Глава 43 — Правила Белого Особняка

К тому времени, как Элиза и Йен закончили свой ужин, Йен сделал сигнал Маруну, который стоял рядом с ним, и принес последние блюда, которые были любимыми Элис, десерты. Ее глаза остановились на маленьких лепешках, и когда она толкнула вилку, чтобы положить маленькие кусочки в рот, она медленно жевала их, пытаясь понять, что повара используют для достижения воздушности и легкой сладости. Видя, как медленно Элиза ест торт, Ян с любопытством спросил. — Торт тебе не по вкусу?

Элиза покачала головой и вздрогнула. «Торт очень мягкий, я не думаю, что они кладут яичные желтки внутрь для придания текстуры. Я думаю, что если несколько раз взбить белые яйца, получится такая текстура, также в нем есть кусочки миндаля, чтобы он не будет скучно есть пушистую текстуру». Всякий раз, когда Элиза ела десерты, ее первая мысль была о том, как она могла бы снова воссоздать десерт из-за любви Уильяма к поеданию десертов. Она говорила с глазами, сияющими от любопытства и изумления, что Ян сам смотрел на нее в восторге с довольным выражением лица.

«Это так?» Он напевал.

Элиза подумала, что ее комментарий о торте, возможно, покажется Йену скучным, и робко пробормотала. «Я извиняюсь, если это звучит скучно, господин Ян».

Ян покачал головой. «Нет, это не так. На самом деле, это довольно интересно, продолжайте». Он предложил ей продолжить есть торт со своей милой улыбкой.

Элиза продолжала есть под мелодичный стук своего сердца. Когда она закончила есть и собиралась извиниться, Йен о чем-то подумал и заговорил. «Ваше предложение работы».

— повторила Элиза. «Предложение работы?» Он имеет в виду работу, на которой она сейчас работает горничной?

— Я обещал тебе три вещи за твою работу в моем особняке, не так ли? Он напомнил. «Хорошая оплата, жилье, а также учеба, которая поможет тебе в твоей работе в Церкви. Я выполнил свое первое и второе обещание, теперь дело за последним».

Элиза увидела, как его рука вытащила что-то из кармана, чтобы передать ей. Она пробормотала «спасибо» и с недоумением посмотрела на металлический ключ. — Для чего этот ключ, господин Ян?

«Библиотеки должно быть достаточно, чтобы научить вас некоторым знаниям, которые вам понадобятся для вашей работы. Особняк Уайта обладает величайшими знаниями во всех землях, нечасто у людей есть возможность увидеть библиотеку, используйте это как свой шанс. .» Ян сказал, вставая со своего места с той же неизменной улыбкой.

Элиза мягко сжала ключ и расплылась в улыбке. «Большое спасибо, мастер Ян».

Ян остановился, повернув голову, заявил он. «Не будь жестким, щенок говорит, как всегда. Я предпочитаю твое обычное «я» лучше, чем твое жесткое. Кроме того, убедись, что ты хорошо пользуешься ключом. Он знал, что ей потребуется время, чтобы заговорить так, как она говорила раньше. Несмотря на то, что люди в Белом особняке, казалось, не были затронуты изменением времени, время для нее сдвинулось, и годы создали небольшую дистанцию ​​между ней и людьми в Белом особняке. Как бы ей ни хотелось комфортно разговаривать с ними, как она это делала в детстве, она выросла, и было пространство, где она не была с ними, из-за чего ей было немного трудно преодолеть мост, который прожили годы. сделанный.

Она кивнула, держа в уме его золотые слова. После ужина она вернулась в свою комнату, чтобы улыбка еще не исчезла с ее губ. Она взглянула на ключ от библиотеки, который дал Ян, и счастливо хихикнула. Хотя они ничего особенного не делали и только ели вместе, Элиза чувствовала теплоту, исходившую из ее сердца. Когда ее сердце громко стучало, ее мысли были наполнены его улыбкой и его глубоким серебристым голосом, Элиза все еще не осознавала ясно своих собственных чувств, но она знала, что ее чувства стали другими с тех пор, как они впервые встретились снова. Когда сумерки полностью рассеялись, Элиза приготовилась ко сну, когда заметила, что Эрил возвращается после исчезновения посреди ужина. — Куда ты пошел, Арил?

