Элиза не привыкла угрожать другим, Ян мог быть для нее единственным примером того, как он ставил свои слова на тонкую грань между угрозами и насмешками, но она рассчитывала на себя, чтобы сделать все, что в ее силах, когда время нуждалось в ней, как сейчас. Она увидела, как Эстер схватилась за подлокотник, и фальшивое лицо Эстер растаяло, открывая другое лицо женщины, которое выглядело совсем не так, как она представлялась вначале.
Женщине было около двадцати пяти лет, ее глаза все еще были голубыми, но стали намного темнее по сравнению с ее глазами. Если не считать глаз и цвета волос, ее черты более заметно изменились на подбородке и скулах, которые поднялись выше, и Элиза подумала, не украла ли Эстер чье-то лицо, как Барнер у мистера Альфреда.
«Держишь меня здесь в ловушке, ты думаешь, я кивну и отвечу на твой вопрос? Ты слишком меня недооцениваешь», — Эстер изобразила улыбку на губах, полных уверенности, и Элиза не могла понять источник мужества женщины, несмотря на тот факт, что теневое лезвие теперь касалось кожи ее шеи.
«Думаю, я переоцениваю тебя, и поэтому я дала тебе святую воду», — ответила Элиза и постучала по тени рядом с собой: «Кроме того, твоя жизнь на кону, ты все еще не ответишь на мой вопрос? Мы должны начать с твоего настоящего имени». … Это не Эстер, не так ли?»
Эстер поджала губы, опустив подбородок, она почувствовала дрожь, когда теневая рука забралась на ее ноги и конечности, ощущение, которое ей не понравилось до такой степени, что у нее скрутило живот: «Я не меняла свое имя. Это Эстер. Эстер Фермор .»
— Что ты знаешь о моем отце? Ты знаешь его настоящее имя? Когда Элиза заметила небольшое изменение в выражении лица Эстер, она подняла палец, приближая лезвие к шее Эстер. «Не лги мне, Эстер, я не хочу обращаться с тобой слишком грубо. Кажется, мои тени способны говорить не только правду, но и ложь. Будь осторожна с тем, что вот-вот сорвется с твоего рта».
Когда Эстер сглотнула, она почувствовала, как коснулось лезвие, и жизнь на кону закрыла глаза и снова открыла их только через несколько раз: «Левиафан. Высший Демон из Ада, Князь Ада, сын Сатаны».
Она не ошиблась, и догадка Яна оказалась верной, подумала Элиза. Ее отец использовал более короткую версию своего имени «Леви» в мире смертных. Это было так просто, но она сомневалась в этом. Она старалась не чувствовать головокружения, пытаясь разобраться в информации, с которой ей предстояло столкнуться. Подойдя ближе к отцу, которого она никогда не хотела знать до сих пор, она могла чувствовать рвение глубоко в своем жаре.
«Ты похожа на него», — ответила Эстер, и на ее губах появилась легкая улыбка вместе с легкой насмешкой, «Используя тени, чтобы делать грязную работу, ты действительно его дочь. Принцесса Ада».
Элиза не считала себя подходящей по этому титулу не потому, что чувствовала, что не подходит для этой должности, а потому, что чувствовала себя с ним чужой. Она до сих пор думает о себе как о девушке, приехавшей из маленькой деревни, которая только что прошла через несколько более трудных вещей, чем другие. Но принцесса? А принцесса Ада?
На данный момент она отбросила эти мысли, вернувшись к Эстер: «Что ты знаешь о моем отце?»
«Что не так много о нем? Я знаю о нем почти все,» сказала женщина, она отвела взгляд, и выражение ее лица наполнилось внезапным гневом, «Вы можете не знать этого, но тогда вы ничего не знаете. Бедное дитя , твой отец что-то скрывал от тебя и о твоей крови. Он делает все хлопотным, не раскрывая того, что для тебя важно».
«Похоже, ты очень хорошо его знаешь», — сказала Элиза, внимательно наблюдая за движениями Эстер, в то время как ее уши были открыты, чтобы внимательно вслушиваться в каждое слово, которое женщина собиралась сказать.
«Очень хорошо. В конце концов, я его дальняя родственница», — призналась Эстер, ее слова были подобны внезапной стреле, пронзившей сердце Элизы, на мгновение повергшей ее в шок, когда женщина повторила снова, как будто подтверждая, что не ослышалась, « Я его дальняя родственница по отцовской линии, а также твоя тетя по крови. Вот почему ты чувствуешь, что я родственна тебе по нашему запаху. Ты, должно быть, заметил это.
