Глава 411: Добрый ли я?-III

С другой стороны, прежде чем Йен и Элис вернулись домой, Эстер, вышедшая из своей комнаты на третьем этаже, пробралась к ним как можно тише. Она также наложила на свои туфли простую магию, чтобы свести на нет все звуки, исходящие от ее туфель. Думая, что у нее все готово, она соглашается отправиться в дом без присутствия главного дома.

Ее умная идея была разрушена, когда мягкое прикосновение опустилось на ее плечи, как капля росы. «Я не советую вам продолжать идти туда.»

Прошел всего день, но голос Демона глубоко проник в ее разум из-за того, что он постоянно и настойчиво подкалывал ее, чтобы она могла сказать, кто это. Собравшись с силами, Эстер сделала шаг назад и изобразила удивление.

«Ой!» Она ахнула: «Мистер Бил!» Эстер сказала, как будто она была потрясена присутствием мужчины. «Что делаешь?» вместо этого спросила она.

«Ну, я не мог спать с гостем новостей, бродящим по замку. Я очень плохо сплю, не могли бы вы сказать мне, как я могу лучше спать?» — спросил Вельзевул, и его глаза скользнули по ее черному одеянию. — Хотя ты, кажется, сбита с толку этим вопросом, видя, что ты не надела спальное платье и вместо этого бродишь по округе.

Эсфирь нахмурилась, попыталась направить дискуссию, но Вельзевул был похож на змею, скользкий и подлый, и его трудно было обмануть! «Я не могу спать.»

«Почему это?»

Эстер продолжала улыбаться: «Может быть, из-за того, какая мягкая подушка и какая широкая комната. Я сомневаюсь, что вы понимаете, что я говорю, поскольку вы кажетесь дворянином».

«Воистину, я дворянин», — подтвердил Вельзевул. Сейчас рядом с мужчиной, и только в это время Эстер заметила, насколько высоким был мужчина: «Но то, что я один из них, не означает, что я никогда не испытываю грубость этого мира. Вместо этого человек, который всегда самый счастливый в комната может быть тем, кто пострадал больше всего. Однажды я живу на улице, поэтому я почувствовал все, что кто-либо когда-либо мог чувствовать».

«Сомневаюсь», — последовал внезапный ответ Эстер, и она нахмурилась. Она не знала почему, но когда она посмотрела в глаза Вельзевула, ее губы расслабились, как никогда раньше.

Вельзевул изогнул глаза, казалось, что его демоническая сила подействовала на нее: «Что? Ты хочешь сказать, что сомневаешься, что я почувствовал печаль?»

Она сказала то, что нужно было сказать: «Я имею в виду испытать все, что можно испытать».

«Это твой способ бороться со мной? Ты испытал что-то, чего другие никогда не чувствовали?» Глаза Вельзевула пристально смотрели в голубые глаза Эстер, когда он задавал вопрос. Эстер на мгновение оцепенела от его глаз.

Фрагменты воспоминаний быстро пронеслись перед ее глазами, и только когда самая темная, самая темная часть ее прошлого зависла в ее сознании, когда голубые глаза Эстер погрузились в черный цвет, который не оставался долго, когда женщина отступила: «Я думаю сегодня будет достаточно».

«Позвольте мне проводить вас-«

«Мне это не нужно!» Эстер шлепнула его по руке, которая внезапно легла ей на плечи. «Предупреждаю вас, мистер Хармстринг, если вы продолжите следить за мной, я не проявлю пощады».

«Дерзкая тварь», — подхватил Вельзевул, но Эстер больше не была в настроении развлекать мужчину, и она унеслась прочь. «Но с этим, кажется, я получил некоторую информацию от вас».

На следующий день Элиза провела время за чтением книги о невесте Демона, сидя рядом с Яном, который работал над делами, которые появлялись на землях. «Если я не смогу прочитать эту книгу, это будет означать, что между нами существует какой-то языковой барьер», — сказал Йен, быстро вертя перо между пальцами.

«Например, как я не могу прочитать отрывок о Люцифере, а ты можешь», — резюмировала Элиза, вызвав кивок головы Иана. — Как вы думаете, в чем причина?

«Нам не хватает информации об аде, но я думаю, что это разница между нами», — сказал Ян, и Элиза глубже погрузилась в мягкое кресло, ее глаза вчитывались в слова, а губы поджимались.

«Разница между нами…» протянула она. — Это потому, что я наполовину ангел?

«Это не должно повлиять на тебя. Подумай о Люцифере, мы знаем, что он наполовину Ангел, наполовину Демон, но он не встречал никаких препятствий, когда дело доходит до использования его Демонической силы и изменения его родословной», Ян отложил ручку в сторону. и вскочил с сиденья, шагая рядом с Элиз, которую он завернул в толстое бархатное одеяло. «Я не являюсь полноценным Демоном, так как я родился человеком, но я могу читать больше, чем ты, кто обладает большей родословной Демона. Учитывая это, я думаю, что это не родословная или наша родословная влияют на это. «

Это напомнило Элизе дневник леди Люси. — Как ты думаешь, что твоя мать пила у твоего дяди?

Когда Элиза читала выражение лица Яна, это всегда было трудной задачей, но время от времени, если речь шла о его семье, она могла легко понять его эмоции. Судя по тому, как его брови нахмурились, а глаза закатились, он был раздражен, говоря о своем дяде, но все же ответил ей: «Может быть, это напиток, который поможет ей безопасно родить и… не смотри на меня так». любовь моя. Я знаю, тебе интересно, может ли этот напиток быть причиной того, что мои крылья сделаны из перьев?»

Элиза быстро кивнула: «Возможно, если он действительно поклоняется Сатане», и что больше засело в уме Элизы, так это слово «Ужасное место». Что означает леди Люси? Если она не из деревни, откуда она могла взяться?

«Есть определенная степень того, что человек может сделать, даже если поклоняется Сатане, в том числе заставить меня приобрести пернатые крылья. Вместо того, чтобы пить, я посмотрел на рога и крылья Демона, и мне сказали, что они получены от родословной».

«Что означает, что ваши крылья разные из-за вашего происхождения», — прошептала Элиза, и Йен кивнул. Она надеялась, что у них может быть что-то более твердое, что-то, что могло бы помочь ей подтвердить, что это был ответ на все их вопросы.

В это время раздался стук в дверь: «Милорд, это я, Бордовый. Я пришел после того, как выполнил задание, которое вы мне приказали».

Говорить о дьяволе.