Глава 703: Ложь, Лжецы-II

Эстер повернулась лицом к Венерви. Ее потрясенное лицо, окрашенное паникой, было достаточным ответом, чтобы Эстер поняла, что ее догадка верна.

«Это устройство, место галлюцинации и внезапное появление Далтона в игорном доме Асмодея. Все это, разве это не связано?» — спросила Эстер, глядя Венерви в глаза.

Она мысленно проследила назад, следуя своим первым маршрутам, пока не прибыла сюда. Зная Иана, мужа ее племянницы, он был не из тех, кто делает ход без плана.

И добавить, что ее смерть повлияет на его отношения с Элиз, и мужчина постепенно изменился, чтобы больше уважать жизнь и вес души.

Тогда почему он посоветовал ей встретиться с Асмодеем, который, как он знал, питал к нему глубокую ненависть?

Это потому, что где-то Йен знал, что Вельзевул будет в игорном доме Асмодеуса, а если нет, то он будет следить за ее внезапным появлением.

Сначала Эстер подумала о возможности того, что Далтон на самом деле был маскировкой Вельзевула, но после разговора с человеческим мужчиной она поняла, что он был самим собой, а не Вельзевулом.

«Откуда ты знаешь?» — спросила Венерви, сглотнув, потому что не могла продолжать более претенциозный поступок.

«Дом, в котором ты живешь. Хотя он был слабым, я чувствовал сильное присутствие высшего демона. Также я спросил Далтона, почему он решил посетить игорный дом Асмодея, который считается одним из самых опасных мест в Аду», Эстер скрестила руки на груди: «Он сказал мне, что тебе нужны травы, которые специально продал один из игроков».

Венерви поджала губы. «Я не вижу, где ошибка».

«Недостаток в том, что Далтон — человек, — указала Эстер. — Ты обещал помочь ему, поэтому у тебя не должно быть причин толкать его в пасть опасности. Устройства, твоя высшая магия иллюзий и то, как ты не испугался перед угрозой высшего демона, когда Далтон должен был спасти тебя от опасности нападения низших демонов».

«Если это все, что вы нашли, я не понимаю, как я могу быть связана с Вельзевулом», — Венерви все еще стоит на своем, хотя большая часть ее лжи была разоблачена.

«Возможно, кроме Левиафана, Яна Уайта, не будет демона, который бы рискнул своей жизнью ни за что, чтобы пойти против Асмодея», — затем Эстер указала пальцем на Венерви. «Но после них есть еще один. Это Вельзевул. Где он? Эта игра совсем не веселая».

Венерви продолжала смотреть на Эстер, но сдалась, поняв, что больше не может сдерживать свою ложь. «Я не знаю, — она посмотрела на Эстер и нахмурилась, — я сказала, что не знаю, ясно?! Лорд Бил только сказал мне, что я должна помочь тебе передумать и отказаться от попыток найти его».

«Ему нужна моя помощь, а теперь он говорит, что хочет отговорить меня от встречи с ним? Он ребенок с неустойчивым темпераментом?» Эстер сжала руки.

— Это второй раз, — проговорила она сквозь стиснутые челюсти. — Он уже второй раз отталкивает меня. Знаешь, о чем я думаю, Венерви?

Венерви мог видеть красный блеск в глазах Эстер, когда она смотрела вниз, чувствуя мурашки по коже, когда гнев мерцал по всей Эстер.

«Не только один раз. Даже не дважды. Это уже третий раз, когда он пытался оттолкнуть меня. Не друг?» Эстер почувствовала, как растет ее гнев, когда она вспомнила обидные слова, сказанные Вельзевулом. Боль превратилась в более глубокий гнев, и она сжала руки. «Где этот ублюдок».

Ее тон был напористым и напряженным.

Венерви чувствовала себя загнанной в угол, когда вокруг нее было достаточно места, чтобы сбежать.

«Я помню, ты сказала, что хочешь помочь лорду Вельзевулу…» Но ее нынешнее выражение лица выглядит полной противоположностью, сказала Венерви про себя.

«Помощь?» Эстер ухмыльнулась. «Он сказал, что ему не нужна помощь, и зашел так далеко, что задел мои чувства. Похоже, ему нужна помощь с его мозгом».

«Я думаю, тебе нужно успокоиться», — сглотнул Венерви, увидев, как рука Эстер сжалась в кулак и как она дрожала, как будто пыталась сдержать ее глубокий гнев, выплескивающийся наружу, как извержение вулкана.

«Спокойствие?» Эстер шагнула вперед, и Венерви заставила себя бежать, когда Эстер потянула ее за запястье. — Ответь мне. сейчас. Где… он?

Вдали от Эстер комната, в которой стоял Вельзевул, была разгромлена и разрушена. Остался только холст, обтянутый плотной тканью, чтобы пыль не прилипала к мокрой поверхности.

Вельзевул долго смотрел на беспорядок вокруг него. Его рука, которая крепко сжимала осколок стекла, обильно кровоточила, когда он продолжал крепче сжимать острые края.

