В мирах смертных царила ночь, из домов не доносилось ни звука, глаза у всех были закрыты в дремоте. Это также была ночь в аду, на самом деле, место всегда было темным без света, как будто время в аду остановилось. Однако, в отличие от мира смертных, Ад не молчал. Болтовня Демонов заполнила землю, большинство людей были заняты своими собственными требованиями, требованиями, на которые большинство людей отвернулись бы из-за их жестокости. Но это Ад, жестокость была нормальная — жестокость стремится сюда.
В другом месте Ада, жителя, в котором Демоны часто останавливались в качестве временной гостиницы, это место наполнили более громкий крик и шум. Это были не оживлённые вопли, чтобы повеселиться, а скорее крики боли и страха. Один демон, имевший уродливую внешность, маленький, достигающий только человеческого колена, с широко раскрытыми глазами, большим и изогнутым носом, красной и горящей кожей и крыльями летучей мыши на спине, пытался убежать, но в непринужденности рука поймала голову Демона.
«Тск, Тск, Тск,» медленно и игриво улыбнулся Люцифер, «Куда ты идешь? Я слышал, что ты сказал. Люцифер давно ушел?» С его губ сорвался смешок. «Он слаб, полукровка и уродливее тебя? Я еще могу принять первые два, но уродлив? Ха, скажи мне, как я теперь выгляжу?
«В-Ваше Высочество!» Демон вскрикнул в тревоге, голос Демона был резким и противным для ушей. «Пожалуйста, примите мои извинения! Я был не прав, вы здесь уважаемое существо, так как ваша внешность безобразна, вы очень-очень красивы…»
Слова Демона не продолжаются, когда Люцифер бросил тело Демона на край утеса, на котором он стоял, и его глаза затем посмотрели вниз, туда, где под утесом заполнялся живой Лан, его улыбка стала шире, а голос стал ярким. когда он пропел: «Какая прекрасная ночь».
— Что сводит тебя с ума на этот раз? раздался голос позади него, и Люцифер повернулся. О, посмотри на это! Это были его родственники, которые стали одним из немногих его развлечений в аду.
«Мое имя сумасшедшее, если ты не в курсе», — ответил Люцифер, не чувствуя гнева, и скрестил руку на спине, нюхая воздух: «Здесь все еще пахнет гнилью, но мне нравится этот запах. Кровь, смерть. , и кровь, всегда такой жестокий ад, но тогда люди думали, что ад — самое жестокое место, не зная, что их место было намного хуже».
Левиафан закатил глаза, задаваясь вопросом, что делает Демона таким разговорчивым и поэтичным сегодня вечером.
«Я думал о нашем предложении работать вместе, а потом понял, как мало я дал вашей стороне предложения больше достоинств, когда мне пришла в голову блестящая идея», — Люцифер усмехнулся шире, и Леви увидел и сказал, что что-то худшее бушевало. голову Демона: «Мальфас! Приведи их сюда».
Мальфас пришел один, затем моргнул, забыв, что ему нужно сделать, и вернулся к двери, через которую вошел, и вернулся с тремя людьми. Двое из трех человек были не демонами, а скорее душами, помещенными в ад. «Познакомьтесь с этими тремя людьми, теми же людьми, которые довели до отчаяния вашу жену по имени Барнер, женщину, которая ненавистно издевалась над вашей дражайшей дочерью и моей невесткой, пока не продала ее по имени Анжелика, и этот последний человек, он тот, кого вы знаете. не так ли?»
— Джуд, — выкрикнул Леви имя, этот человек был одним из тех, кого Левиафан помнил чаще всего, но не из-за хорошей ноты, а скорее из-за гнева и обиды. Увидев мужчину, его золотые глаза замерцали более ярким цветом, а рога появились, когда он закрутился прямо к затылку.
«Да, это человек или, скорее, Демон, который организовал идею заманить вас обратно в ад, чтобы наказать. в состоянии сделать, — промычал Люцифер счастливым тоном, в то время как глаза троих расширились; страх застилал их глаза, и все они сопротивлялись тому, чтобы освободиться от пут, связывавших их руки, но были не в состоянии что-либо сделать. «Спокойной ночи. Хочешь, я оставлю тебя в покое?»
«Оставлять.» — потребовал Левиафан, и, увидев ярость на лице принца, Люцифер усмехнулся с его губ.
— Как пожелаете, ваше высочество.
Люцифер вышел из зала, где он был, услышав крики позади себя: «Он скоро превратит всю эту душу в пепел», и он с нетерпением ждал встречи с кучей пепла.
