Глава 202: Вы можете превратить свой интерес в работу

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 202: Вы можете превратить свой интерес в работу

Как только Ду Сяосянь вернулась домой и переобулась у входа, ей позвонил Хэ Сен. Он спросил ее, дома ли она, и сказал, что может подойти и забрать картину, так как проходил мимо. Ду Сяосянь поспешно ответил, что она дома, и велел ему быстро подойти.

Повесив трубку, Ду Сяосянь сняла мокрое пальто и вынесла его на балкон, чтобы повесить трубку. Она слышала, как дождь стучит в оконное стекло: тик-так, тик-так. Казалось, будто внезапно проскакали тысячи солдат и боевых коней, что могло заставить затрепетать от страха любого, кто это услышал. Ду Сяосянь была рада, что она вернулась так рано, иначе ее бы облили водой.

Она пошла на кухню и заварила себе чашку горячего чая, медленно сделав несколько глотков и почувствовав себя намного теплее.

Прозвенел дверной звонок. Она знала, что это, должно быть, Хэ Сен. Она открыла дверь и увидела его. Она увидела, что его волосы и одежда были мокрыми, длинные мягкие волосы слиплись, и выглядел он довольно неряшливо.

Ду Сяосянь поспешно впустил его и сказал: «Учитель Хэ, почему вы не взяли зонтик?»

«Когда я вышел из автобуса, дождь внезапно усилился», — сказал Хэ Сен. «Станция была всего в десяти метрах от меня, но этого достаточно, чтобы я промок».

Ду Сяосянь пошел в ванную, чтобы взять сухое полотенце, чтобы вытереть волосы, и сказал: «Просто сними пальто и повесь его».

«Не надо, пуховик не боится воды». Хэ Сен вытер волосы и внимательно посмотрел на нее. «Сяосянь, ты выглядишь не так хорошо. Ты чувствуешь себя некомфортно?»

Ду Сяосянь выдавил улыбку: «Нет, мне просто немного холодно».

Только тогда Хэ Сен понял, что в комнате нет отопления. Он почувствовал себя немного странно и спросил: «Почему бы тебе не включить отопление в такой холодный день?»

«Я только что вернулся», — сказал Ду Сяосянь. «У меня не было времени сделать это». Говоря это, она подошла к стене и включила центральный кондиционер. Затем она пошла на кухню, чтобы приготовить чашку горячего чая для Хэ Сена.

Хэ Сен сидел на диване, согревая руки чашкой в ​​ладони. Он взглянул на рюкзак на другом конце дивана и сказал: «Ты действительно собираешься в долгое путешествие?»

«Да, — Ду Сяосянь сел, — именно поэтому я сказал, что, возможно, к тому времени не приду на выставку».

«Столкнулись ли вы с какими-либо трудностями?» Хэ Сен внимательно оглядел Ду Сяосяня и почувствовал, что что-то не так. Маленькая девочка была не очень общительна, но каждый раз, когда он ее видел, он чувствовал ее счастье. Даже если она ничего не говорила, она продолжала улыбаться. Но сейчас он мог видеть только печаль на ее лице.

«Нет никаких сложностей. Я просто хочу покинуть это место». Ду Сяосянь опустила голову, и ее голос был слабым и грустным.

Хэ Сен был очень разумным человеком. Его интуиция подсказала ему, что уход Ду Сяосяня, должно быть, как-то связан с Гу Няньбинем. У него сложилось не очень хорошее впечатление об этом холодном и отчужденном человеке, поэтому он больше не спрашивал. Он только сказал: «Несмотря ни на что, ты — главный герой в день выставки. Ты должен прийти. Я сообщу вам, когда придет время».

«Вы не сможете связаться со мной. Когда я уйду, я оставлю свой телефон».

— Тогда у тебя есть номер телефона, по которому я могу с тобой связаться? Например, как мне связаться с твоим другом?

Ду Сяосянь на мгновение задумался и дал ему номер Ду Хуаюэ.

Хэ Сен набрал номер на своем телефоне и посмотрел на Ду Сяосяня. Он серьезно сказал: «Сяосянь, я не знаю, что с тобой случилось, но ты независимый человек. У тебя есть свои друзья и карьера, и ты не можешь просто так бросить все только потому, что хочешь выйти из окружения. Это неправильно, ты знаешь? У вас большой потенциал в живописи. Вы можете полностью относиться к этому как к своей карьере. Многие люди относятся к интересу только как к интересу своей жизни, но вы можете превратить свой интерес в работу. Это очень редко и удачно. Сяосянь, я надеюсь, что ни при каких обстоятельствах и ни при каких обстоятельствах ты не бросишь рисовать. Сможешь ли ты это сделать?»