«Почему ты боишься?» Когда он закрыл глаза, вокруг него раздался голос, как будто он пытался запереться.

«Ты ведь знаешь, не так ли, Вельзевул? Ничто не вечно. Вспомни Йена Уайта. Что побудило тебя остаться с ним?» — спросил голос и усмехнулся. «Значит, ты можешь быть другом? Не говори мне эту ложь. Я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой. Ты пришел встретиться с ним не только для того, чтобы подружиться с ним. Тебе любопытен его секрет его бессмертия. Вспомни свое разочарование. когда узнал, что он умер».

— Это не было разочарованием, — перебил его Вельзевул. «Я не был разочарован его смертью!»

«Ты имеешь в виду, что тебе было грустно по нему? Вина? Скорбь? Бил, о, Бил. Ты вырос, как невинный щенок, и я уже думал, что ты вырос, но это не так. — насмешливо рассмеялся мужчина. «С самого начала вас не волновала жизнь Иэна Уайта. Вас не волновали проблемы, с которыми он столкнулся. Единственное, что вас заботило, — это его тайна. то, что вы хотели, было доказано его смертью».

«Замолчи!» — закричал Вельзевул. Из-за его воя близлежащие очки разбились на куски, и когда он открыл глаза, чтобы посмотреть вниз, он увидел свои собственные глаза, которые отражались на осколках разбитого стекла.

Его рот не шевелился, но голос, казалось, говорил рядом с его ушами. — Тебе следует поторопиться, Бил. Ты же не хочешь умирать, не так ли?

Вельзевул поднял руку, державшую осколки стекла, к глазам, когда внезапно остановился. Шум вокруг него внезапно исчез, как будто прошла гроза.

Беспорядок в его комнате был не меньше, чем его собственная жизнь. Увидев роскошный интерьер своей комнаты, он вспомнил о своей детской мечте иметь красивый дом, быть сильнее всех, но кого он обманывал.

Он действительно стал сильнее, но за это пришлось заплатить.

Глаза Вельзевула распахнулись, когда он услышал стук с другой стороны двери. «Какая?» — требовал его хриплый голос.

«Милорд, кажется, мы потерпели неудачу».

Вельзевулу не нужны объяснения, и он сразу же хлопнул дверью, встретив старого демона, чьи волосы и борода были белого цвета.

«Что ты имеешь в виду под неудачей? Я рассказал Венерви и предупредил ее достаточно, чтобы защитить Эстер. Что случилось?» — спросил Вельзевул. Красные глаза, смотревшие на его слугу, задвигались быстрее.

«Нет, милорд! Сейчас леди Эстер должна быть в безопасности. Однако, похоже, она узнала, что Венерви — один из вас, лорд Вельзевул». Слуга объяснил, что перед его глазами медленно видя кровь, которая непрерывно лилась из руки Вельзевула. — Мы должны обработать твои раны…

Вельзевул оборвал человека, подняв руку и прижав пальцы ко лбу. «Она знала? Как? Венерви когда-то была актрисой в мире смертных, ее поступок должно быть трудно воспринять».

«Я сам не знаю, как, но я слышал, что у этой женщины был сильный инстинкт, милорд. Может быть, леди Эстер лучше ловила знаки от других».

«Почему она не может просто держаться подальше?!» Вельзевул взревел, ударив кулаком по косяку двери. «Я так старался, чтобы она ушла от меня, но она слишком настойчива. Я… неужели она не может хоть раз позаботиться о своей жизни?!»

Демон-служитель не ответил, но посмотрел на Вельзевула. Он мог видеть, насколько зол и расстроен его Господь, но в то же время он также мог видеть счастье, которое когда-то заставило глаза Вельзевула проясниться при упоминании имени Эстер.

«Я не могу связаться с Венерви, милорд. Но последнее, что я слышал, это угрозы ей от леди Эстер».

«Зная эту настойчивость в ее крови, я могу сказать, что она скоро найдет дорогу сюда», — Вельзевул вышел из двери, направляясь к беспорядку, не заботясь о том, как его кожа была разодрана и разорвана, когда он ходил по острым сломанным предметам.

«Должен ли я попытаться остановить их?» — предложил слуга.

«Нет. Венерви не может этого сделать, и ты тоже», — Вельзевул втянул в себя воздух и через некоторое время выдохнул. «Забудь об этом. Даже если бы она сейчас знала, где я, я сомневаюсь, что она могла бы что-то сделать. Учитывая наше местоположение, я знаю, что рано или поздно она сдастся. Нет. Она должна».

Его слуга возвысил голос, когда Вельзевул снова разбил свой стакан, и решил молча удалиться.

В уме он задавался вопросом, кто такая Эстер. Никогда еще он не видел, чтобы эмоции Вельзевула можно было легко прочитать, как открытую книгу, как сейчас. Только при упоминании имени Есфирь выражение лица Вельзевула было подобно открытому окну, через которое любой мог прочитать погоду в его сердце.

Вельзевул подошел к окну, глядя вдаль, и прошептал: «Не подходи… Эстер».