Глава 626: Возвращение домой-I

Элиза могла сказать, что Рэдрик одурачил многих людей своей уловкой. Он продемонстрировал себя как идеальный пример ангела, но люди забыли, как глубоко внутри него таится неугасимый гнев, который невозможно погасить. У Элизы был свой вопрос, и она спросила двух людей, которые знали больше ее: «Если Камаэль — ангел гнева, почему никто не присматривал за ним?» Поскольку гнев может выйти из-под контроля людей, которые могут привести к катастрофе, она задалась вопросом, почему там не было никого, кто мог бы наблюдать за действиями Камаэля, чтобы помешать ему сделать то, что он сделал.

Сатана ответил: «На Небесах не всякий гнев ужасен. Видишь Михаила? Этот человек упрям, как скала, но когда он гневается, единственное, что остается в его уме, — это его гнев. несмотря на свой ужасный характер, он доказал, что может управлять своим гневом и знает, как контролировать себя.Поскольку он является примером, все ангелы верят, что видят человека самим собой, не осуждая какой-либо титул, который им присвоен. , разве ангелы не учили прощать и быть добрыми? Хотя, с моей точки зрения, они слишком наивны. Немного сомнений никогда не бывает дурным».

Элиза кивнула головой и посмотрела на отца: «Откуда ты знаешь, Рэдрик, отец?»

Левиафан посмотрел на Элис со слабой улыбкой на губах: «Однажды он спас твою мать. Я знаю его также благодаря твоей матери. Рэдрик… он был тем самым человеком, который благословил наш брак. его истинное «я». Но, возможно, я не замечал того, что лежит под его сердцем».

Рэдрик позволил ее отцу и матери пожениться? — спросила Элиза в своем уме, снова находя загадку. Она видела, как ненавистен Рэдрик к демонам из-за того, что он может убить своего собрата-ангела, позволившего демону, который учится, плести праведный путь к смерти. Но он сделал исключение для ее родителей.

Она могла сказать, что в этом человеке было что-то более глубокое, что-то, о чем она или никто не знает. Тем не менее, она не простит ангелу того, что он сделал. За убийство леди Люси, которая оставалась невинной для окружающих.

«Мы должны теперь ждать вашего мужа?» Затем сатана допросил Элизу с левой стороны.

Элиза держалась за крылья Яна. Крепко сжимал его из страха, что он превратится в пепел, как в прошлый раз.

Элиза кивнула дедушке: «Когда придет время ему пересечь реку, я завершу последнюю часть ритуала».

Сатана протянул руку вперед, осторожно положив руки на плечи Элизы. Тепло согрело ее холодное тело: «Хотя он может пересечь реку в одиночку, если у него есть все, что нужно, если вы тоже не придете туда, он не сможет вернуться. Это было бы нелегко. тело из ничего… знаешь, что ты должен сделать?»

«Да, и я готова», — ответила она, и Сатана разжал руки, гордо глядя на нее. Затем он повернулся лицом, глядя на своего сына.

«Когда все закончится, мы должны поужинать вместе».

Левиафан сомневается в своих ушах при предложении. Он нахмурил брови и увидел улыбку на губах Элизы. Закрыв глаза, он отвел взгляд: «Только один раз».

Элиза была счастлива видеть изменения, происходящие между ее отцом и дедушкой. У нее не было семьи, поскольку они всегда ускользали из ее пальцев, пока она не встретила Яна. Теперь, когда ее отец и дед начали восстанавливать разлад, возникший между ними, она должна была вернуть Яна, чтобы пополнить свою маленькую семью.

Одинокая лодка подплыла к берегу, у бортов, где они стоят. На конце лодки было существо, закутанное в черное. Его тело было короче Элизы, так как его спина была сгорблена вперед. Из-под плаща его черные костлявые руки держали деревянную лопатку. Хотя его глаза были закрыты, Элиза чувствовала, как он приближается к ней, как будто он знал, что между тремя людьми именно ей нужно пересечь смертоносную реку.

— Ты… идешь на лодку? Хриплый голос существа был пронзительным, и его первые слова были с задержкой, как будто его язык с трудом говорил быстро.

Элиза кивнула головой. Она повернулась, чтобы посмотреть на своего отца и дедушку: «Я сейчас пойду».

«Всего наилучшего», — ответил ей сатана, заверяюще кивнув, как будто знал, что все будет хорошо.

«Я подожду здесь», — сказал ей отец, оказывая ей необходимую поддержку, за которую она была благодарна.

«Я скоро вернусь», — пообещала она, прежде чем поставить ноги на поверхность лодки. Она посмотрела на своего отца и дедушку, которые стояли там, наблюдая за ней, когда она отправлялась в путешествие, в котором они не могли сопровождать ее.

Когда она поднялась на борт, существо посмотрело на нее. Ни слова не обменялись, но Элиза видела его неудовольствие: «Душа… дай мне».

«Я не буду полностью пересекать море до бездны,» ответила Элиза, «И только пересечь море до бездны мне нужно будет платить, не так ли?»

Существо фыркнуло, чтобы показать свое раздражение, но не ответило, поскольку Элиза была права. В то время как переход через море требует оплаты, по правде говоря, платить придется только тем, кто хочет пересечь море через бездну. Однако Элиза все еще была в море смерти, прямо у пропасти, а это значит, что ей не нужно было платить.

Глядя на существо, она не может не сказать: «Ты сделал это со всеми? Заставил их заплатить, прежде чем они достигнут пропасти».

«Их… пункт назначения в конце концов — бездна. Платить сейчас или позже — все равно».

Элиза знала, что существо избегает ее вопроса, и снова спросила: «Но наверняка есть люди, которые только хотели пересечь море, и вы заставили их заплатить?» Существо замолчало, что можно было принять за молчаливое согласие.

— Они… дураки, если думают, что все море — бездна, — сказало существо, не чувствуя никакой вины. «Также будь осторожна, женщина. Земля опасна, но море, которое ты пересекаешь, еще хуже».

«Я знаю. Я слышала о том, что может случиться, когда я пересекаю море, но я готова», Элиза посмотрела в глаза существа, заставив его снова фыркнуть.

«Конечно… только живые могут позволить себе роскошь быть бесстрашными. Меня не волнует твоя жизнь, береги себя». Существо дало ей жуткое предупреждение, когда лодка начала двигаться, покидая берег.