Ду Сяосянь молча опустила голову. Рисование было ее детским занятием, чтобы облегчить одиночество, но со временем это действительно увлекло. Особенно после того, как она официально начала учиться живописи, она увидела столько цветов и они ей очень понравились. Она просто не могла отказаться от своей страсти к этому. Начав рисовать, она смогла забыть свою усталость. Она любила эти цвета и любила выражать свои сокровенные мысли. Было бы здорово, если бы рисунок мог стать ее будущей работой.

После минуты молчания она прошептала: «Учитель Хе, если у меня нет денег, могу ли я продолжать рисовать?»

«Конечно», — немного удивился Хэ Сен. «Рисованием можно зарабатывать деньги. Когда ты станешь знаменитым, ты заработаешь много денег». Он помолчал на мгновение, а затем добавил: «Возможно, некоторые картины будут проданы в день выставки. Кроме комиссии за галерею, остальное будет ваше. Вы заработаете деньги своими собственными способностями».

Это была действительно хорошая новость для Ду Сяосяня. Раньше у нее не было никаких долгосрочных размышлений, и она думала, что ей нужна поддержка Гу Няньбиня, чтобы продолжать рисовать. Потому что кисти и бумага для рисования стоили очень дорого. Если бы это было так, как сказал Учитель Он, что она может зарабатывать деньги рисованием, тогда не было бы необходимости беспокоиться о ее средствах к существованию в будущем.

«Учитель Хэ, я обязательно приду в день выставки», — Ду Сяосянь наконец дал Хэ Сену положительный ответ.

«Правильно», — засмеялся Хэ Сен. «Пойдем и покажем мне картины».

Через полчаса буря наконец утихла, и треск исчез, превратившись в шорох, похожий на шорох весеннего шелкопряда, грызущего листья тутового дерева.

Отослав Хэ Сена, Ду Сяосянь приняла душ и легла спать в своей комнате. Она думала, что снова будет бодрствовать всю ночь или проснется посреди ночи. Однако она этого не сделала. Она проснулась только один раз от голода, но вскоре снова уснула. Она как будто так долго не отдыхала и так устала, что уснет, как только закроет глаза.

Она рано легла спать, поэтому рано и проснулась. Небо было серым. Она стояла у окна и смотрела на мир после сильного дождя, который все еще был окутан серостью. Ду Сяосянь внезапно почувствовал это странно. Когда у нее было хорошее настроение, она видела, что мир ярок и красочен. Но теперь, когда она была в депрессии, мир был тусклым и одноцветным.

Точно так же, как вчера вечером, когда Хэ Сен прокомментировал ее картины. Он сказал, что картины и слова на самом деле одинаковы. Они оба были предназначены для того, чтобы рассказать историю или выразить эмоции. Просто слова были выразительны и понятны, а картины выражались в цветах и ​​линиях. Хэ Сен сказал, что ее ранние картины были красочными и яркими, заставляя людей чувствовать себя воодушевленными, безудержными и счастливыми; но ее более поздние картины были преимущественно окрашены в холодные тона, вызывающие у людей легкое чувство печали. Хэ Сен также сказал, что это было хорошо, потому что она не знала, как скрыть свои эмоции, поэтому ее картины были тем, что она использовала, чтобы выразить свои настоящие эмоции. Именно это больше всего ценили люди, знавшие живопись.

Ду Сяосянь некоторое время молча стоял, прежде чем пойти мыться. Она даже приготовила себе завтрак. Потому что вкус голода был очень неприятным. Раньше она умела терпеть голод. Возможно, это потому, что ее жизнь в последнее время была такой хорошей, она была так голодна, что не могла этого вынести, даже если бы не ела всего одну ночь. Вообще-то аппетита у нее не было, но голодать она не любила, поэтому ей следовало более-менее наполнять желудок.

Она чувствовала, что медленно возвращается в свой первоначальный мир. Как будто ей приснился чудесный сон. Наконец она проснулась. Она была немного меланхолична, но на душе у нее было легко, потому что это был мир, который принадлежал ей.

Когда она несла сумку и уходила, в вестибюле она встретила управляющего квартирой. Это был старик лет пятидесяти, но он совсем не выглядел старым. Он выглядел как мужчина средних лет лет сорока. Он всегда носил опрятный костюм, его волосы были совершенно не растрепаны, а на лице сохранялась дружелюбная улыбка. К нему было легко подобраться. Он кивнул ей издалека и уважительно поприветствовал ее.

Когда пожилые люди кланялись ей, Ду Сяосянь всегда чувствовала себя немного неловко. Каждый раз ей хотелось в ответ поклониться на девяносто градусов. Однако Гу Няньбинь мог просто спокойно выпрямить спину и слегка кивнуть, прежде чем пройти мимо него. Она всегда считала это невежливым, но Гу Няньбинь сказала, что это она была невежлива по отношению к старому управляющему квартирой, чувствуя себя неловко по отношению к его уважению. Он сказал, что у каждого своя роль в этом обществе. Если она уважала его, ей пришлось признать его роль. Другой стороне будет неудобно поднимать такой шум. Она не совсем понимала, но чувствовала, что слова Гу Няньбиня были правы. На самом деле она привыкла соглашаться со всем, что говорил Гу Няньбинь.

