли или даже нарушали правило для себя, которое всегда работает лучше для них и является правильным. » Элиза почувствовала себя несправедливой в этом заявлении. Но это правда, Элиза видела многих людей, которые могли бы служить примером для его слов.

«И в то время богатые вельможи увлекались редкими вещами. Чем необычнее это, тем опаснее, тем оно было бы для них особенным; точно так же, как ценное имущество, которым они пользуются, чтобы показать другим силу, которой они обладают, — объяснил Йен, и где-то еще могла это понять, потому что на собственном опыте почувствовала, насколько отличается и токсично общество людей высшего класса.

«Все равно книга опасна, она только повлияет на вашу семью, если с ней не обращаться бережно», — сказала Элиза, не понимая, зачем они приносят что-то опасное в собственный дом, но выгоняют жену, которая никогда не желала причинять вреда. другие.

Йен улыбнулся, зная мысли в его голове и гнев, который она проявила из-за несправедливости, на которую была вынуждена пойти его мать. «Послы сказали нам, что книгу можно использовать для вызова Демона, но они пообещали нам, что проклятие внутри книги исчезло, что даже если кто-то попытается вызвать Демона с ее помощью, это никогда не сработает».

«Но ты сделал это», Элиза посмотрела на него, теперь у него не было своего рога, но она могла представить, что увидит их.

«Да», — улыбнулся Йен, пристально глядя на своего любопытного кота. «Я взял книгу силой. Поскольку дом был детской площадкой, так как я был ребенком, было легко проникнуть внутрь, чтобы никто не знал, и даже если бы они это сделали, я мог бы убить их. Я не был Демоном в то время «, но я был готов убить всех. В каком-то смысле, возможно, я стал Демоном в глубине души, потому что я не чувствую ни вины, ни печали, видя, как умирают другие, кроме людей, которых я считал дорогими. Когда я вернулся, я выполняю ритуал».

Элиза изменила свое положение, когда ее шея двигалась, чтобы наклониться вперед: «Я слышала, что для ритуала нужна живая жертва». Ян убил кого-то, чтобы начать ритуал?

«Не обязательно. Они были совершенно неправы. Ритуал вызова этого Демона был другим. Мне это удалось, в отличие от других, которые вскоре умирают после потери контроля над Демоном, которого они вызывают, и вскоре убиваются Демоном».

— Кого ты вызвал? последовал следующий вопрос Элизы.

«Калеб». Ян видел, как ее глаза медленно расширились, пока он читал и следил за выражением ее лица. Они только что говорили о Демоне в карете по дороге домой. Элиза вспомнила, что Демон был тем же самым Демоном, который был наказан и Небесами, и Адом за попытку нарушить табу и вернуть свою возлюбленную к жизни.

— Но его наказали, — протянула Элиза, вспоминая его историю.

«Я встретил его, когда он только что освободился от наказания. У него не было больше силы воли, чтобы жить, когда я встретил его. Он просил меня, чего бы я ни хотел, но не мог этого дать». Ян увидел, как ее рыжие волосы мерцали, как пламя, а свет на подсвечнике рядом с ней придал желтоватый оттенок ее волосам, и провел пальцем по ней, чтобы расчесать ее гладкие волосы.

«Почему?» Элиза склонила голову к плечу: «Ритуал удался. Это потому, что его сила была запечатана от наказания?»

Йен покачала головой, еще больше вращая шестеренки в ее голове: «Не мог — не то слово, он не хотел. Когда человек вызывал Демона и загадывал желание, Демон просил плату. , в большинстве случаев это была бы душа призывателя, но Калеб не хотел мою душу. Он хотел только отказаться от жизни, так как не смог найти никакого способа вернуть свою жену к жизни».

Впервые Йен звучал так, как будто он рассказывает грустную историю о своем друге, в его словах кроется легкий намек на сочувствие. «Он всего лишь хотел мирно покинуть этот мир и встретиться со своей женой, хотя и знает, что не сможет встретиться с ней, как она была на Небесах. Небеса.»

Элизе стало жалко мужчину, чем больше он о нем слышал, от услышанного рассказа осталась только печаль. «Что ты сделал?»

