Глава 343: Выманивание Его-II

Элиза почувствовала, как холодный ветер коснулся ее волос, и подняла руку, чтобы убрать пряди волос, упавшие на ее щеки. Она посмотрела на Барнера, чья рука превратилась в пепел. К ней пришло холодное осознание того, что ей удалось научиться контролировать свою силу после того, как она на мгновение пригрозила Барнеру.

Развращенный ангел сдался после того, как она прикоснулась к нему во второй раз. Он видел, как его исцеляющая способность не могла исцелить пальцы, которые он потерял после того, как Элиза прикоснулась к ней почти девять лет назад. Барнер испробовал много способов исцелить себя, даже зашел далеко, принося жертвы, но ничего не помогало. Он боялся, что, если Элиза слишком глубоко заплыла в своей желчи, для него будет слишком поздно, прежде чем он превратится в кучу пепла.

— Ты готов поговорить сейчас? — спросила Элиза у Барнера. Она могла ненавидеть этого мужчину и где-то в глубине своего сердца чувствовала себя счастливой, что он корчится от боли, но в глубине души Элиза была воспитана там, где причинять боль людям было неправильно, поэтому причинять боль Барнеру было все еще трудно, но это не означало, что она остановится в ближайшее время. пока мужчина не признается.

«Я буду! Я буду!» ответил Барнер в спешке. «Конечно, он был очень красив. У него были густые черные волосы и золотые глаза. Когда он пришел в деревню, у него были черные глаза, чтобы слиться с людьми и не привлекать к себе внимание».

Элиза могла бы сказать, что люди обычно избегают большинства людей, которые рождаются другими, и это было врожденным. Мысль о том, чтобы подвергнуть остракизму различие, глубоко укоренилась среди людей, и теперь это было трудно изменить. Принять что-то слишком необычное было трудно, и она могла сказать, что ее отец сделал это для того, чтобы люди не заподозрили их как другое существо. Часто люди не слишком хорошо относились к другим мифическим существам.

— Откуда ты знаешь, что у него золотые глаза? — спросила Элиза, но потом сама нашла ответ, когда до нее дошло: «Ты заглянула в окно нашего дома».

«Нет! Это другое, тогда мне просто было любопытно. Твой отец называл себя Леви, но я не уверен, что это было его настоящее имя, он был человеком с суровым выражением лица и часто хмурился между бровями. его глаза у него также короткие черные волосы с квадратной челюстью и высоким носом, проницательные глаза, выдающиеся скулы и глубокие впалые щеки.У него были все черты, которые сделали бы его красивым, но и труднодоступным.Аделаида привела его в свой дом даже когда они не были женаты, сначала это началось как слух, но глава деревни разрешил им, поскольку твой отец был ранен, и Адель была единственной, кто хотел его исцелить».

То, что она узнала больше о своем отце, помогло Элизе закрыть глаза на мужчину, которого она никогда не знала, однако в то же время она почувствовала, как ее сердце сжимается от печали. Часть ее вопроса, почему он не жил с ней и ее матерью, но она решила отложить этот вопрос.

«Ты не закончил раньше, как ты узнал, что у него золотые глаза?» Из того, что она услышала в разговоре с Рэдриком, у ангелов были золотые глаза, в отличие от демонов, чьи глаза были красными. Но ее отец был Демоном, она задавалась вопросом, почему у него золотые глаза? Это было похоже на сон, который она видела, когда потеряла сознание в Салтиге.

— Это было в полночь, — начал Барнер, понизив голос, — я видел, как он очень поздно уходил в сторону леса, и последовал за ним из любопытства, тогда я увидел, как он разговаривал с людьми с рогами, и узнал, что он не ангел, но демон».

Элизе стало интересно, что произошло в это время. Имея достаточно информации о том, как должен выглядеть ее отец, она затем задала другой неотложный вопрос, связанный с магией петли, которую наложил мужчина: «Почему вы выбрали этот лес для нападения? Чего хотели темные колдуны?»

«Сильные души Демонов, это все, что я знаю. Клянусь именем Бога. Я всегда делал то, что говорил, но люди выше меня никогда не рассказывали подробности. никогда не хотел спрашивать их снова. Они также говорят что-то об экспериментах».

Эксперименты? Единственными экспериментами, о которых знала Элиза, были эксперименты Анжелики, которые должны были возвращать мертвых к жизни — короче говоря, воскрешать. «Ты не должен клясться именем Бога, это будет кармой», — сказала Элиза и отвела взгляд туда, где исчез Йен, решив дождаться его, прежде чем допросить Барнера более подробно, когда она была поражена громким хлопком, раздавшимся из другая сторона леса. На этот раз она увидела гулей, окружающих их по кругу, появляющихся в большем количестве, чем раньше.

«Есть еще из них?» — спросила Элис, нахмурив брови. Она могла только приблизительно предположить, что Барнер убил более сотни Демонов, чтобы произвести такое количество гулей, но кто мог предположить, что этот человек убил больше? — Как ты мог, — прошептала Элиза, когда Барнер тут же покачал головой.

«Нет! Нет! Это не я! У меня есть связь с моими гулями, и я не могу заверить вас, что со мной нет ни одного гуля, тот, которого вы убили, был последним».

Слово «убить» задело Элис за живое, на чем она не сосредоточилась. — Тогда чей же это? Еще один темный колдун? Люди, которые не были на их стороне, были мистер Габриэль и Эрнест. Один из двоих, должно быть, тот, за которым гнался Йен. Элиза нахмурилась, ей было интересно, кто был этим темным колдуном, который контролировал это. Но Элиза могла точно сказать, что это был не Эрнест, поскольку этот человек был человеком, который не мог пойти против гулей. — Это был Эрнест? Она расспросила Барнера, поскольку мужчина был рядом с Эрнестом, играя роль Альфреда.

«Нет, Эрнест был человеком, и трактирщик тоже был человеком, — заявил мужчина, — не было ли еще кого-нибудь, кто шел с тобой? потом.» Если бы все шло своим чередом, Барнер думал встретиться с темным колдуном позже, но забыл об этом, так как был занят Элис и Яном.

При этом брови Элизы приподнялись. Кроме них троих в этот момент было всего пять человек. Если это был не судья, Эрнест или Габриэль, как они пришли к ней раньше, был ли кто-то еще? Что-то застряло у нее в затылке, когда последний кусок головоломки наконец был установлен на пустой столб. «Фрэнк», это был их кучер, который вместе с ними вошел в шлагбаум.

Как будто она позвала дьявола, из упырей появилась тень Фрэнка, кучера. Мужчина выглядел очень человечно, такой же внешний вид, каким его помнила Элиза, без каких-либо незначительных отличий, но после того, как он увидел, как Барнер выдавал себя за Альфреда, ничто больше не казалось невозможным.

С виду это был, несомненно, Фрэнк, но внутри был не он, а кто-то другой.

— Кто-нибудь сказал вам, что вы слишком умны, леди Элиз? Мужчина улыбнулся, глядя на нее. То, что он показал, было не откровенно вежливой улыбкой, а скорее жуткой, пронизанной злыми намерениями.

«Да, он это сделал», — спокойно ответила Элиза, слегка дернув подбородком, указывая на Барнера, когда она сложила руку за спиной. Она думала, что ночь скоро закончится, но казалось, что с другим участником они, наконец, начинают последнюю сцену, чтобы закончить сцену.

****

A/N: Я только что вернулся из больницы, я буду поздно обновлять следующую главу или, может быть, я не буду обновлять, потому что я под наркозом. Всем извините и не забудьте проголосовать *^^*~