«Тетя?» Шок промелькнул на лице Элизы из-за очередного приступа удивления, но она не сразу сделала выводы и поверила словам женщины, так как с момента их встречи женщина изрыгала больше лжи, чем правды, и она успешно нарисовала себя нормальной девушкой, чтобы заставить большинство людей считают, что она была одной из них, хотя на самом деле это было не так. «Как я могу поверить, что ты моя тетя? Разве ты не можешь подделать свой запах, чтобы он был похож на запах моей семьи?»
«Кто-нибудь…» женщина покачала головой, «Этот демон, за которого вы собираетесь выйти замуж, не должен был уже говорить вам о том, что запахи между Демонами не могут быть испорчены?»
«Это не имеет смысла,» Элиза нахмурила брови, «Вы сказали, что вы кто-то, кто связан со стороны моего дедушки, но вы не похожи на Демона, и для одного вы-«
«Слабый, — ответила Эстер, стиснув зубы в конце своих слов, — я и сама это знаю. Действительно, я связана с Сатаной, но он не лучший человек, которого можно было бы ожидать от Короля Ада». Он спал со многими женщинами, всеми высокими и низкими, начиная с Ада, мира смертных и даже Небес. Просто оказалось, что я один из его родственников, но его кровь на моем теле истончилась».
Элиза все еще была на стороне того, чтобы не верить словам Эстер, желая получить больше доказательств, чтобы решить: «Откуда ты знаешь моего отца?»
Эстер вздохнула, уверенно отвечая: «Я пришла из ада, как и твой отец, и мы знали друг друга с тех пор, как были моложе твоего возраста. Примерно в то время, когда нам было еще пятнадцать или шестнадцать. Он был принцем, но для принца он жил как каких-либо других Демонов, он не был облачен в роскошь, с которой должен был родиться, и когда я разговаривал с ним, он сказал, что ненавидит своего отца, что понятно, потому что никто в здравом уме не захочет называть сатану своим отцом, даже если это была правда.
Элиза хотела опровергнуть слова женщины как ложь, но она настаивала на тенях, чтобы они дали ей сигнал на случай, если женщина произнесла ложь, которую тени могли определить по изменению ее голоса и сердцебиения, но она видела, как тень не t сдвигается со своего места, показывая, что Эстер действительно говорила правду. Но поскольку это была правда, это еще больше смущало Элизу.
«Тогда, если вы действительно были моим родственником, почему вы лжете?» — спросила Элиза, пристально глядя на Эстер. — Ты могла бы прийти ко мне, узнать, кто ты на самом деле, вместо того, чтобы прятаться и распространять ложные слухи по всей деревне, чтобы я нашел тебя и понял, что ты моя сестра. .»
— Тогда бы вы поверили мне, если бы я рассказал вам правду о себе? — переспросила женщина, но в ее голосе была нотка неприятности. Затем она закрыла глаза, когда тени заметили ее агрессивность. «Лежать здесь не принесет мне ничего хорошего. Я знаю, и ты тоже знаешь, что Демон, за которого ты собираешься выйти замуж, — сильный Демон, так что позвольте мне сказать вам своими устами. Я работаю с темными колдунами». и хотя Элиза ждала именно этого здесь, она чувствовала себя странно, потому что женщина призналась вместо того, чтобы раскрыть это, потому что она сомневалась в этом.
Элиза привыкла к тому, что ее предают, продают родственники в прямом и обратном смысле. Она не удивилась, если ее снова предали. Затаив дыхание, она спросила: «Почему?»
Женщина сглотнула: «Я не могу рассказать вам все…»
Глаза Элизы широко распахнулись на женщину, ее брови нахмурились, и, например, женщина почувствовала, как воздух внезапно изменился, и, хотя они были в комнате, ей показалось, что ее оттолкнули к краю обрыва, и там была Элиза, наблюдающая за ней. о наклоне над вершиной утеса во время допроса ее.
«Я не хочу лгать. Ответь мне», сказала Элиза, в ее голубых глазах теперь мелькнуло золотое пятно, которое медленно росло по мере того, как золотой цвет становился ярче на часах Эстер.
Эстер была вынуждена говорить, опасаясь за свою жизнь, и Элиза прислушивалась к словам женщины, но внезапно в воцарившейся в комнате тишине им обоим стало холодно. Глаза Элизы расширились, но это было не от гнева, как раньше, а от шока. Хоть и тонко, но они могли почувствовать чье-то появление на территории замка — появление Высшего Демона, пришедшего с определенной целью.