Глава 52 — Хрупкая жизнь

Похищения, которые начались в деревне Клин. В земле Маршфот было больше леса, чем Элиза читала в книгах. Из-за своей природы и дождей, которые часто приходят и уходят с земли, она хранила в себе некоторую свежесть росы, как если бы вы проснулись ранним утром.

Элиза села в карету, и когда они остановились, она увидела, что Ян идет по карете и следует за ним. Она окинула взглядом свое окружение и увидела, что там были не только четверо мужчин, находившихся в особняке, но и еще одна группа людей, одетых в церковную униформу. Она повернула глаза, сделав заметку о месте, и уставилась на въезд в город, он был ветхим и вызывал глубокое чувство одиночества вместе с чувством ужаса. Когда она вошла в деревню, дома жителей уже были разрушены, а некоторые даже горели. Лишь одним взглядом можно было ощутить леденящую мрак и тишину деревни, пострадавшей от потери многих своих людей.

«Поскольку Церковь всегда приходит раньше всех, они сказали что-нибудь еще?» Йен попросил Алекса напеть. «Ничего особенного, они также не могли понять, что произошло в городе».

— То, что мы знаем на данный момент, — упрекнул Эдвард сбоку, согнув колени, чтобы присесть на землю, и приложил палец, закрытый перчатками, чтобы погрузить его в слегка влажную землю. «Это то, что три четверти людей, живущих в этой деревне, исчезли за три дня? внутри их дома и не задерживаться на время ночных тварей, свидетели утверждали, что они никогда не чувствовали ничего странного до третьего дня».

— Забавно, есть свидетели? Йен говорил с дьявольской ухмылкой, заставляя других недоумевать, почему он так улыбается.

В этот момент они достигли центра деревни. Далтон ответил. «Да, около пятидесяти из них были живы».

«были», значит, теперь их нет». Йен быстро уловил подсказки, которые вылетали из их ртов, и напевал. «Причины их смерти?»

«Через несколько дней содержания в заключении они умерли от яда. Дальнейшие отчеты о вскрытии показали, что этот яд проникал в их организм в течение очень долгого времени. Есть подозрение, что они выпили яд в первый день, когда группа горожан исчезла». Далтон заполнил пробелы и услышал смешок Йена.

«Как удобно. Я думал, что Церковь хорошо знает, насколько важны их свидетели? Для них смерть от яда означает, что старение также повлияет на их дела?»

Остальным людям, услышавшим слова Яна, нечего было возразить на его слова, поскольку во всем, что он сказал, было много правды. Свидетели темных колдунов очень важны для Церкви, так как даже большинство членов Церкви рискуют своей жизнью, чтобы защитить свидетелей, которые, возможно, могут дать ключ к разгадке темных колдунов. Но они потеряли многих из них из-за такой небрежности.

Ян пробормотал в перерывах между тишиной: «Но этого недостаточно, чтобы что-то предпринять. Без свидетелей и улик мы ничего не можем сделать».

Красный взгляд Эдварда уставился на Яна, в котором кипело высокомерие, когда он провокационно поддакивал. — Ты имеешь в виду, что мы должны сдаться сейчас? в конце его вопроса на его губах появилась ухмылка.

У Иана было равнодушное выражение лица к дешевой провокации молодого человека. «Конечно, разве не является основным исследовать место преступления в церкви? Даже животное лучше знает, что ему делать, когда они не могут найти улики, обнюхать их, и в конце концов вы узнаете. Когда есть дыра, все рухнет».

Эдвард посмотрел на него, прежде чем перевести взгляд на Элизу, которая осматривала деревню и густой лес, который был не слишком далеко от правой части города. Далтон поговорил с Алексом, упомянув места, где исчезло большинство жителей деревни.

«Тогда, как лорд Ян предложил, мы должны рассредоточиться в поисках улик, если есть что-то неуместное, не забудьте передать нам информацию». Алекс обратился к остальным членам Церкви.

Йен отвернулся от основного города, повернувшись, чтобы увидеть Элизу, которая использовала тишину как время, чтобы исследовать город своими глазами. «Пойдем, щенок».

«Да.» — ответила Элиза, притопывая сапогами, чтобы погрузить их в грязь, прежде чем изменить курс на усыпанную галькой плитку. Увидев городское здание, ее глаза продолжали задавать вопросы о странном виде, который она видела. «Мастер Ян, можно вопрос?»

«Продолжать.» — сказал Йен, переведя красный взгляд с домов на Элиз.

«Почему дома сожжены и обветшали? Предполагалось, что прошло меньше недели после похищений, и похитителям, которые молча похищают людей, не имеет смысла оставлять такие большие улики без цели». Она нашла это странным с тех пор, как впервые приехала, и догадалась, что ей, должно быть, не хватало информации, поскольку она только подслушивала, как Йен и остальные члены Церкви обсуждали этот вопрос.

«Это хороший вопрос. Вот почему Льюис попросил меня расследовать это дело. После третьих дней, когда вся третья четверть горожан, наконец, поняла, как они потеряли свою семью, и пошли просить о помощи. помощь Церкви. К тому времени, когда пришла Церковь, пришли темные колдуны, чтобы сжечь улики, но они опоздали». Ян объяснил, входя в один из домов, который был ужасно сожжен, чем остальные дома, и Элиза быстро последовала за ним, обдумывая показания, которые он дал.

— Значит, умершие от яда свидетели — свидетели не похищений, а второго появления темных колдунов? Спрашивая об этом вслух, Элиза все наконец обрела смысл.

«Правильно. Ты умный ребенок». Йен похвалил и добавил немного сарказма, который был адресован не ей, а членам Церкви. «Если бы только остальные люди были такими же умными и быстрыми, как ты. Возможно, у меня было бы меньше работы».

«Она очень простой человек», — подумала Элиза. Только от единственной похвалы Яна она почувствовала, как покраснели от восторга уши. Она поджала губы, изо всех сил стараясь не улыбнуться слишком широко перед Господом, которого она любит.

Внутри дома на них палило солнце из-за почерневшего от пожаров потолка. Когда она шла, ее шаги издавали тихий скрип, когда она давила на деревянный пол. Она оглядела стены, прежде чем, наконец, остановилась на большом семейном портрете, верхняя половина которого была обожжена по диагонали. «Как ужасно.» Она прошептала, проводя пальцем вниз, чтобы стереть немного пепла, покрывавшего картину.

«Темные колдуны всегда так работали. Ты заметил, что здесь жили люди?» — спросил Йен и увидел, что она кивнула. «Почему они особенно нападают на людей?»

«На это есть две основные причины». Йен порылся во внутреннем нагрудном кармане, достал белый носовой платок и бережно передал его Элизе. «Люди — самое слабое существо в этом мире, они уязвимы для атак и имеют очень хрупкую жизнь. Другая причина в том, что в ритуале жертвоприношения используются только человеческие жертвы, которые легче потреблять для их энергетической базы».

— Разве они тоже не люди? Элиза пыталась рассуждать.