Глава 388. Встреча, подобная Ветру-I.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Мужчина оглянулся на Маруна, полный вопросов. В аду Диабло или Йен был довольно хорошо известен среди всех демонов и высших демонов, несмотря на его короткие два визита. Его история была известна как одна из самых если не ошеломляющих, то удивительных. Как Демоны, большинство жителей считают его действие по убийству одного города в одиночку чем-то внушающим благоговейный трепет, но тот факт, что он был человеком, разорвал взгляд демона на него как на двоих.

Одни смотрели на Яна с низким мнением, а другие видели в нем узнавание. Но мужчина не рассматривал его ни в одном из двух мнений, а вместо этого, в третьем, который был страхом. В прошлом однажды был случай, когда Марун, слуга Яна, постучал в дверь его дома, желая узнать о чем-то в аду, и отверг это только для того, чтобы столкнуться с очень травмирующим событием, когда он потерял левый глаз и правую ногу.

Боль была еще ясной, и рана только что затянулась. Поэтому он знал, что не следует идти против вопроса Маруна, поскольку дворецкий был представителем Йена, и он знал, что ему нужно сказать правду… однако… Это не было ложью, что он ничего не знает о Сатане. Информации о Короле Ада восприняли с большим уважением, поскольку разговор о них мог привести к последствиям.

Мужчина подпрыгнул на коже, когда низкий и мертвенный голос Маруна произнес: «Когда ты ответишь, Роллан?»

Роллан, меньший Демон, сглотнул: «Прошу прощения, сэр, но я не знаю». и тусклые глаза Маруна быстро сузились, когда он почувствовал что-то скрытое под словами Роллана.

— Ты говоришь так, как будто знаешь, — сказал Бордовый, и сердцебиение Роллана участилось. «Господь сказал мне сказать это на случай, если ты солжешь: «Левый глаз и правая нога не работают, чтобы ты говорил правду. Может быть, я увижу, как ты сгоришь заживо?»

Роллан торопливо покачал головой: «Я говорю правду! Я не знаю…» Его слова оборвались в тот момент, когда его дыхание резко остановилось, когда пальцы Бордового схватили Демона за шею.

«Господь также поручил мне убить вас любым способом, каким я захочу», — добавил дворецкий, и его глаза стали интенсивнее там, где тусклый мутно-пепельный цвет превратился в глубокий кроваво-красный. «Если у вас есть что-то, что вы хотели бы сказать сейчас, лучше всего, прежде чем я вытащу все ваши конечности, которые мне больше не нужны, и оставлю вас только с вашим языком».

«Э-декрет!» Роллан вскрикнул в тревоге, чувствуя, что одно его слово приведет к тому, что дворецкий оторвет ему одну конечность. «В аду есть указ, о котором вы можете не знать, сэр!»

Бордовый ничего об этом не слышал: «Какой указ? И при чем тут он?

Мяч на шее Роллана поднялся и опустился, когда он сглотнул: «В указе говорилось, что жители Ада не должны говорить или обсуждать Короля. Тем более называть его имя. Как меньший Демон, такой как я, мы не можем делать то, что можешь ты и Господь».

— Знаешь, о чем я тогда спросил? — спросил Бордовый, и меньший Демон покачал головой, пытаясь вырваться из хватки, которая ослабла, но не настолько, чтобы он мог дышать. «Вы знаете, кто может знать о принце и иметь возможность обсудить это?»

Только когда Роллан энергично закивал головой в страхе перед смертью, Бордовый отпустил руки, позволив ему упасть на землю. Прежде чем он успел отдышаться, Бордовый топнул ногой по спине мужчины. — Ты нашел свой язык? — нетерпеливо спросил Марун.

«Д-да! Демона зовут Ламия. О-она живет в пещере Неночь».

Бордовый напевал, и Роллан вздохнул, но вместо того, чтобы убрать ноги, шаг Маруна на него стал тяжелее, поскольку он использовал меньшего демона как ковер, пробираясь через дом Роллана, и еще раз ударил ногой, чтобы открыть дверь.

Человеческая женщина, которая была привязана внутри дома, вскрикнула от громкого звука, и когда ее глаза встретились с мрачным взглядом дворецкого, она подумала, скоро ли она умрет.

