Глава 15. Гибискус

Гибискус

Отправив меня домой, Вэй Тан вернулся в военный лагерь.

Я к этому привык, так как спокойно выразил заботу и беспокойство у двери, попросив его позаботиться. Вернувшись в комнату, я быстро написал письмо, чтобы сообщить Ли Шану о предстоящем завоевании Вэй Цзюэ Тань Си в следующем месяце. Отдав письмо А Юаню, я на секунду подумал, прежде чем достать нефритовый браслет из своей шкатулки для драгоценностей.

«Если ты можешь увидеть своего СюнЧжана, отдай ему это. В день рождения Руочана в конце этого месяца поручите своему СюнЧжану отправить его в павильон Нинсян от моего имени».

А Юань была несколько поражена, когда услышала это.

«Фюрен хочет передать это Чэнь Нуцзюню?» Она нахмурилась: «Фюрен, Чэнь Нуджун сейчас…»

«Она все еще Чэнь Ну Цзюнь». Я прервал его: «Попроси своего сюнчжана быть осторожным».

А Юань издала звук (чтобы показать, что она подчинилась) и убрала нефритовый браслет.

«Фурен, — прошептала она через некоторое время, — ты хочешь заработать много денег?»

«Эн?» Я взглянул на нее и улыбнулся: «Конечно, мне нужно зарабатывать много денег».

«Ну и что, что денег много?» А Юань несогласно надулся: «Даже если кто-то станет таким же богатым, как Лу Гун, перед Чэнсяном и Да Гунцзы можно будет только согласиться».

«Это лучше, чем беженцы на улице», — сказал я.

«Беженцы?» А Юань нашел это забавным: «Фюрен — невестка премьер-министра, как ее можно сравнивать с беженцами?».

«Почему это нельзя сравнивать?» Я постучал пальцем по ее лбу и легко сказал: «Не забывайте, что до того, как Император приехал в Юнчжоу, он также был бездомным и несчастным, не получая полноценного трехразового питания».

А Юань все еще хотел что-то сказать, но прозвучали голоса приветствия слуг. Вэй Тан вернулся. А Юань быстро замолчал и отошел в сторону.

*****

Ответ Руочана пришел быстро. Она рассказала мне, что цветы гибискуса в храме Цюнхуа на горе Сишань цветут, и она пойдет туда, чтобы полюбоваться ими пятнадцатого числа этого месяца.

Я давно не путешествовал, поэтому, когда я получил это приглашение, мой интерес возрос. В прошлом благородные дамы Чанъаня любили встречаться в храмах в разные периоды цветения. В такие дни мы с Руочан обязательно следовали туда за нашими матерями. Нам обоим нравилось смотреть на цветы, и мы специально наряжались, рисуя сцену с маленькими девочками, играющими среди цветочных кустов.

Пятнадцатого числа рано утром я взял отпуск у Го Фужэня и направился к храму Цюнхуа со своими подношениями.

В отличие от храма Байхэ, храм Цюнхуа был довольно небольшим. Даже в такие дни, как первый день месяца или пятнадцатое число, на богослужение приходило немного людей.

Я не видел Руочана, когда вошел в храм. После того, как я закончил подношение, ко мне подошел мальчик из храма, поприветствовал меня и сказал, что Чжэнь Жэнь читает лекцию в саду за домом. Я кивнул и поручил А Юаню разобраться с остальными делами в холле, прежде чем последовать за мальчиком внутрь.

Как и ожидалось, Руочан сидел за каменным столом и заваривал чай перед цветком гибискуса в саду за домом. Но она была не одна. Напротив стола на крошечном диване сидел молодой человек с маленькой чашкой чая, высокий и худой. Это был Гунъян Гуй.

Я посмотрел на них с удивлением и остановился.

«Ах, Джин». Руочан приветствовал меня с улыбкой. Сегодня на ней было светлое платье, ее черные волосы были перевязаны шелковой лентой и украшены жемчужной заколкой. На ее лице не было макияжа, что делало ее похожей на девушку из будуара из прошлого.

«Руочан». Я подошел, посмотрел на нее, затем на Гунъян Гуя и поприветствовал: «Гунъян Гунцзы».

Гунъян Гуй сжал руку и спокойно поприветствовал: «Фу Фужэнь».

«Присаживайся.» Руочан налил чай в небольшую чашку и сказал: «С большим трудом я наконец купил этот туманный чай у Лушаня».

Ее голос был мягким, как будто агрессивное поведение, которое она имела в день нашей первой встречи, перестало существовать.

