Демоница замолчала. Позже отец Велин извинился перед ними за произошедшее недоразумение. Глубоко выражая свою благодарность Вельзевулу, который показал ему последнее письмо своей дочери к нему, которое он никогда не смог бы прочитать, если бы не помощь Вельзевула.
«Я не смог ей помочь. Я пытался с ней общаться, но есть раны, которые просто самые близкие не в состоянии исцелить, что бы я ни делал, — мужчина склонился всем телом перед Вельзевулом, — Я глубоко извиняюсь за свои безрассудные действия и слова, которые причинили вам боль. Кроме того, я благодарю вас».
Эстер посмотрела на Вельзевула, который слегка нахально улыбнулся: «Я не такой мелочный, как кто-то, кого я знаю, не беспокойтесь, я не буду держать зла. Я также не буду приукрашивать свои слова. Я убил ее».
Отец Велин покачал головой, и Эстер была ему за это благодарна.
«Это был выбор, который она сделала. Никто не может быть обвинен в этом».
Отец Велина покинул особняк, как только получил книгу. Эстер наблюдала за спиной демона, казалось, что она лучше себя чувствует, поскольку его бремя и сожаление также были решены.
Теперь она посмотрела на Вельзевула, задаваясь вопросом, связан ли он до сих пор виной, болью и гневом прошлого.
«Я отдаю все своему прошлому», — сказал ей Вельзевул, словно мог читать ее мысли.
Широко распахнув глаза, она увидела, как он улыбается. «Я вижу, какой вопрос вы хотите мне задать, видя выражение вашего лица. Могу ли я считать, что наша любовь достигла того момента, когда нам не нужно обмениваться словами, чтобы мы могли понять?»
Эстер усмехнулась и покачала головой в ответ на его поведение. Она направилась к демонессе, которая отошла в угол комнаты, выглядя опустошенной, хотя ничего не потеряла.
«У тебя есть способ понять людей, но это не просто наблюдение», — сказала Эстер женщине. «Возможно, вам следует жить для себя. В конце концов, с точки зрения познания новых эмоций нет ничего лучше, чем соприкоснуться с ними своими руками. Вы можете позволить нам уйти?»
Все еще ошеломленная демоница встала с места и вытянула ладонь, нарисовав на стене магический круг. Внезапно на стене появляется трещина, которая увеличивается и создает портал.
Вельзевул держал руки Эстер, смертельно глядя на демоницу. Эстер дернула его за палец, как бы говоря, чтобы он прекратил то, что он делал.
«Желаю тебе удачи», — сказала Эстер женщине перед уходом.
Порталу потребовалась всего секунда, чтобы вернуть их обратно в дом. Вельзевул убедился, что это место безопасно для них, прежде чем последовать за Эстер, которая заставила ее выйти из маленькой хижины, в которой они появились.
Эстер не нужно было оборачиваться, чтобы почувствовать острый и долгий взгляд Вельзевула.
«Что случилось?» — спросила она, задаваясь вопросом, не пошла ли она по ложному пути.
— Тебе следовало убить ее, — сказал он, закатив глаза. «Ты знаешь, что она планировала убить меня, не так ли? И все же ты кажешься спокойным по этому поводу».
Эстер промычала: «Я согласилась убить ее, если мы не сможем остановить ее словами раньше. Хотя я знаю, что глупо думать, что все можно решить, не теряя жизни другого человека, я верю, что если слова могут решить это , тогда нет необходимости проливать больше крови».
Вельзевул скрестил руки на груди, его глаза сузились, а брови нахмурились.
«Это все еще не имеет смысла. Она убила бы тебя, если бы ты не смог убедить ее», — глаза Вельзевула стали более интенсивными.
Эстер сначала не заметила этого, но постепенно она не могла не заметить исходившее от него раздражение, которого раньше никогда не было.
— Что случилось, Бил? Эстер сделала шаг вперед, когда услышала шепот Вельзевула.
«Она умрет».
«Она не будет.» — прошептал Вельзевул про себя. В его голове был другой он, который продолжает кормить его мыслями, которые он считает самыми безобразными.
— А раньше? Она выпустила к себе потенциального врага. Думаешь, демоница не стала бы ей мстить? Вы знали лучше, чем кто-либо в бою, что лишить жизни вашего врага — это мера предосторожности, прежде чем он сформирует план мести против вас. Она копает себе могилу.
«Я могу защитить ее», — возразил Вельзевул. Его собственное отражение рассмеялось, чтобы снисходить к нему.
‘Защищать? Этого мало, — по щелчку пальцев его отражение устроилось рядом с ним. — Защищать ее во время драки, тебе легко? Неважно, насколько сильным ты стал, Ноэ, в конце концов защитить ее жизнь, когда ты изо всех сил пытаешься защитить свою собственную, сложно».
«Нет», Вельзевул не хотел снова слышать слова своей тени, желая вырвать свое сознание и убежать от него. «Она сильная, и я сильный. Даже если это заберет мою жизнь…»
«Правда, если бы только мы могли привести ее в маленькое пространство, где мы могли бы обеспечить ее безопасность. Привести ее домой, в нашу комнату, запереть ее…» голос его тени звенел вокруг его головы. Вельзевул попытался взять себя в руки, но убедительные слова, исходившие от его Жадности, были слишком сильны, чтобы он мог с ними справиться.
В голове звенело, а по всему телу разливался кипящий жар, от которого он чувствовал, что вот-вот взорвется от переполнявших его эмоций.
«Я МОГУ ЗАЩИТИТЬ ЕЁ!»
Вельзевул фыркнул из-за сбившегося дыхания. Его глаза широко раскрылись, и в красных линзах появилось отражение — испуганное лицо Эстер, которую он прижал к себе.
Эстер сжала палец на его плече, и хотя он чувствовал острую боль от ее ногтей, вцепившихся в его плоть, он чувствовал, как холодная ледяная вода омывает его сердце, когда он заметил, что его рука легла на ее лодыжку.
Его пальцы сжались на ее лодыжке еще сильнее, а другая ее лодыжка стала синеватой — результат того, что ее кость разлетелась на куски изнутри.
Следы от пальцев на ее коже явно принадлежали ему.
Вельзевул не помнил своего действия.
Возможно, он не помнил этого, поскольку боролся со своей Жадностью, но он не забыл, как позволил собственной жадности манипулировать им.
— Бил? Эстер отпустила его, когда увидела, что его сознание вернулось к нему.
Вельзевул пошатнулся. Его голова тряслась, а красивое лицо исказилось от боли, которую он не чувствовал физически.
«Ты должна держаться от меня подальше, Эстер. Только сегодня», — поджал губы Вельзевул. Он взял ее и понес в мгновение ока, когда внезапно он телепортировался в белый особняк, удивив Маруна и Лилит, которые стояли в коридорах после ухода за домом.
Эстер увидела перекошенное лицо Вельзевула. Не говоря ни слова, он усадил ее на диван. Эстер попыталась заговорить, но вместо этого Вельзевул прошептал ей: «Спи».
Его магия была пропитана его словами, заставив ее глаза сразу же закрыться.
В тишине Вельзевул провел рукой по ее лицу.
«Могу ли я попросить вас только на этот раз, чтобы позволить ей здесь и не позволять ей уйти?»
Ян, появившийся волшебным образом, выдохнул: «Отлично».
— Спасибо, — прошептал Вельзевул, исчезнув после того, как оставил Эстер, чья лодыжка была перевязана.