A/N: Я просто хочу поблагодарить всех вас, мои милые читатели, за то, что вы так долго оставались с этой книгой, комментировали и поддерживали меня голосованием, подарками и покупкой моей привилегии. Я не часто выражаю это, и я думаю, что должен. Спасибо, милые люди. Книга будет завершена, может быть, еще через полтора месяца, но может быть и быстрее. Я просто подумал, чтобы дать вам всем немного головы.
.
Элиза была уверена, что не ошиблась с мальчиком раньше. У Уильяма не было возможности быть здесь, и последнее место, где она видела мальчика, было несколько дней назад, когда она заметила его в деревне. Держась за юбку и сгребая их в одну руку, Элиза побежала в погоню за мальчиком. К тому времени, когда она дошла до конца коридора, она увидела, что Уильям, который пошел по левой дорожке, исчез, когда дошел до конца прохода.
«Ждать!» Элиза позвала его, хотя знала, что Уильям не остановится только потому, что она об этом попросила. Тело могло принадлежать ее младшему брату, но что касается души, Элиза смирилась с тем, что она принадлежала кому-то другому, демону.
Когда она дошла до конца последнего коридора, который, к счастью, вел в тупик, она увидела Уильяма, стоящего неподвижно спиной к ней, а перед ним была большая человеческая картина демона, пронзенного копьем, в то время как он держал человеческую женщину. . Осторожно, чтобы не предупредить его, Элиза сделала небольшие шаги, чтобы сократить расстояние между ними, чтобы он не исчез.
«Не подходи ближе», — предупредил Уильям. «Мы должны поговорить здесь. Если ты сделаешь еще два шага, меня здесь больше не будет».
Голос, его волосы, одежда — все осталось таким же, как вспомнила Элиза, каким был Уильям до того, как у него отняли жизнь. Она поджала губы, не позволяя печали отвлечь ее.
«Кто ты?» Ее голос дрожал, несмотря на то, что она пыталась говорить нормально. «Это не твое тело».
Голова мальчика медленно кивнула. «Я знаю. Меня перенесли сюда в теле твоего брата тоже не по моей воле. Когда я вошла в это тело, я получила большую часть его воспоминаний и заметила, что он был твоим младшим братом. Твоим любимым младшим братом».
— Ты не оставишь его тело, даже если я попрошу тебя, не так ли? Элис спросила, она не знала, что за человек внутри тела Уильяма. «Кто ты?»
«Я не уйду, это точно,» ответил Уильям томным голосом, «До того, как я войду в это тело, я был известен скорее как демон. Тот, кто занял место Диабло,» Диабло? «Второе поколение Диабло, Калеб».
— Ты Калеб? Элиза была поражена этим открытием. Как же она не может, когда демон, которого Йен убил по какой-то причине, вернулся живым в теле Уильяма. Совпадение. Был ли он действительно один? «Что ты здесь делаешь?» Затем она спросила, будучи осторожной, поскольку не знала, на чьей стороне Калеб решил встать.
«Я вижу, Йен рассказал вам обо всем, что является замечательным. Я хочу сказать вам только одно от имени вашего брата, леди Элис. он сказал достаточно, Калеб сделал шаг вперед.
«Ждать!» Элиза сделала всего один шаг, когда вспомнила предупреждение Калеба: «Позвольте мне задать вам один вопрос».
Калеб остановился. Он по-прежнему говорил, не глядя ей в лицо: «Если речь идет о спасении Яна, я не знаю, как это сделать. Асмодею всегда удавалось читать будущее».
«Нет, не тот вопрос. На чьей ты стороне? Что ты планируешь?» Из того, что помнила Элиза, темный колдун воскресил тело Калеба. Означает ли это, что теперь он стал их врагом, где он должен был послушно выполнять их приказы?
