Глава 98 — Выяснение-I

Элиза ушла с того места, где она была, и села перед стулом, ее шаги слегка постукивали по деревянному полу, чтобы четкий звук проникал в библиотеку. Сев на стул, она достала конверт. Восковая печать на конверте не была сломана письмом с ножом, что доказывает, что письмо еще никто не открывал, включая Элис. Теперь она не только чувствовала головокружение перед Яном, но и нервничала из-за результата, данного Церковью. Она сделала все возможное и хотела сдать экзамен, но она также волновалась, что не сдаст экзамен, поскольку ее знания по сравнению с остальными людьми, сдавшими экзамен, можно было рассматривать как меньшие.

«Нервный?» Йен говорил о ее чувствах вслух, ничего от нее не упуская, как всегда.

«Я.» Элиза вздохнула, не сводя голубых глаз с письма.

Йен, подперев подбородок рукой над столом, не заметил, как она продолжала поджимать свои восхитительные губы. Затем он спросил: «Скажи мне, почему ты хочешь вступить в Церковь, щенок? Это не та работа, которую все ждут с нетерпением, ни для людей, ни для женщин. Без обид, щенок. Я спрашиваю из чистого любопытства».

Элиза встретилась с ним глазами, синий цвет исчез, как будто он был поглощен, когда отразился в алых глазах Яна. То, что она слишком долго смотрела в ее глаза, заставило ее нервничать еще больше, и она перевела взгляд на букву: «Я хотела использовать свою силу с большей пользой. Все это время я думала, что у меня должна быть причина, чтобы способен видеть существ или призраков, которых люди обычно не видят, и хотел бы, чтобы это могло помочь кому-то и мне найти причину силы».

Ян тихонько насвистывал: «Ваши отец и мать были против вашей идеи? Под отцом и матерью я подразумеваю мистера и миссис Скотт. Вы единственная дочь в семье, должно быть одно или два возражения со стороны ваших родителей. «

— Да, особенно отец и дядя Рассел. Казалось, давно Элиза не звала свою семью. Воспоминания были еще свежи в ее памяти, но их отсутствие оставалось, когда она пыталась вспомнить свои счастливые дни с семьей.

— Как ты их уговорил? Он продолжал спрашивать.

«Я упрямился, просил допустить меня к экзамену целыми днями и не прекращал заниматься с утра до заката». Ян усмехнулся, его губы были широко раскрыты, он думал, что это может быть другая сторона Элизы, которую он не знал, и задавался вопросом, чего еще он еще не видел от нее.

— Я не знал, что ты можешь быть упрямым. И это правда, Элиза пыталась быть менее упрямой, находясь в месте, которое не было ее домом. Не то чтобы она не считала Белый Особняк своим домом, потому что видела его задолго до того, как ее усыновили, но теперь она была одна и могла опереться только на себя, что заставило ее забыть о своей упрямой стороне.

«Потому что я хочу быть более зрелым». — кратко ответила она и почувствовала, как пятна на ее щеках, на которые смотрел Йен, горели от застенчивости.

«Было ли упрямство равносильно ребячеству? Тогда меня бы считали одним из них». Он был невозмутим.

Элиза быстро подняла голову и быстро покачала головой, думая, что Ян, возможно, воспринял ее слова в другом значении.

«Я шучу, щенок, конечно, я понимаю, что ты имеешь в виду». Значит, он шутил с ней, подумала Элиза. Она никогда не могла воспринимать шутку Яна как единое целое, потому что часто он был серьезен в своих словах, как если бы его слова находились на границе серьезных и озорных шуток. «Упрямство — это одно из твоих прелестей, щенок. Ты не должен сдерживать свои чувства внутри своего сердца, поскольку человеческое сердце слабо, когда дело доходит до эмоций. Ты можешь быть упрямым, но в меру. Все должно оставаться нейтральным, как и твои эмоции».

Слова, которые он сказал, нашли отклик в ее сердце, и на ее губах появилась улыбка. — Ты не будешь вскрывать письмо? — спросил Йен, когда она выглядела так, будто забыла конверт.

«Д-да.» Элиза сказала, чтобы она услышала, как он посмеивается.

«Что ты делаешь, глупый щенок? Мечтаешь? Когда перед тобой красавчик-хозяин, все мысли в твоей голове улетают прочь?» Красная краска брызнула на ее лицо. Он прибил свои слова. Элиза была охвачена эмоциями, так что она почти забыла, если письмо не совсем, потому что у нее все еще была мысль, но только что она обнаружила, что потеряла себя, глядя на него.

«Н-нет.» — произнесла она себе под нос, но Йен не остановился.

Ухмылка остановилась на уголке его губ. — Что ты имеешь в виду под «нет»? Он заметил ее напряженные нервы, когда спросил: «Ты имеешь в виду, что я некрасивый?» Его тон был подобен крючку, ожидающему ее ответа.

«Нет! Вы красивый мастер Ян». Ее следующие слова после «нет» прозвучали как тихий шепот. Ее уши были настолько красного цвета, что ее можно было принять за вареную креветку. Про себя Элиза молилась, чтобы Бог дал ей минутку, чтобы перевести дыхание.

Йен склонил голову набок и рассмеялся, его улыбка была широкой, а черные волосы упали на уши. В библиотеке было мало света, так как Йен предпочитал находиться в темноте, а с книгами в библиотеке в комнате стало темнее, но луч оранжевого света пробился сквозь занавеску и остановился, оттеняя его черные волосы. оттенок оранжево-красного цвета. Элиза смотрела на его красивое лицо добрых две секунды, ее уши онемели, как будто она ничего не слышала, но она могла слышать громкий звук своего сердцебиения достаточно хорошо, чтобы заставить ее задуматься, не поместила ли она свое сердце прямо рядом с собой. уши.

«Для меня большая честь быть красивым в твоих глазах». – заявил Йен, его глаза погрузились в темноту тени.

Элиза не знала, что сказать, она только слегка кивнула и открыла конверт, разорвав воск письмом, которое дал ей Ян. Она не знала, когда он подготовил письмо с ножом, но не спросила, так как не хотела портить атмосферу, в которой она находилась, которая казалась ей напряженной, но расслабляющей.