Глава 660-Корень Зла-II

Голос, который говорил, был низким и приглушенным. Это вызывало дрожь у тех, кто слышит голос с той злобой, которую можно было ясно уловить в голосе. В комнате не было никого, кроме Элизы и Яна, которые наблюдали за Эрнестом, а мальчик был в комнате один, но ни один из них не говорил ни слова. Голос исходил от четвертого человека в комнате, который только что появился из воздуха.

Выражение лица Эрнеста было полным шока, так как он не ожидал другого человека в комнате, в которой находился. Он все еще помнил, как были нанесены раны и раны на его спине, и боялся, что это снова были те люди. Эрнест быстро оттолкнулся в угол комнаты, словно сливаясь со стеной. «Это кто?!» — спросил он.

По комнате разнесся смех, от которого волосы Эрнеста завились.

Элиза нахмурилась, поняв, что для Эрнеста это часть прошлого. Это был поворотный момент Эрнеста, прежде чем он стал темным лордом-колдуном. — Это Аполлион.

«Какой у него удачный момент. Даже слишком удачный», — заметил Йен, прищурив глаза. Зная, как сильно Аполлион любит предсказывать будущее окружающих его людей и манипулировать ими для собственного контроля, он задался вопросом, планировал ли он также свое появление перед Эрнестом, поскольку знал, что мальчик станет для него отличным союзником.

«Я тот, кто может протянуть тебе руку помощи, мальчик», — сказал Аполлион Эрнесту, но мальчик только что ложно воспользовался помощью Одинокой Пары. Поэтому ему было трудно принять помощь, предложенную Аполлионом, особенно когда фигура Аполлиона не могла быть видна Эрнестом.

«Я тебе не доверяю. Если ты друг этого ублюдка, который пришел рано, то тебе следует знать, что я никогда не соглашусь ни на одно из твоих предложений. человек мог войти, когда дверь была заперта. Может быть, ему было так больно, что он не заметил, как дверь открылась? Если это так, он мог только догадываться, что это был еще один способ семьи пытать его.

«Я не друг этого человека и не союзник пары. Я тот, кто только что прошел мимо и, увидев вас, я действительно думаю, что вам нужна помощь», — ответил Аполлион.

— Какой сладкий рот, — пробормотала Элиза себе под нос, сцепив руки вместе. Она знала, что могла понять, почему Аполлион был известен как умный человек, этот человек знал, что сказать и сделать, чтобы склонить мысли и выбор своего противника по своему вкусу.

Несмотря на молодость, Эрнест был по-своему умен. Он сказал: «Но ведь помощь не будет бесплатной, не так ли?» Мальчик не знал, кто этот человек, и не мог его видеть. Но когда перед ним предлагается помощь, будь то ложь или правда, он не понимает, почему он не должен принять ее, ведь его ситуация требует немедленной помощи. «Кроме того, я не знаю, какую помощь вы можете мне предложить, как я могу вам это доверять?»

«Первый. Помощь никогда не бывает бесплатной, и вы правы в этом, но плата, которую я требую от вас, ни на что не повлияет. чтобы вы подумали о моем предложении, когда я ничего вам не показал. Что вы больше всего хотите сделать прямо сейчас?» — настойчиво спросил Аполлион. Его тон убедил Эрнеста задуматься над тем, какое желание он хочет загадать.

На мгновение Эрнест замолчал. Выражение его лица было нерешительным, когда он сказал: «Я хочу покинуть этот дом».

Аполлион не отвечал несколько секунд, прежде чем сказать: «Но почему я чувствую, что это не предел твоего желания? Я могу сказать, что ты не хочешь покидать этот дом по какой-то причине. это? Или, может быть, кто-то?»

Эрнест был ошеломлен и с опаской сказал: «Как много вы знаете обо мне?»

«Совсем ничего. Тем не менее, я все вижу в твоих глазах, ты знаешь, мальчик. Ты гораздо больше открытая книга, чем ты думаешь. Во-первых, никто не может меня обмануть», — голос Аполлиона понизился, как будто это было предупреждение Эрнесту никогда не лгать ему, и угроза была хорошо воспринята Эрнестом, чьи глаза стали более осторожными.

— Как насчет этого, — предложил тогда Аполлион. Его тон стал ярче, как будто он не понизил тон голоса ранее: «Я заставлю исчезнуть того человека, который ранил тебя раньше».

Эрнест дал пару секунд на размышление, и хотя он колебался, когда просил покинуть дом, он не колебался, когда кивнул головой при мысли об убийстве: «Хорошо».

Когда наступил следующий день, дверь в его комнату снова открылась, но на этот раз это были мистер и миссис Лоун. Пара посмотрела на Эрнеста с гневом, когда они поняли, что душа их мальчика все еще не находится в теле мальчика.

«Ты посмел развратить моего сына, не так ли!» — закричала миссис Лоун. Она использовала любые предлоги, которые у нее были, чтобы победить Эрнеста.

Эрнест прикрыл голову, когда женщина схватила его за затылок и резко шлепнула по щекам.

«Я ничего не делал!» Эрнест защищался. Его ежедневным событием было поражение от мистера и миссис Лоун, и он задавался вопросом, почему он все еще пытается защитить себя, зная, что это невозможно.

«Ты лжец! Сегодня пришел Далтон и сказал, что он предпочел бы, чтобы Джереми не вернулся, если бы это было обменом твоей жизнью! Далтон никогда не вел себя так! Ты внушил ему эту мысль. Как ты смеешь!» Миссис Лоун в гневе взяла ближайшую вазу, и когда она собиралась разбить вазу о голову Эрнеста, ее руку отдернули, в результате чего женщина опасно размахивала вазой позади себя, когда звук грохота наполнил комнату.

Глаза Эрнеста расширились, когда он увидел проскользнувшего в комнату Далтона. Старший мальчик хотел остановить миссис Лоун и помог ему, но вместо этого миссис Лоун качнула вазу к этой голове.

Далтон рухнул на пол, и в одном случае кровь, словно вода, хлынула на его лоб и стекала по подбородку.

«Нет!!» Эрнест закричал, когда миссис и мистер Лоун, которые не ожидали, что Далтон войдет и остановит их, застыли в шоке.