Глава 171: Можем ли мы устроить фейерверк этой ночью?

Глава 171: Можем ли мы устроить фейерверк этой ночью?

Днем погода резко испортилась. Ясное небо с сияющим солнцем внезапно сменилось сильным ветром и дождем. Ду Хуаюэ стряхнул воду с зонтика и пробормотал: «Эта чертова погода!»

Ду Сяосянь стоял у двери. Она улыбнулась: «Брат А Юэ, сегодня канун Нового года. Не говори это слово. Если тётя это услышит, она обязательно тебя отругает».

Ду Хуаюэ тоже улыбнулся: «Это правда. Моя мама старомодна. Она не допустит неприятных слов во время Весеннего праздника.

Ду Сяосянь спросил: «Получила ли она деньги и одежду, которые я просил тебя прислать?»

Ду Хуаюэ на мгновение остановился. Затем он сказал: «Ей понравилась одежда. Она просила меня поблагодарить тебя за это. Что касается денег, она хотела, чтобы я их вернул. Она подумала, что тебе не следует отправлять ей деньги, поскольку ты живешь на улице и деньги нужны на каждом шагу. Она сказала, что ты должен оставить это себе и не беспокоиться о ней».

Ду Сяосянь была немного разочарована: «Поэтому она не приняла деньги».

«Моя мама также предупреждала, — Ду Хуаюэ некоторое время колебался, — что тебе следует следить за собой, находясь в одиночестве на улице. Деньги надо зарабатывать правильно и не завидовать тому, что другие разбогатели за одну ночь. Снаружи много злодеев, всегда следует быть осторожным. Еще она сказала, что самое главное для девушки – вести чистую жизнь! И вам следует позаботиться о своем здоровье!»

Ду Сяосянь слегка нахмурился: «Тетя боится, что я…»

«Моя мама наверняка считает, что ты хорошая девочка. Она просто почувствовала, что сумма денег, которую вы ей дали, слишком велика». Ду Хуаюэ сказала: «Это такая большая сумма, которую она никогда в жизни не видела. Она, должно быть, напугана. Я говорил вам, что тогда было неуместно отправлять столько денег. Но ты настоял на том, чтобы я это сделал. Теперь ты знаешь последствия, верно?

Ду Сяосянь тоже знал, что это неуместно. Как она могла заработать такую ​​огромную сумму денег и отправить ее обратно за такой короткий период работы? На этом настоял Гу Няньбинь. Он сказал, что благодарен тете за то, что она заботилась о ней все эти годы. Конечно, так и должно быть. Ду Сяосяня убедили его слова, и он согласился. Она не ожидала, что это будет обречено на провал.

Увидев, что Ду Сяосянь надолго замолчала, Ду Хуаюэ утешила ее: «Не волнуйся. Моя мама не знала, что у тебя есть богатый парень. Она просто волнуется за тебя. Я сказал ей, что слежу за тобой и не позволю, чтобы с тобой случилось что-то плохое».

Ду Сяосянь кивнул. В глубине души она почувствовала небольшое сожаление. Это было ее давним желанием заработать денег и подарить их тете. Она никогда не думала, что все закончится вот так. Однако одежду все-таки приняли, что можно было считать исполнением ее желания.

Они поговорили еще некоторое время. Затем подошел А Линг и сказал, что ужин готов. Во время обеда Ду Сяосянь все время разговаривала со своим молодым мастером, так что она почти ничего не ела. День был канун Нового года, она просто почувствовала, что эта трапеза отличается от привычных, и в блюдах словно было что-то новое. Гу Няньбинь не кормил ее, как обычно. Он хотел уйти, но не хотел этого делать. И он не мог не целовать ее нежно-сладко часто за обедом.

Во время еды они не ели слишком много. И они не смели пить много. Однако они, похоже, были слегка пьяны. Глядя друг на друга, они были опьянены любовью в глазах друг друга. Они двое тихо прижались друг к другу на диване на некоторое время, прежде чем Гу Няньбинь встал и ушел.

Итак, чувствуя себя в этот момент немного голодным, Ду Сяосянь с трудом мог дождаться, чтобы взять палочки для еды. Ду Хуаюэ всегда был в восторге от мяса во время еды. Он взял кусок тушеной свинины и засунул его в рот. А Линг тоже расслабилась. Ей было совершенно легко разговаривать и смеяться с ними.

Дождь на улице давно прекратился. Но дальше последовал сильный снегопад. Когда наступил Праздник Весны, во дворе загорелся свет. Пока светился свет, снежинки непрерывно падали, словно бесчисленные мотыльки, летящие к огню.

«Такой благоприятный снег». Ду Сяосянь радостно сказал: «Похоже, Новый год будет хорошим!»

