Глава 570: Ангел Крови-II

Когда Элиза впервые увидела Левиафана, она не знала этого человека. Они были в таком хаотичном моменте, что она не могла почувствовать радость или волнение, увидев своего отца, которого не видела много лет.

Но выражение лица Левиафана говорит Элизе о том, как сильно ее отец заботился о ней.

Она не винила его так, как ожидал Левиафан, судя по его нерешительному выражению лица. Вместо этого она спросила: «Это был единственный выбор?»

Левиафан оглянулся на нее и слегка улыбнулся: «Надеюсь, это не так. Я стер твои воспоминания, когда убили твою мать. И во второй раз…»

— Когда мать убили? Элиза спросила его, так как она ничего не помнила о смерти своей матери, и это всегда был ее самый любопытный вопрос, который она задавала себе. — А второй раз?

«Мне следует начать с того, как я покинул дом. Как вы знаете, это был не мой выбор. Подобно Люциферу, который мог рассказать вам о своих обстоятельствах из-за того, что не смог спасти Люси, я попал в ловушку плана того, кого я не знаю, — объяснил ей Левиафан с выражениями, по которым Элиза могла бы сказать, было ли это сожалением, виной или глубокой печалью.

Когда-то она хотела обвинить своего отца, потому что знала его только как беглеца, но теперь она могла только жалеть этого человека и грустить из-за него.

«Человек, который разработал план, был ангелом?» Элиза спросила его и увидела, как на мгновение прояснились его золотые глаза.

— Да. Я узнал об этом только несколько дней назад, что вдохновителем этого плана был ангел. Бальтадур, ставший свидетелем этой сцены, не лгал, но он не может способствовать доказательству моей невиновности. Тем более, что его проклятие было чтобы он никогда не лгал, судия ада, Вархалан, немедленно поверил бы его слову».

Элиза теперь поняла, что это был хорошо продуманный план, составленный тем же ангелом, который работал рука об руку с Лордом Темного Волшебника, и это корень, который положил начало отчаянию ее отца и кончине ее матери.

«Являются ли судья Вархалан и хранительница подполья Кэролайн демонами, работающими на сатану?» Она спросила, не стали ли отношения ее отца с сатаной настолько плохими, что сатана не хочет доказывать невиновность ее отца.

«Это не так. В аду Элизе есть определенные посты, которые сатана не создает. Он был там всегда и никогда не может быть изменен. Кэролайн защищает подземелье и судит, есть ли объекты, которые можно было бы вывести из подполья, а также как какие предметы нужно занести в подполье. Это ее должность и кто бы, хоть сатана, никто не мог повлиять на принятие ею решения», — пояснил Левиафан.

Это означает, что Кэролайн работает только на себя, и использование власти против нее не работает. У Элизы было несколько способов, которые, как она сомневается, сработают против женщины, но сначала ей нужно было с ней встретиться.

«Н…» Элиза глубоко вздохнула, прежде чем сказать: «Как умерла мать? Я была там?»

Левиафан нахмурил брови. Он не хотел говорить Элизе о смерти Аделаиды не потому, что до сих пор чувствует боль в сердце, вспоминая тот несчастный день. Он действительно чувствовал боль до сих пор и продолжал ее, но чего он не хотел, так это ранить Элиз, заставив ее думать, что смерть Аделаиды была ее ошибкой. Она так много несла на его плечах.

Но по решительному взгляду Элизы Левиафан уважал храбрость дочери, которую, как он знал, она унаследовала от своей дорогой матери. «Ты был ближе всего к ее Элизе, — сказал Левиафан, — это не твоя вина, и я хочу, чтобы ты знала это первой».

— Она умерла, защищая меня? — спросила Элиза, угадывая ответ, и Левиафан медленно кивнул в ответ.

В этот момент Элиза, которая чувствовала онемение, могла только зажмурить глаза. «И почему ты должен запереть мои воспоминания об этом? Чтобы я не страдал?» Но она могла сказать, что причин было больше.

«Это одна из причин, но, как вы, возможно, понимаете, ваши эмоции играют большую роль в вашей силе. Из-за встречи с Аделаидой…» Левиафан сделал небольшую паузу, так как было нелегко говорить об этом. «Ваша сила снова прошла через поток безумия, который заставил вас уничтожить лес».

Элиза затаила дыхание. Она не знала этой стороны себя: «Ты знаешь, кто убил мать?»

«Нет, — ответил Левиафан, и вены на его костяшках пальцев вздулись от гнева, — но ты разорвал его на мелкие кусочки, и я бы сделал то же самое, будь я на твоем месте».

Элиза не помнила этого, так как ее воспоминания были стерты. «Я хочу знать, — сказала ему Элиза, — я хочу вспомнить то, что я забыла. Ты можешь восстановить мои воспоминания?»

Левиафан медленно покачал головой, и когда Элиза нахмурила брови, он сказал: «Я сделал это не только для того, чтобы твои эмоции снова не вырвались наружу, но и для того, чтобы подавить в тебе твою ангельскую кровь. Я хотел, чтобы ты обладал только своими ангельскими способностями. которая предположительно менее изменчива, чем твоя демоническая сторона».

— Предположительно? Элиза спросила отца.

«Неожиданно, что твой дедушка не был ангелом, обладающим исцеляющей природой. Вместо этого его сила состоит в том, чтобы наказывать грешников», — ответил Левиафан, и до сих пор это звучало хорошо для Элизы.

«Что случилось с властью?»

«Способность Разиэля состоит в том, чтобы стирать существование до тех пор, пока они не превратятся в пепел, а их души не исчезнут навсегда. Души не будут принадлежать ни раю, ни аду, ни даже забвению. Они исчезнут, как будто никогда не существовали раньше. Для тебя, Элиза а также предотвратить столкновение вашей демонической и ангельской родословной в вашем теле и причинить вам болезнь, я думаю, лучше всего, если мы пока сохраним ваши воспоминания такими, какие они есть».

Элиза была подавлена ​​этим, и Левиафан видел, что она разочарована тем, что не может вспомнить свое прошлое. Он поднял руку, неловко положив ее ей на плечи: «Но сейчас я здесь. Все, что вы хотите знать, я должен быть здесь, чтобы ответить на все ваши вопросы и рассказать вам о том, что вы забыли. Я хочу изменить ситуацию для тебя, я хочу помочь тебе, как и всем отцам в этом мире».

Элиза думала, что потерять Яна означает потерять ее мир, и это было правильно. Она потеряла свой мир, к счастью, Левиафан был ее последней опорой, иначе она разбилась бы вдребезги.

Она положила руку на руки отца: «Спасибо», затем прошептала и повторила еще раз шепотом: «Спасибо».

Люцифер, который стоял за дверью с Хэллоу, казалось, глубоко задумался.

— Я решил, — сказал Хэллоу, улыбаясь Люциферу. «Я не думаю, что это оправданный поступок для мрачного жнеца, но меня назвали предателем на моем собственном месте, и еще один неправильный поступок не повредит моей почерневшей репутации».

Люцифер ухмыльнулся цыпочке улыбкой, которая не была ни дерзкой, ни заинтересованной, в нем была некоторая благодарность, если бы можно было увидеть сквозь его неизменное бесстрастное выражение лица: «Она была бы счастлива».

Хэллоу посмотрел на приоткрытую дверь и высунул голову в щель. Увидев улыбку Элизы, широко расплывшуюся на его оранжевом клюве, «Вот почему я согласился на план».

«Отлично», Люцифер оттолкнулся от стены, «Настало время вернуть моего племянника. Он должен быть одинок сейчас».