Бордовый шел очень бесшумно, что, несмотря на то, что он просыпался раньше женщины, у него не было шагов, и когда она подошла к нему, Демон стоял перед ним. Когда его тусклые глаза встретились с карими глазами женщины, он безмолвно поднял руку, которая стала острой, когда его ногти заблестели, а глаза женщины плотно закрылись, ожидая боли, когда она поняла, что ее руки были ослаблены, а веревка впилась в ее лодыжки. ушли.

Открыв глаза, она посмотрела на Бордового: «Ты здесь, чтобы помочь мне?»

Бордовый не ответил, вместо этого он спросил: «Ты можешь идти?»

«Я н-не знаю, может быть, я смогу…» сказала женщина, все еще потрясенная страхом.

«Тогда иди, а если не можешь ползти», — невозмутимо сказал дворецкий, прежде чем выйти из дома, повернувшись к нему спиной.

Роллан встает с земли, когда Бордовый вошел в дом. «С-сэр?»

«Я заберу эту женщину. Она еще жива», — сузил Бордовый. На лице Роллана было много эмоций, одна из которых была паника и отчаяние, поскольку он проделал большую работу, чтобы поймать человеческую женщину, и теперь Бордовый собирался взять ее даром. — Кажется, тебе это не нравится, — сказал Бордовый с тонкой угрозой.

«Нет! Нет! Пожалуйста, возьмите ее! Если это может вас удовлетворить, пожалуйста, возьмите ее! Или, если вы хотите еще одну, я быстро их приготовлю», — сказал мужчина, потирая руки, чтобы выглядеть более вежливо, как продавец торговец фруктами. — Вы чего-нибудь желаете?

— Да, если ты можешь заткнуться, — равнодушно ответил Бордовый и пальцем поманил человеческую женщину следовать за собой.

Проходя мимо домов и удаляясь от того места, где был Роллан, человеческая женщина постоянно оглядывалась по сторонам. Ее похитили в это место, которое, как она узнала, было адом за несколько минут до этого. От страха ее ноги и руки продолжали дрожать, замедляя темп. Она посмотрела на мужчину перед собой, который мог бы спасти ее, но потом подумала, правда ли это, учитывая, что он проигнорировал ее существование и не оглянулся, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

Может быть… вместо этого ее продали, как рабыню в мире смертных?

«Э-э… сэр… могу я узнать ваше имя?» Женщина храбро спросила, и Бордовый не ответил. — Я еще не умер. Меня здесь быть не должно. Тот человек, что был раньше, похитил меня, когда я возвращался, чтобы встретиться с тетей…

«Я знаю, — прервал его Марун, — я верну тебя в мир смертных, вот и все. Перестань покидать свой дом ночью, если ты не хочешь, чтобы это повторилось».

Женщина молча кивнула, и между ними снова воцарилась тишина. Чувствуя себя неловко, она нарушила молчание: «Могу ли я узнать, сэр, вы тоже Демон?»

Бордовый чуть повернулся, чтобы посмотреть в глаза женщине: «Я».

«Я вижу», и дворецкий увидел страх в глазах женщины и отвернулся. Он знал, что чувствуешь, когда их похищают, как когда-то он был на ее месте. Однако, в отличие от нее, он больше беспокоился о безопасности своей покойной жены, чем о себе. Все это произошло сто лет назад. «Спасибо, что спас меня», — сказала женщина, несмотря на его страх.

«Я делаю это не для вас,» ответил Бордовый, не глядя на нее.

Женщина почувствовала себя более комфортно, пока они говорили, и набралась смелости, чтобы спросить: «Т-тогда почему ты решил спасти меня?»

Бордовый полностью повернул свое лицо к женщине. Ветер дует на них, и его глаза становятся мрачными, когда через секунду он смог представить себе тень женщины, сложившей руки вместе с широкой улыбкой, но ее лицо исчезло из его воспоминаний.

«Для моего удовольствия. Не все спасают других ради других».

«Но это не меняет того, как ты меня спасаешь. М-меня зовут Харриет», — назвалась женщина.

— Мне не нужно твое имя, — отрезал Бордовый, — мне все равно, есть у тебя имя или нет.

Харриет нахмурила брови, не в силах удержаться от того, чтобы сказать: «Тебе не нужно быть таким резким. Я также могу сказать, что ты не хочешь со мной разговаривать, но ты мог бы немного развлечь меня. не разговаривай».