Ду Хуаюэ чокнулся с бокалом А Линга. Он сказал: «Какое это имеет отношение к тебе? Ты все еще хочешь вернуться в свой родной город?»

Улыбка Ду Сяосяня померкла. Она опустила глаза и сказала: «Я не вернусь».

«Правильно, — сказал Ду Хуаюе, — я тоже не буду. Этот город хорош. Я добьюсь каких-то результатов и приведу сюда маму для легкой и комфортной жизни!»

А Линг вспомнила, что у Ду Сяосяня был отец. Поэтому она сказала: «Сяосянь, когда придет время, ты должен привести сюда и своего отца. Молодой господин определенно будет хорошо к нему относиться.

Ду Сяосянь ничего не сказал. Но Ду Хуаюэ угрюмо пробормотал: «Зачем ей это делать?»

А Линг был озадачен. Однако, увидев выражения их лиц, она подумала, что лучше больше не спрашивать.

Однако Ду Хуаюэ выразил свое разочарование под воздействием алкоголя и выплюнул все: «Ее отец никогда не был хорошим человеком. Каждый раз, когда он напивался на улице и возвращался домой, он побеждал Сяосяня. Хотя он делал это меньше, когда она подросла, он всегда просил у нее денег, когда возвращался. Он забрал все деньги, которые Сяосянь заработала с огромным трудом, не оставив ничего, чтобы прокормить ее. Как она могла жить без еды и одежды? Позже его злодеяния усугубились. Он хотел продать Сяосянь старику из соседней деревни. У Сяосянь не было другого выбора, кроме как сбежать из дома».

«Брат А Юэ, не говори об этом. Это все в прошлом». Ду Сяосянь рассмеялся. «Теперь у меня счастливая жизнь, верно?»

«Сейчас?» Ду Хуаюэ оглядел комнату и равнодушно сказал: «Надеюсь на это». В глубине души он все еще чувствовал, что Ду Сяосянь и Гу Няньбинь не подходили друг другу. Такая великолепная комната просто не была местом для проживания таких людей, как он и Ду Сяосянь.

А Линг почувствовала, что с атмосферой что-то не так, поэтому быстро сменила тему: «Можем ли мы запустить фейерверк этой ночью с таким сильным снегопадом? Сяосянь ждал этого долгое время».

«Было веселее запускать салюты на снегу». Ду Хуаюэ сказал: «Закопайте петарду в снег и зажгите ее, тогда в результате взрыва снег разлетится во всех направлениях. Это будет интересно!»

А Линг засмеялась: «Тогда ты будешь разочарован. Молодой Мастер не покупал никаких взрывоопасных и опасных фейерверков. Посмотри туда.» Она указала на кучу разноцветных фейерверков у двери зала и сказала: «Все они могут давать красивые искры. Молодой Мастер выбрал их лично. Конечно, это будет очень красиво».

«Это было бы глупо». Ду Хуаюе только что был уволен с военной службы, и ему было чуть больше двадцати. Он был еще немного ребячливым. Глядя на кучу фейерверков, он покачал головой.

«Молодой господин не хочет, чтобы Сяосянь испугался». А Линг знала, что у него всегда было предубеждение против Гу Няньбиня, поэтому она сказала: «Молодой господин не позволит Сяосяню прикоснуться к чему-либо, что представляет хоть малейшую опасность».

Ду Хуаюэ также понял, что имел в виду А Линг. «Я знаю, что ваш молодой господин любит ее и хорошо к ней относится, но…»

«Нет никаких «но». Я приготовлю для тебя немного фруктов». А Линг прервала его с улыбкой, прежде чем уйти.

Ду Сяосянь взглянул на Ду Хуаюэ. Она сказала: «Брат А Юэ, я знаю, что вы с тетей беспокоитесь обо мне, но Молодой Мастер действительно хороший человек. Он хорошо ко мне относится. Он сказал, что женится на мне, как только я достигну брачного возраста. Вы можете быть уверены».

«До этого осталось еще два года». Ду Хуаюэ бросила холодную воду на ее оптимизм: «Поговори об этом, когда он действительно женится на тебе».

Ду Сяосянь не хотела обсуждать это с ним во время Весеннего фестиваля, поэтому предложила пойти запустить фейерверк. Ду Хуаюэ сказал: «Разве нам не нужно дождаться возвращения твоего возлюбленного брата Гу, прежде чем запустить фейерверк?» Он помолчал некоторое время, а затем сказал: «Какой он брат? Я думаю, ты можешь называть его дядей, поскольку он достаточно взрослый для тебя!»

«Брат А Юэ!» Ду Сяосянь наконец повысила голос под его поддразнивания.