«Действительно?» Я расслабленно улыбнулся: «Это хорошо». Сказав это, я сел за каменный стол, а Руочан передал чашку.

Я взял чашку и осторожно сделал глоток, поскольку аромат чая еще долго сохранялся.

Мне было стыдно признаться, что у меня был отец, который пристрастился к чаю, а мои навыки заваривания чая были изучены лишь наполовину. С другой стороны, родители Руочана не любили пить чай, но умение Руочана заваривать чай было безупречным.

Обмен вежливыми приветствиями и традиционными вежливостями не состоялся, однако это ощущение было очень знакомым, как будто мы вернулись в прошлое.

«Как это?» — спросил меня Руочан.

«Он все еще такой ароматный». Я ее искренне похвалил.

Руочан посмотрела на меня, уголки ее губ изогнулись. Через мгновение она посмотрела на Гунъян Гуя: «Хочешь большего?»

Гунъян Гуй кивнул и опрокинул чашку.

Руочан зачерпнул половник чайного бульона и налил его в свою чашку.

Я посмотрел на Руочана. Она слегка опустила брови, что придало ее профильному лицу элегантность. Ее рука, державшая ковш, была подобна орхидее, а другая рука нежно поднимала рукава, проявляя неописуемое очарование. Снова посмотрев на Гунъяна Гуя, я увидел, что выражение его лица расслабилось, а между бровями появилась слабая улыбка, отчего его первоначально холодное лицо стало мягким.

«Ты вышел один, твоя семья что-нибудь сказала?» — спросил меня Руочан.

«Моя свекровь — человек, преданный богам, поэтому она не возражает». Я сказала: «Мой тесть и муж заняты и не занимаются семейными делами».

«Ой?» Руочан улыбнулся: «Ты более свободен, чем я ожидал».

Я улыбнулся, отказавшись комментировать, и сказал: «Погода сегодня хорошая. Руочан часто приезжает сюда?»

«Я не часто сюда прихожу». Руочан отпила чай и продолжила: «В моем магазине проводится много развлечений, и каждый месяц у меня будет только два или три дня свободного времени. Поскольку сегодня светло и сияет, я вышел погулять. Завтра нужно идти в Цзя Гун и…»

«Цзя Гун?» Гунъян Гуй внезапно прервал его: «Ты идешь лично?»

Руочан посмотрел на него и слегка улыбнулся: «Конечно, мне нужно пойти лично. Я спросил, что трое из девяти министров придут на банкет Цзя Гуна».

«Вы сказали, что лично на банкеты в будущем ходить не будете!» Лицо Гунъяна Гуя потемнело, и он с тревогой сказал: «Этот старый грубый человек известен своей похотью, так как ты можешь идти?»

«У какого мужчины нет похоти?» Руочан не согласился. «Сколько сейчас борделей в Юнчжоу? Такого крупного клиента, как Цзя Гун, другие схватят, если я не буду держаться крепко».

«Можно ли считать крупным клиентом торговца солью, внезапно разбогатевшего (из-за начала войны)? Руочан, даже если ты…”

«Даже если кто-то ведет себя недостойно, следует выбрать кого-то респектабельного», — усмехнулся Руочан. — «Такого, как твой отец, не так ли?»

Лицо Гунъяна Гуя внезапно стало пепельным, когда он посмотрел на нее.

Руочан отвернулась и спокойно и неторопливо налила воды в медный чайник.

«Я тот, кто лишний!» Гунъян Гуй стиснул зубы и сказал тихим голосом, а затем пнул диван ногой, повернулся и ушел.

Я посмотрел на его фигуру, когда он в ярости уходил, и почувствовал себя несколько неловко, и не мог не посмотреть на Руочана.

Руочан тоже смотрела туда, ее цвет лица был несколько бледным, и в ее сложных глазах, казалось, было какое-то сожаление. Через некоторое время она посмотрела на меня, и уголки ее губ неестественно изогнулись.

«Вот какой он есть». Руочан сказал: «Упрямый и не может сказать больше двух слов, не потеряв самообладания».

Я кивнул.

Чай в чайнике снова закипел, и Руочан, услышав звук, отреагировал тем, что заварил чай. Она наполнила мою чашку твердой рукой, но было видно, что это было сделано по рассеянности.

Некоторое время мы оба молчали, вокруг стало тихо, и стало слышно щебетание птиц на деревьях.

«Просто спрашивай то, что хочешь спросить». Через некоторое время Руочан наконец не смогла терпеть мои постоянные выглядывающие глаза, когда она отложила ложку.

