Особняк был построен за одну ночь, но очевидно, что это место хранит следы, которые могут заставить усомниться в том, что он был построен за несколько коротких часов. Элиза увидела сад, который был взращен перед входом в особняк. В то время как здание внутри было очень жутким для ее первого впечатления.
Пламя факелов, висящих на стенах, пляшет, как бы приветствуя их, или, возможно, смеясь над гостями, казалось бы, зная, что вот-вот произойдет, было бы нехорошо. Увидев, что что-то движется позади нее, Элиза почувствовала, как по ее рукам побежали мурашки, и свернула шею, чтобы увидеть, что это за тени, но ничего не обнаружила.
Был ли это призрак? Тень двигалась так, как будто человек скользил по полу, что заставило ее так подумать.
— В этом особняке есть что-то странное, — сказала Элиза Яну, не говоря шепотом. Узнав о демонических способностях, которые она приобрела из своей крови, Элиза также заметила, что шепот рядом с Демоном не будет иметь эффекта скрытности, поскольку слова, которые они говорят, не подведут острый слух демонов.
«Я бы сказал, что если бы это было нормально, я бы нашел это еще более удивительным», — ответил Ян, его глаза устремились туда, где Элиза почувствовала движения.
«Как вы создали этот дом, мистер Ориас?» Элизе было любопытно, что сделал король ада, потому что даже если бы они были демонами, создание дома все равно потребовало бы времени, а не за одну ночь.
«Его величество привез этот особняк прямо из ада, — вежливо ответил Ориас с некоторой гордостью, которую могла услышать Элиза, — после того, как я дал ему выбор, какой дом он хотел бы переместить в мир смертных, я помог, заменив дом из ада в мир смертных».
Как прошла замена? Например, когда кто-то перемещает растение? — подумала Элиза про себя. — Значит, кроме тебя, здесь работали слуги?
«В этом особняке? Конечно нет, миледи. Его величество любит его миролюбие, здесь только я, чтобы сопровождать его путешествие в человеческий мир», и это заставило Йена сузить глаза.
— Чье присутствие тогда бродило по особняку? Когда Ян спросил, это был не вопрос, а допрос. Ориас также чувствовал себя немного расслабленным, когда говорил о мирном разговоре, который у него был с Элизой. Он чувствовал себя так, как будто его бросили на край утеса, где ему угрожали столкнуть до смерти.
Демон-слуга сглотнул: «Должно быть, это питомец Его Величества. Он довольно застенчив с другими и не привык к чужому присутствию. Должно быть, он хотел увидеть вас двоих, но боялся подойти».
«Что за домашнее животное?» — спросила Элиза. То, как Ориас сделал питомца, звучало так, как будто оно было похоже на Хэллоу, чья голова почти не пряталась в кармане Элизы.
«Король назвал его Покачиванием, — с улыбкой ответил Ориас. — Оно похоже на животных, которых люди называют собаками в мире смертных, но я советую не смотреть ему в глаза».
Элиза нахмурила брови, так как поняла, что предупреждение было важным. Однако, прежде чем она успела спросить, по всему особняку прозвенел громкий звонок. Звонкий звук был настолько громким, что у нее зазвенело в ушах. Ян сразу же подошел к ней сзади, прикрыл ее уши своими большими ладонями и использовал свою магию, чтобы заглушить звук. Звук колокольчика звучал так, как будто они стояли прямо под большим церковным колоколом, который трясся, заставляя землю трястись среди всех других предметов в особняке.
Горожане тоже услышали барабанный бой и стали преклонять колени на земле, вознося молитвы.
«О, мы опаздываем! Мы опаздываем!» — закричал Ориас про себя, глядя на золотые карманные часы, которые он вытащил из своего коричневого жилета. «Это предупредительный знак Его Величества. Если мы опоздаем, последствия будут ужасными, пожалуйста, идите со мной», — затем Ориас повел их пешком.
Элиза поблагодарила Яна за помощь, как только звонок прекратился. Он уставился на нее, прежде чем последовать за Ориасом, держа ее за талию: «Возможно, прошлой ночью я слишком сильно тянул тебя».
Щеки Элизы покраснели. «Не говори об этом здесь», — ругала она из-за острых ушей в доме.
Ян улыбнулся ей, и она поняла, что его шутка была уловкой, чтобы успокоить ее. «Не волнуйся, ничто не может победить нас, когда мы вместе», — заверил он, его рука скользнула, чтобы сжать ее пальцы.
Элиза ответила быстрым кивком, она верила в то же, что и Ян. Следуя за Ориасом, Йен и Элиза наконец останавливаются только через некоторое время поворота. Составляя карту пути, по которому они шли, Элиза нашла кое-что не так. Дело в том, что они долго гуляли, несмотря на то, что снаружи дом казался меньше.
Похоже, что они попали в лабиринт, и только Ориас знает, как войти и выйти из особняка, не застряв там.
Ориас стоял возле двустворчатой двери, поправляя галстук-бабочку и прочищая горло, прежде чем громко сказать: «Ваше величество, принцесса и молодой лорд прибыли».
В то самое время, когда дверь столовой открылась, Элиза почувствовала, как ее сердце бешено колотится между нервозностью и беспокойством. Этот человек был ее дедушкой, но, прежде всего, Королем Ада.
Когда дверь распахнулась, рука Элизы сжала руки Яна. Они оба вошли в комнату, их приветствовал длинный прямоугольный обеденный стол, растянувшийся от одного конца комнаты до противоположного, возле двери.
Как только они вошли, дверь со скрипом закрылась, как будто выйти наружу было запрещено.
В дальнем конце Элиза наконец увидела своего деда, чье имя она только слышала. Король Ада, Сатана глава всей жестокости и буйства.
Элиза ожидала зверя с человеческим телом, головой чудовищного черного козла и парой длинных рогов, как описывал другой. Неожиданно у человека, сидящего на другом конце стола, было приятно смотреть на лицо. Он появился как человек. Его глаза были темно-красными, такими же красными, как глаза Яна, и, может быть, даже более красными, что приближались к бездушному черному цвету.
У него было красивое человеческое лицо, волосы не прострелены, но и не длинные, на вид лет тридцати, где-то старше Люцифера.
Сатана облокотился на стол перед собой, положив руку на край стола, а его глаза отсутствующим взглядом смотрели на двух гостей с изучающим взглядом. Хотя Элиза была далеко от него, она чувствовала угрозу в своей крови.
Как и Элиза, Йен впервые увидел Сатану, Короля Ада. Было известно, что он обладал силой наравне с Люцифером, но очевидно, что вид этого человека был поразителен по сравнению с его дядей.
— Это моя внучка? — спросил Сатана. Его брови были нахмурены, из-за чего его впалые щеки также углубились, из-за чего к нему было трудно подойти и даже пугать.
Из заявления, которое он начал при их первой встрече, Элиза могла почувствовать его неудовольствие, увидев в ней предупреждающий знак.
Не казалось, что завтрак будет где-то рядом со словом мирный.