«Мастер!» Голос Мальфаса засиял, когда он увидел, что Люцифер вышел из зала, и вздрогнул, когда почувствовал убийственный воздух из зала, откуда только что вышел его хозяин.
«Что это?» — потребовал Люцифер.
«Сэр Вельзевул здесь», — ответил Мальфас, отступая назад, так как не хотел приближаться к залу, куда он мог бы отправиться с криком, извергающимся подобно вулкану. — Мне привести его сюда?
«Нет, — Люцифер повернулся лицом к двери, прежде чем снова повернуться к своему слуге, — отведите его в мою комнату».
Вельзевул стоял, как статуя, в затемненной комнате. Люцифер сидел перед ним, только скрестив одну ногу на другой. «Как дела? Он показал знак?»
Вельзевул поклонился, выражение его лица не выражало никаких эмоций: «До сих пор Ян, казалось, сохранял свое нормальное поведение. Я думал, что он стал менее жестоким, чем раньше, но сегодня я увидел, что он не изменился».
«Мой идеальный племянник, — сказал Люцифер гордым тоном, который затем исчез, — попроси его снова пронзить его сердце». И Вельзевул поднял брови, сломав непроницаемое выражение лица, которое Люцифер не пропустил. «Не ожидай, что скоро я ослаблю контроль над тобой, Бил. Я знаю, ты думаешь, что скоро этот мой контроль в тебе сломается, но позволь мне сказать тебе, что это будет не так просто. Ты все еще будешь под моим контролем». контроль в течение нескольких месяцев, и как бы вы ни были мудры, я могу сказать, что вы знаете, что гораздо лучше повиноваться моим словам, чем нет, и что ваше проклятие и одержимость, которые у вас есть, будут обузданы лучше, чем раньше».
Вельзевул сжал руку. Какой дерьмовый человек, подумал он. С ненавистью Люцифер знал, о чем он думает, и о своем следующем шаге. Вельзевул поклонился: «Я выполню ваш приказ, милорд». и Люцифер безразлично махнул рукой. Когда Вельзевул вышел из комнаты, выражение его лица все еще было жестким, пока он не расплылся в улыбке, когда начал идти по коридору.
Хотя Люцифер был умен и хитер, в то же время он был недостаточно осторожен. Вельзевул посмотрел на свою ладонь, чувствуя, как контроль Люцифера над ним полностью исчез. Но он не покажет этого сейчас, до удачного момента.
Когда Левиафан закончил мучить людей, причинивших вред его семье, Люцифер стоял за дверью: «Понравилось?»
Левиафан не ответил, лишь бросив на него вонючий взгляд.
«Скажи мне, когда ты еще будешь прятаться от своей дочери? Не любопытствуй, но скоро я откроюсь и своему племяннику. Идея защитить их из-за сцены почетна, но я хочу посетить их свадьбу», — и Люцифер взмахнул пальцем, посылая объект прямо в глаза Левиафана, который Демон легко поймал перед его глазами.
Отодвигая предмет, глаза Леви сузились, когда он прочитал начало письма: «Вас пригласили на свадьбу Яна Уайта и Элизы Скотт».
«Но это на ваше усмотрение», — Люцифер показал Левиафану более широкую улыбку, на что Демон ответил свирепым взглядом, ненавидя то, как Люцифер пытался контролировать его и его эмоции, как если бы он был пешкой на его шахматной доске. Странно, подумал Леви. Если Люцифер действительно хочет отомстить, то почему он не напал на Небеса сейчас, если у него есть возможность и шанс сделать это? Почему ждать? Что планировал этот человек, собирая его в качестве своего союзника и других Демонов под своим контролем, и зачем вовлекать в это и Яна, и Элизу?
Каким бы ни был ответ, Левиафан ясно дал понять, что его приоритетом была Элиза. Никакой опасности больше не должно угрожать ее дочери, включая опасность со стороны Люцифера. Если этот человек окажется опасным, будь он дядей своего зятя, он не проявит никакой пощады, чтобы превратить его в пепел.
Даже если бы его ненавидела Элиза, если бы он защищал ее, он не стал бы худшим отцом во всех трех странах, потому что его забота — это только жизнь Элизы. Но затем Леви не мог не переосмыслить то, что произошло ранее в Белом Особняке: «Почему она там?» — спросил у себя Леви, гость Белого Особняка, — эта женщина, он думал, не должна быть там.