«Как ты и думала. Да», — ответил Калеб, прочитав ее мысли, удивив ее. «Я не вправе наложить вето или сделать свой собственный выбор, это последний раз, когда я могу это сделать. Посмотри туда», — Калеб указал рукой на левую сторону, где в большом окне отражалось чистое черное небо. Медленно темные тучи исчезли, когда Калеб продолжил: «Будь осторожен. Кровавая луна пришла, чтобы собрать урожай семян».
Элиза увидела из-за облаков большую красную луну, занявшую почти все небо, каким бы широким оно ни было. Красный цвет жутко напомнил ей сгусток крови. Она снова перевела взгляд на Калеба, так как не могла понять, что он имел в виду, но к тому времени, как она повернула голову, Калеб уже исчез. Это была не дверь, поскольку это был тупик, и все же он исчез. Элиза провела остаток своего времени, разыскивая Калеба, но обнаружила, что он потерялся, что почти заставило ее усомниться в том, что она видела реальность и заглянула в свой сон.
Глядя снова на луну, она почувствовала, как у нее заболела голова, и в ней играло воспоминание, здесь она услышала голос своей матери,
«Мама, а почему луна такая красная?» Большие голубые глаза маленькой Элизы смотрели на карие глаза матери.
— Это слезы, моя дорогая, — мягко ответила мать с улыбкой, но когда она посмотрела на луну, Аделаида нахмурилась, выглядя смущенной. — Леви скоро должен быть здесь.
Любопытная маленькая Элиза снова потянула мать за руку: «Но почему? Почему луна плачет? Потерять друга?
Аделаида улыбнулась своей маленькой девочке и наклонилась, взяв ее за руки: «Луна плачет не потому, что теряет друзей, моя дорогая, а потому, что наблюдает за теми, кто потерял своих драгоценных. В нем отражается пролитая кровь, — последнее предложение Аделаиды превратилось в очень слабый шепот, которого ее маленькое «я» не слышало, но теперь, когда она вспомнила эту часть своей памяти, Элиза могла ее хорошо слышать.
Аделаида положила руку на спину дочери: «А теперь давай вернемся в твою комнату. Мы не должны выходить. Кровавая луна всегда означала конец всякого счастья».
Вернувшись из своего сна, Элиза почувствовала, как у нее закружилась голова, когда она упала на грудь Яна. Она взяла себя в руки, чувствуя тепло, когда Ян держал ее за руку, а другой рукой придерживал ее за талию. «Ты в порядке?»
«Просто небольшое головокружение», Элиза покачала головой и посмотрела на лицо Яна. Заметив синяк под его глазами, она тут же нахмурилась. — Ты снова сражался с Люцифером?
«Немного, но это не оказало никакого влияния. Ворота обратно в мир смертных уже должны быть открыты. Мы должны идти», — Ян видел, как ухудшилось состояние Элизы, начиная с кровотечения из носа и заканчивая головокружением. «Воздух в аду вреден для твоего тела. Должно быть, твоя ангельская сторона сопротивляется тому, чтобы оказаться здесь. Головокружение — побочный эффект».
Йен подумал, не заставит ли этого сварливого старика дважды подумать о своем выборе, рассказав это Сатане. Но тогда нет, подумал Йен, зная, что Сатана снова навязывает свою волю односторонне Элизе. Он думал, что его семья была грязной, только чтобы узнать от семьи Элизы, что на самом деле означает грязная.
«Иан». Он услышал, как Элиза позвала его, и его глаза пристально посмотрели на нее. «Я видел Уильяма».
Йен сузил глаза: «Ты снова видишь его в аду?» И он увидел, что в ответ Элиза кивнула головой.
«Но это не Уильям, который находится внутри тела. Его душа ушла, и вместо этого Калеб внутри него». Элис нахмурила лоб. Зная, что отношения между Яном и Калебом были похожи на отношения между учителем и учеником, было нелегко сказать ему, что его давно разлученный друг теперь стал их врагом.
«Давайте покинем этот дом и все мне расскажем», — предложил Йен, и на его крыльях они улетели обратно в его особняк.