Арил остался перед зеркалом, которым Элиза расчесывала волосы. «Я только что увидел кое-что на мгновение». По правде говоря, когда Эрил услышала, как Йен упомянул Цербера, она быстро напряглась и ушла, потому что почувствовала, что демон пытается угрожать ей. Из-за битвы, которая произошла почти тысячу лет назад, феи нашли Цербера, который забрал почти половину их населения, они стали бояться и презирать все, что пришло из Ада. Но как бы ни пугал ее Цербер, она не могла держаться подальше от Элизы, опасаясь, что девушка отступит от опасности. Когда Элиза была еще ребенком, она думала, что собака была обычным домашним животным, пока не узнала, что очаровательная собака на самом деле была Цербером под магическим заклинанием Яна. — В любом случае, ты собираешься встретиться с этой собакой?

— Кудрявый, ты имеешь в виду? — спросила Элиза и получила кивок от Арила. «Я буду. После того, как я уехал отсюда девять лет назад, я никогда больше не видел Керли, но однажды он спас мне жизнь. Я должен снова встретиться с ним и поблагодарить его».

Увидев искренние глаза Элизы, выжидающе смотрящие на адскую гончую, Арил беспомощно вздохнула. Это все еще собака, да все еще адская собака, а не сам демон, заключила Арил в своих мыслях и услышала, как Элис говорила, вставая со стула. «Ладно, давай спать, Арил. Завтра я официально начну свой первый рабочий день в особняке, мне нужно рано вставать».

«Да, ты прав.» — ответила Арил и потушила весь огонь, мерцающий над свечой, щелчком пальца, засунув его в одеяло рядом с Элис.

На следующее утро Элиза завязала свои ярко-рыжие волосы, похожие на закат, в высокий хвост и накинула изогнутый белый фартук на талию. Когда она закончила, Элиза вышла из своей комнаты в комнату дворецкого, чтобы получить заказ Маруна и расписание на день, как и все горничные. Пройдя по очень длинному полутемному коридору, Элиза вошла в комнату и присоединилась к остальным горничным, чтобы увидеть Кармен и Веллу, стоящих в конце очереди. Она присоединилась к ним и увидела, как рыжеволосый дворецкий распоряжается остальными горничными по их работе, а некоторых распределяет по рабочим группам. Когда Кармен, Велла и Элиза повернулись, Бордовый провел тусклыми глазами по Элизе, и она заметила небольшую хмурость, формирующуюся на лбу бесстрастного мужчины.

— У вас двоих будет ваша обычная работа на первом этаже восточного крыла. Он приказал и Кармен, и Велле кивком принять его заказ. Он отвел от них настойчивый взгляд и повернулся к Элизе. «Что касается вас, вы будете служить Господу в его офисе».

Элиза подняла бровь, почти спрашивая мужчину, не повторит ли он его слова.

— Вы все можете идти. Вы уволены. — коротко сказал Бордовый и вышел из комнаты первым, словно не мог долго оставаться на одном месте и тратить время на бесполезные дела.

Кармен и Велла вышли вместе с Элиз, а остальные горничные вышли из комнаты. Вздохнув, Кармен заговорила. «Хотя у мистера Маруна очень красивое лицо, жаль, что он всегда так невозмутимо смотрит на свое лицо».

Элиза увидела, как Велла закатила глаза на подругу, и предупредила. «Никаких разговоров о дворецком, Кармен. Ты забыла, что случилось в прошлом году, когда горничные говорили о дворецком?»

Элиза заметила заинтригованный взгляд. «Прошедший год?»

«Ты здесь новенькая, Элиза, так что я не буду винить тебя за то, что ты этого не знаешь, но в этом особняке есть правила, которых слуги должны избегать. Конец их судеб. О том, что случилось в прошлом году, видите ли. Вот эта горничная, у которой очень болтливый язык. Она чирикала на все, жалуясь на дворецкого, и, таким образом, через неделю бесследно исчезла из особняка. Дворецкий утверждал, что служанка ушла одна, но кто знает, действительно ли она вернулась к своей семье?»

Элис размышляла про себя. История, которую рассказала Кармен, действительно звучала пугающе. Неважно, насколько это тяжело и насколько ужасна Марун, она сомневалась, что кто-то захочет уйти на пенсию с работы в доме Господа через неделю. Но она также сомневалась, что люди в Особняке Уайтов сделают что-то из ряда вон выходящее, например, накажут горничную до смерти из-за их любви к распространению слухов.

«Кармен, тише». Велла снова предупредил.

Кармен подняла руку, слегка отмахнувшись от предостережения Веллы. «Это история, Велла. Пока никто не слышит, как мы разговариваем, с нами ничего не должно случиться. Ты такой беспокойный».