«Я предложил ему обмен. Я заберу его жизнь, а он отдаст мне свою силу — как Демон». Ян слегка усмехнулся, когда вспомнил удивленное выражение лица Калеба, когда он предложил эту идею: «Он назвал меня сумасшедшим».

В то время никто бы не подумал так, как думал он, и Элиза согласилась бы с Демоном, потому что это была довольно безрассудная сделка. Йен жаждал мести в это время, его не беспокоили последствия превращения в Демона.

После паузы Йен возобновляет молчание: «Сделка прошла успешно, я лишил его жизни и сохранил несколько его самых ценных воспоминаний».

В это время Элиза кое-что вспомнила и спросила: «Были ли крылья Калеба такими же пернатыми, как твои?»

«Нет.» — ответил Ян, сейчас он думал только о своих крыльях, так как это его не беспокоило. В то время он думал, что его крылья отличались от других, потому что он был не истинно рожденным Демоном, а человеком, занявшим место другого Демона. «Это было, конечно, странно, большинство крыльев как у летучей мыши с небольшим рогом, но у меня было перо, как у ангела, с той лишь разницей, что оно было черным как смоль и имело маленький рог».

Элиза передвинула ноги под шелковым одеялом, чувствуя, как ее ноги встречаются с ногами Яна, она отступила назад и согнула пальцы ног. — Что произошло после того, как ты стал Демоном?

— Я отомстил, — прямо ответил Ян и потянул ее за ноги, которые его ударили. Когда она подняла подбородок, он увидел, что улыбается, даже слишком мрачно. «Вторую жену я убил тем же способом, которым была убита моя мать, а отца повесил у входа в дом. Что касается моего брата, я сбросил его с очень высокого места, я испытывал свои крылья, и он был идеальная пробная попытка».

Элиза не знала, смеяться ли ей, потому что это было грубо. — Ты когда-нибудь сожалел о том, что стал демоном? — спросила Элиза через некоторое время, и ее ноги, спутанные с ним, стали теплее, когда он передал ей свое тепло. Потому что быть Демоном требует великой жертвы, и она знала, что после мести приходит пустота, это то, что она почувствовала, увидев, как умерла ее тетя, сначала она разозлилась, но когда увидела ее мертвой, она не почувствовала ничего, даже счастья. что, возможно, она должна была чувствовать.

«Никогда», Ян тепло улыбнулся, глядя на нее тепло, «Разве это не потому, что я Демон, я мог бы быть здесь прямо сейчас с тобой?» его брови поднялись так же, как и его ухмылка, ставя под сомнение ее подтверждение.

— Ты прав, — прошептала Элиза в ответ и увидела, как он разводит руками.

«Подойди ближе, я хочу, чтобы ты была ближе, пока мы спим», — прошептал ей Йен самым сладким голосом, который он всегда использовал для нее. Элиза подтолкнула себя и подошла ближе к нему, прижимаясь к его груди, она чувствовала биение его сердца, которое все еще начинало стучать.

— Спасибо, — прошептала Элиза, и Ян опустил голову.

«Зачем?»

«Чтобы рассказать мне о своем прошлом, должно быть, это было трудно».

«Это случилось девятьсот лет назад, я почти не чувствую к этому привязанности, — сказал он. — И я счастлив, что именно ты это слышишь», — Ян наклонился вперед и поцеловал ее в лоб. — Поспи немного, ты, должно быть, устал.

Элиза кивнула и тихим шепотом сказала: «Я люблю тебя, спасибо, что ты здесь».

«Не кради моих слов, любовь моя,» Ян положил руку ей на затылок, медленно поглаживая его, «И ты должна воздержаться от того, чтобы говорить это мило, из-за тебя мне трудно сдержаться, чтобы не разорить тебя».

Элиза посмотрела на него, обнаружив, что его слова не были шуткой, и решила заснуть сейчас, так как сомневалась, что Йен ничего не сделает, если она еще не спит. Какая-то часть ее не возражала, но они скоро поженятся, и она не хотела сводить на нет терпение Яна, ожидающего их первой ночи. — Спокойной ночи, — пожелала она ему и услышала, как он шепчет более мягким голосом.

«Спокойной ночи.»

.

A/N: Не забудьте проголосовать. Голосование делает еще один день, чтобы с нетерпением ждать, когда я напишу~