Бордовый задавался вопросом, действительно ли эта женщина была напугана, поскольку она осмелилась так говорить с ним, даже зная, что он Демон: «Если ты знаешь, как я не хочу тебя развлекать, тогда молчи».

«Но я почувствую дрожь, если я не буду говорить,» снова возразила Харриет.

— Тогда поговори с собой, — перебил ее Бордовый, — а если надо, то поговори с деревом или со стеной. Это тебе поможет.

Харриет никогда не слышала, чтобы кто-то говорил так, как этот Демон, который был бы почти бесцветным и в то же время кратким. — Это когда-нибудь помогало тебе?

Бордовый пожал плечами: «Никогда».

Тогда почему он сказал ей говорить со стеной?! — возразила в душе Харриет, услышав шорохи, и тут же побежала туда, где был Демон.

«Не прикасайся ко мне», — сказал Бордовый, и Гарриет только поняла, что держится за одежду Демона.

«П-извините. Я что-то там слышала», — указала она.

«Это ветер. Я никогда раньше не видел, чтобы кто-то боялся ветра», — сказал он, заставив ее снова нахмуриться.

«Я не знала, что ты ненавидишь, когда к тебе прикасаются», — сказала Харриет, которая продолжала говорить, несмотря на то, что дворецкий неоднократно отговаривал ее.

«Я не ненавижу прикосновения», и когда Харриет собиралась спросить, он ответил: «Что касается женщин, то я прикасаюсь только к своей жене».

«Ты верен», — прокомментировала Гарриет, найдя это неожиданным, поскольку она думала, что Демоны были воплощением зла.

«Да, и это потому, что она единственная женщина, которую я могу любить», — сказал Бордовый и повернулся, встретившись взглядом с Гарриет.

Харриет была удивлена ​​таким внезапным поворотом, но она была из тех, кто может успокоиться, только когда говорит, и спрашивает: «Можете ли вы назвать мне свое имя?»

«Тебе не понадобится мое имя, потому что ты его не запомнишь», — сказал Бордовый, и, прежде чем она поняла, что он имел в виду, он поднял руку и прижал голову женщины, его голос стал туманным, когда глаза Гарриет потускнели, когда он добавил: секунды до времени: «Забудьте о том, что вы видите здесь, о демонах и обо всем, что вы посещаете в аду».

Гарриет вошла в него только тогда, когда оказалась в лесу. Не зная, что случилось, из-за чего она могла остаться в лесу до полуночи, женщина побежала обратно в дом своей тети, куда она планировала отправиться, прежде чем ее похитили в ад, который теперь превратился в пустое воспоминание в ее сознании. Гарриет очень обрадовалась, когда нашла дом своей тети, но нахмурила брови, когда заметила, что ворота дома остались открытыми.

Харриет подумала позвать тетю по имени, не заметив, что кто-то подошел к ней сзади и перерезал ей шею.

Тело Харриет безжизненно упало на землю, и Томас нахмурился, увидев женщину, которую он убил: «Я думал, что ты убил здесь всех, Вятт».

«Я думал, что да. Странно, — прокомментировал Вятт, — я не чувствовал ее присутствия ни в одном доме».

«Проверь еще раз весь дом и найди их тела. Они нужны нам для ритуалов», — сказал Томас, и когда Вятт ушел, его брови дернулись, когда от мертвой женщины донесся запах Демона. «Сожгите дома, как только закончите с этой деревней», — сказал Томас одному из темных колдунов позади него и добавил: «Отнеси тело этой женщины в телегу. Она кажется здоровой, и мы можем использовать ее как сосуд».

«Немедленно!» — сказал темный колдун и быстро поднял тело женщины, не заметив слабой тени женщины, которая шла позади него. Тень женщины была очень слабой и туманной. Ее лицо было бледным, а глаза были пустыми от цвета. Кроме строения ее лица, были мелочи, по которым можно было определить, кем был призрак.

Глаза призрака следили за пустым от души телом женщины и следовали за ним. Причина, по которой призрак следовал за телом, заключалась не в том, что она хотела войти в бездушное тело женщины. Вместо этого это было связано с запахом, который она уловила от Харриет, ностальгическим ароматом, который она могла ощущать только при жизни.