А что насчет ее роли? Что она играла? В группе Гу она услышала, как Шао Боцин и Чжоу Тин наедине называли ее маленькой девочкой президента Гу. Она также слышала, как служащий сказал, что она — маленькая любимая канарейка президента. Раньше она не знала, что такое канарейка, и понимала это только тогда, когда смотрела телевизор. Она чувствовала себя неловко, но никогда не говорила об этом Гу Няньбиню. Гу Няньбинь сказал, что она ему нравится и с кем он хочет провести свою жизнь. Эти слова все еще были у нее в голове, но теперь финал был печальным.

Она чувствовала, что она всего лишь крошечная пылинка, летающая с места на место только ради выживания. Несмотря ни на что, ей нужно было жить хорошо. Ради своей матери небесной ей пришлось жить хорошо.

Она не сказала Ду Хуаюэ заранее. В любом случае, Ду Хуаюэ дал ей связку ключей. Она открыла дверь, собрала свой багаж и вышла что-то купить. У нее было мало денег, и она больше не могла позволить себе есть на улице. Ей приходилось готовить самой. Кастрюли и сковородки были готовы, но ей нужно было купить масло, рис и приправы.

Ду Сяосянь собирала свежую цветущую капусту в супермаркете, когда кто-то внезапно протянул руку перед ее глазами и выхватил цветущую капусту. Она была поражена. Затем она обернулась и увидела, что это Ду Хуаюэ.

Ду Сяосянь был удивлен: «Брат А Юэ, почему ты здесь?»

Ду Хуаюэ улыбнулся и сказал: «Ты мне не звонил, поэтому я подумал, что ты, вероятно, переедешь сам. Я сдал свою смену и вздремнул, прежде чем прибежать. Я хотел купить ингредиенты, чтобы приготовить вкусную еду к твоему новоселью. Тогда я не ожидал увидеть тебя в тот момент, когда вошёл.

Ду Сяосянь показал ему, что было в тележке. «Брат А Юэ, я купил это. Вам еще нужно что-нибудь купить?»

Ду Хуаюэ небрежно пролистал ингредиенты в тележке и сказал: «Вы купили почти все, что нам нужно. Ничего, приду и куплю еще раз, если что-то пропустим. В любом случае, это недалеко.

Купив овощи, они пришли в магазин за мясом. Ду Хуаюе купил свинину, а также хотел купить рыбу. Ду Сяосянь остановил его, сказав, что одного мясного блюда достаточно. Кроме того, были яйца.

Ду Хуаюэ проигнорировала ее и поймала сетью из аквариума большого белого амура. Он попросил персонал поработать с рыбой и почистить ее, прежде чем положить в пакет. Затем он сказал: «Вы не понимаете. Сегодня приготовим голову рыбы. Остальное разрежу на несколько небольших частей, посолю и храню в холодильнике. Каждый раз мы можем приготовить одну небольшую часть. Это очень вкусно. Хотя рыба дорогая, мы можем съесть ее на несколько приемов пищи. Это стоит того.»

Ду Сяосянь моргнул, глядя на Ду Хуаюе: «Брат А Юэ, откуда ты так много знаешь?» Когда она и Гу Няньбинь жили вместе, они в основном обедали дома, но Гу Няньбинь не позволял ей оставаться на кухне, опасаясь, что дым может задохнуться или задымить ее. Вот почему она так долго научилась готовить лапшу. Она не ожидала, что Ду Хуаюэ, который никогда раньше не готовил, будет настолько экономным, что ее удивило.

«Всему этому я научился от других. Раньше я ничего не умел готовить, потому что мама даже не пускала меня на кухню. В прошлый раз, когда я приходил в гости к коллеге, они готовили вот такие блюда».

В полдень Ду Хуаюэ исполнял роль шеф-повара. Он приготовил тушеную рыбную голову, жареную цветущую капусту, омлет из помидоров и яиц, а также тарелку жареной свинины с зеленым перцем. Все это были домашние блюда, но его кулинарные навыки были неплохими. Ду Сяосянь сказал во время еды: «Брат А Юэ, пожалуйста, научи меня своим кулинарным навыкам. В будущем ты сможешь вернуться с работы и иметь готовую еду».

Ду Хуаюэ улыбнулся и сказал: «Это хорошо. Я устал есть фаст-фуд каждый день».

Они вдвоем разговаривали и смеялись, болтая без перерыва. Ду Хуаюэ не спросил, как Ду Сяосянь расстался с Гу Няньбинем, от начала и до конца, а Ду Сяосянь вообще не упомянул об этом. Казалось, никогда не было такого человека и не было такого события. Они были всего лишь братьями и сестрами, которые поддерживали друг друга в шумном мегаполисе и боролись за жизнь, глядя в будущее.