Я посмотрел на нее: «Что происходит между тобой и Гонъяном Гунцзы?»

«Это именно то, что вы видите». Она сказала равнодушно

******

Благодаря мне и моему Ци Сюну, Руочан и Гунъян Гуй всегда знали друг друга. Но ведь между мужчинами и женщинами существовали различия. Насколько я знаю, раньше они особо не общались.

Руочан и Гунъян Гуй снова встретились два года назад. В то время Вэй Цзюэ только поселилась в столице вместе с Императором, а Руочань только что открыла свой бордель. На одном из многочисленных банкетов Руочан представила свое выступление, чтобы оживить обстановку, и Гунъян Гуй, который был гостем, сразу узнал ее. После этого Гунъян Гуй часто посещал ее бртохель, не слушая музыку и не желая, чтобы другие женщины сопровождали его, а просто чтобы увидеть Руочан.

Привыкнув к холодному и легкомысленному характеру людей, Руочан поначалу относился к нему как к покупателю. Но через полгода Гунъян Гуй вдруг заявил, что хочет на ней жениться.

Это было полным шоком для Руочана, семья Гунъяна Гуя не допустила этого.

Но поскольку Гунъян Гуй родился с бунтарским характером, настолько, что он, не колеблясь, уехал из дома после того, как дела в его семье зашли в тупик. Ситуация стала ухабистой; Руочан нужно было выжить, и ее брата нельзя было бросить. Семья Гунъян Гуя была полна решимости не позволить Руочану войти в их дверь и угрожала, что, если он осмелится жениться на ней, клан Гунъян удалит его имя из генеалогических записей.

Вспоминая предыдущий инцидент с отставкой Гунъяна Гуя, я сказал: «Я слышал, что Чэнсян намеревался привлечь Гунъяна Гунцзы на военную службу, но Гунъян Гунцзы не принял этого и подал в отставку».

«Шан Шу Лин, Вэнь Чжэнь, высоко оценил его и рекомендовал Чэн Сяну. Но Гунъян Ю Ши хотел пойти дальше и попросил Чжун Пина жениться на дочери Вэнь Чжэня. Чжун Пин был в ярости, развернулся и подал в отставку».

Я посмотрел на нее с удивлением и некоторое время не мог говорить. Я знал о темпераменте Гонг Ян Ю Ши, и он сдержал свое слово. Если Гун Ян Гуй пошел на такой шаг, можно было опасаться, что Руо Чан и его дело окажутся еще более безнадежными.

«Он очень хорошо к тебе относится». Я сказал через некоторое время.

«Эн». Руочан тихо вздохнул.

«Он только что был искренне зол». Я сказал.

Руочан горько улыбнулась, и в ее глазах было молчание. Она ничего не сказала и через мгновение повернула голову, чтобы налить еще чая.

«Я слышал, что ЧэнСян хочет воевать с Тань Си, поэтому твой муж в последнее время занят?» Она спросила.

«Эн». Я кивнул.

— Слышали, что он всегда ночевал в лагере?

Я был ошеломлен и посмотрел на Руочана.

«Как ты узнал?» Я спросил.

Руо Чан продолжил с улыбкой, но без улыбки: «Ты забыл, что я делаю. Какие новости в Юнчжоу можно скрыть в праздной беседе во время банкета? А, Джин, ты уже в семье Вэй около полугода?»

Я кивнул: «Почти».

«Они когда-нибудь убеждали вас добавить в семью сына?»

Я покраснел от смущения.

Глаза Руо Чана были глубокими: «Муж был на полях сражений, и ему было нелегко вернуться. И все же пара спит вместе всего несколько дней. А, Джин, я не виню тебя, но тебе следует обратить внимание на эти вещи».

Это было не просто несколько раз поделить бусину, это было даже хуже. Я подумал про себя, и мое лицо стало немного горячим.

Руо Чан, казалось, увидел мое смущение и мягко улыбнулся.

«А Джин все еще застенчивый человек». — сказала она мягко.

«Кто говорит!» Я оглянулся, чтобы опровергнуть это.

Вместо этого Руо Чан засмеялась и погладила меня по волосам, как и в прошлом, когда я почувствовал себя обиженным и пожаловался ей.

— На самом деле удержать мужчину не так уж и сложно. Ее пальцы слегка прочесали мои волосы, и в ее улыбке было что-то загадочное: «А, Джин, позволь мне отвезти тебя посмотреть кое-что».