Элиза стояла за перегородкой, а швея помогала ей подогнать за ней свадебное платье; деловито темперируя сторону ее талии, где ткань была слишком свободной. Синтия была занята разговором с Яном о свадьбе и свадебном процессе, пока не вышла, чтобы продемонстрировать свадебное платье, которое было на ней.
Глаза Иана не переставали смотреть на белое платье, украшающее его невесту, его улыбка стала шире, пока он смотрел на нее. «Ты выглядишь потрясающе», — прошептал Ян, подходя к ней. «Считай меня самым счастливым человеком на земле, раз ты моя невеста».
Элиза почувствовала, как ее сердце наполнилось его похвалой, и ее щеки не могли не приподняться, когда уголки ее губ заставили ее улыбнуться. Платье, которое она носила, было большим, многослойным, и выглядело красиво и просто. То, как платье сидело на ее теле, было идеальным, не слишком тесным и не слишком свободным, и когда она двигалась, оно не было тяжелым, что позволяло ей ходить, не чувствуя усталости или необходимости в помощи других горничных во время свадебного платья. .
Два дня назад вещи Элизы перенесли из ее комнаты в комнату рядом с Яном, где она временно пробудет до дня своей свадьбы.
«Боже мой, Элли, ты выглядишь так красиво!» Синтия взвизгнула. Она подошла, чтобы поближе взглянуть на Элизу, и не могла не похвалить каждую вещь, которую она видела от нее.
Думая, что эта маленькая девочка станет женой Господа прямо сейчас, у Синтии возникло смешанное чувство. Сначала она беспокоилась, что лорд Ян взял ее в жены. Йен был злым человеком, но он мог бы быть хорошим человеком, если бы вы знали причину его действий. Он убивал людей, но никогда не убивал их без причины. Но Синтия беспокоилась не об этом; она беспокоилась об Элизе, которой придется жить с Яном, если она выйдет за него замуж. Жизнь Господа была наполнена кровью, которая не подходила добросердечной Элизе.
Но теперь она научилась принимать это, поскольку в этом мире будет только Йен, который подойдет Элизе и сделает ее счастливой.
— О нет, Сай, — сказала Элиза, потянув за носовой платок и вытирая слезы, навернувшиеся на глаза Синтии, — пожалуйста, не плачь.
Синтия взяла носовой платок, натянув улыбку: «Мне очень жаль. Я была так счастлива. Пожалуйста, извините меня в дамской комнате», — сказала женщина, быстро уходя.
«Я никогда не знал, что она была из тех чувствительных людей», — прокомментировал Йен, увидев, что Синтия ушла.
«Возможно, до сегодняшнего дня не было возможности увидеть ту сторону Сая», — ответила Элиза, когда Хэллоу, принявший вид цыпленка, подошел к Элизе. Его крылья поднялись, чтобы поднять внешнюю ткань ее свадебного платья, которая была тонкой и прозрачной.
«Мне интересно, собирались ли вы двое пожениться в аду, — сказал Хэллоу, — я слышал, что брак, заключенный в аду, более экстравагантен. Почему вы выбрали брак по-человечески? любые другие цвета. Если кто-нибудь бросит черные чернила на платье, оно сразу же превратится в траурную одежду».
«Это не так уж сильно отличается от человеческого брака», — ответил Вельзевул, подойдя к ним. Нагнувшись, он взял Хэллоу за хвост, вернул его на стул и зевнул. «Единственная причина, по которой брак в аду кажется экстравагантным, — это их брачный ритуал, но он вполне нормальный по сравнению с человеческим».
Элиза повернулась, чтобы посмотреть на Яна, который улыбнулся ей: «Я не знал, что в аду тоже бывают браки». В своем воображении она представляла Ад, наполненный острыми холмами и бесплодными землями с реками, наполненными пылающей лавой.
«Конечно, есть, — подтвердил Йен, что заставило Элизу задаться вопросом, сильно ли Ад отличается от того, что она себе представляла, — но в одном из брачных ритуалов в Аду они требуют, чтобы невинная человеческая душа была убита и принесена в жертву за невесту. и жених,я не против,но знаю,что тебе не понравится.Как тебе дизайн платья?Если не понравится,можем сделать еще одно.Поскольку у нас есть еще два недель, это не займет времени».
Элиза покачала головой, ее голубые глаза посмотрели на ее платье и высокое овальное зеркало, стоящее перед ней: «Мне нравится это платье, оно прекрасно, и я уже чувствую, что оно мне близко», — сказала, глядя на Иана, который улыбнулся ей в ответ. .
Затем он поднял руку на швею, призывая их уладить остальные вещи: «Когда я могу ожидать, что свадебное платье будет готово?»
Швея поклонилась: «Должно быть примерно на следующей неделе, милорд, если нет необходимости в дополнительных переделках».
— Мы будем с нетерпением ждать, — сказал Ян, и швея снова поклонилась.
Элиза сняла свадебное платье, надев свое платье, а Вельзевул встал: «Ну, я увидел то, что мне нужно было увидеть, теперь я пойду».
«Я остаюсь здесь», — настаивал Хэллоу, но Вельзевул, несмотря на его слова, запихнул его в карман.
Вельзевул направился к двери, когда его взгляд остановился на окне, и он заметил кучера, который, казалось, готовился уйти, и его брови поднялись, чтобы посмотреть на Яна: «Ты покинешь замок?»
Ян ответил не сразу и уставился в красные глаза Вельзевула, в которых было меньше цвета, чем в нем. Он продолжал смотреть, прежде чем медленно ухмыльнуться: «Мы собираемся навестить так называемую сестру Элизы, которая живет в деревне».
«Звучит интересно. Я пойду с тобой», — с улыбкой предложил Вельзевул, ожидая согласия Йена. Ян не ответил ни да, ни нет, а только пожал плечами и ушел с места, чтобы сесть возле кареты, не обращая внимания на черную ворону с красными глазами, которая села на подоконник и прилетела, услышав новую информацию. нарочно говорил вслух.
Когда Элиза вышла из замка, она подняла подбородок, чтобы посмотреть на снег, который начал уменьшаться в количестве. Ян ушел, чтобы поговорить с Синтией, которая говорила с легким хмурым взглядом, а когда он вернулся, она с любопытством спросила: «Что случилось?» Последние несколько дней они искали пропавшие тела безмолвно, и она подумала, не из-за этого ли это.
Ян оглянулся на нее, нахмурившись, и она подумала, неужели все так серьезно, когда вместо этого Йен сказал: «Вампир, который извивался вокруг тебя, пропал без вести».