Ду Хуаюэ разразился смехом. Ду Сяосянь теперь действительно отличался от того, что было раньше. Раньше она всегда робко стояла перед ним, опустив голову, и ничего не произносила, как бы он над ней ни смеялся. Когда она не могла вынести насмешек, она обращалась к его маме. Тогда его мама бросалась к нему и била его, ругая: «Ты напрашиваешься на неприятности. Она просто тупая девчонка. Почему ты всегда ее дразнишь?

Он просто дразнил, а не запугивал. Когда он видел, как над ней издеваются другие дети, именно он приходил и прогонял их. Теперь она много говорила и улыбалась. Она не всегда опускала голову и даже осмеливалась повысить голос, чтобы крикнуть на него. Трусливая и худая маленькая девочка, которая всегда пряталась за его спиной, наконец-то выросла. Возможно, заслуга в этом изменении частично принадлежит г-ну Гу. Но Ду Хуаюэ чувствовал себя несколько неловко из-за этого молодого мастера, потому что он понятия не имел, как долго может продлиться его благосклонность к Ду Сяосяню. Но эта глупая девчонка в него поверила.

«Пойдем. Я запущу для тебя фейерверк. Ду Хуаюэ подошел к стене и взял несколько фейерверков, прежде чем позволить ей подержать их. Они выходили на улицу, когда А Линг крикнул сзади: «Ты собираешься сейчас запустить фейерверк? Сначала съешь немного фруктов!»

Ду Сяосянь держала фейерверк в руках и ей не терпелось ждать. Это был ее первый запуск фейерверка в канун Нового года. Ей хотелось, чтобы все могли прийти и посмотреть. Она покачала головой А Линг и сказала: «Я возьму фрукты позже. Теперь я сыт!»

«Подожди, на улице холодно. Позволь мне подняться наверх и принести тебе пальто. В противном случае Молодой Мастер обязательно отругает меня, когда вернется и увидит, что на тебе так мало одежды, чтобы выйти на улицу».

«Он не будет. Я сказал ему, чтобы он никого не ругал во время Праздника Весны! И мне не холодно». Ду Сяосянь улыбнулся и сказал: «Сестра А Линг, пойдем с нами и посмотрим фейерверк!»

У А Линга не было выбора. Она поставила поднос с фруктами и побежала наверх за пальто. Гу Няньбинь не волновало бы, что это праздник Весны или что-то в этом роде, и он обязательно бы яростно отругал ее, если бы Ду Сяосянь действительно простудился.

Когда А Линг спустилась вниз в пальто, она увидела Ду Сяосяня, сидящего на корточках на земле и зажигающего фейерверк. Ду Хуаюэ стоял в стороне и наблюдал за ней. А Линг поспешно подошел и сказал: «Ах, позволь твоему брату А Юэ сделать это. Что, если твои руки повредятся?»

Ду Хуаюэ улыбнулся и сказал: «Разве вы не говорили, что эти фейерверки не опасны? Как это повредит ее рукам? Она никогда раньше не запускала фейерверки, просто позвольте ей это сделать».

После того, как предохранитель загорелся, Ду Сяосянь прыгнул и быстро убежал. Разноцветное пламя и искры не вырывались из держателя фейерверка, пока она не остановилась. Это пламя сияло, как дождь из золота и серебра, создавая фиолетовые, красные, синие и зеленые огни, освещавшие все вокруг. Это было так красиво!

Это был первый раз, когда Ду Сяосянь наблюдал фейерверк с близкого расстояния. Она была так рада, что вскочила, как ребенок. Ей хотелось, чтобы Гу Няньбинь мог остаться рядом с ней сейчас, потому что она хотела разделить с ним такое счастливое время.

Из-за дождя и снега Гу Няньбинь прибыл в родовой особняк ближе к вечеру. Издалека он увидел длинную вереницу красных фонарей, висящую перед дверью. Огни, сияющие на старомодных карнизах, создавали сильную атмосферу Весеннего праздника. Здесь, должно быть, оживленно, потому что внутри собралось много людей.

Он въехал, но никто не вышел его приветствовать. Гу Няньбинь подумал, что, возможно, они не слышали звука его машины, поэтому не знали, что он здесь. Он припарковал машину под деревом и вошел в дверь, но в холле никого не было.

Это было странно. Куда они пошли во время праздника Весны? Когда он собирался закричать, высокая и стройная девушка открыла занавеску на двери и вышла из восточной двери. Она посмотрела на него с легкой улыбкой: «Брат Няньбинь, ты вернулся!»

Гу Няньбинь тут же застыл. Он не мог пошевелиться. Что-то вздымалось, словно волны, в его сердце, в одно мгновение перенося его в прошлое. Почему это была она? Была ли это действительно она? Он ждал и горько тосковал после ее ухода. В конце концов, ему ничего не оставалось, как с огромной болью окончательно вырвать ее из своего сердца. Но вот она появилась, так внезапно!

«Что? Ты меня не узнаешь? Ся Сяовань медленно подошел к нему.