Глава 264: Вот почему ты меня наказываешь

Глава 264: Вот почему ты меня дисциплинируешь

На выходных они, как и планировали, отправились гулять по пригороду. Ся Наньцзэ и Гу Шаньшань уехали сами. Гу Няньбинь пошел за Ся Сяованем. Он сидел в гостиной, чтобы поболтать с Ся Дэрэнь и мадам Ся, ожидая, пока Ся Сяовань спустится вниз.

Ся Сяовань сидел перед туалетным зеркалом. Она вдруг почувствовала необъяснимую нервозность. На самом деле, она и Гу Няньбинь выросли вместе и были очень знакомы друг с другом. Однако, когда Гу Няньбинь так серьезно пришел за ней, она почувствовала себя немного смущенной. Она встала рано и нанесла легкий макияж. Но когда она увидела из окна подъезжающую машину Гу Няньбиня, она без всякой причины бросилась в ванную, чтобы смыть макияж.

Она долго выбирала одежду, но в итоге надела просто джинсы и свитер с длинными рукавами. Это была очень распространенная одежда для отдыха.

Когда она спустилась вниз, госпожа Ся увидела ее и сказала: «Что вы делали наверху? Няньбинь уже здесь довольно давно».

Ся Дэрэнь улыбнулась и сказала Гу Няньбиню: «Девушки такие, когда выходят на улицу. Они тратят много времени на макияж и выбор одежды. Мы не можем их торопить. Если мы это сделаем, они выйдут из себя».

«На самом деле я ждал недолго. По сравнению с Шаньшанем, Сяовань очень хороша». Гу Няньбинь мягко улыбнулся.

Госпожа Ся сказала: «Няньбинь, ты не можешь ее испортить. Эта девочка была избалована нами с юных лет. У нее много вредных привычек. Тебе придется дисциплинировать ее в будущем».

Ся Сяовань покраснел и пристально посмотрел на госпожу Ся. Госпожа Ся дразнила ее еще больше: «Ой, ты стесняешься, не так ли? Твое лицо обычно толще городских стен.

Ся Дэрэн громко рассмеялась. Ся Сяовань был крайне смущен. Она быстро вытащила Гу Няньбиня и сказала: «Не слушай их. Они всегда не говорят обо мне ничего хорошего в присутствии посторонних».

Гу Няньбинь открыл ей дверцу машины. «Я посторонний?»

Ся Сяовань был ошеломлен. Она усмехнулась, но не ответила ему прямо.

По дороге они ничего не сказали. Они сидели прямо, выглядя вежливо. Они были похожи на молодого мужчину и женщину, впервые встречающихся, и выглядели довольно сдержанными.

Автомобиль мчался по широкой асфальтированной дороге. Окно машины было полуоткрыто, и в лицо дул весенний ветерок, теплый. Ярко светило солнце, а по обеим сторонам росли зеленые всходы пшеницы, что радовало глаз.

Ся Сяовань взглянул на Гу Няньбиня и увидел, что он смотрит в окно. Его красивое лицо выглядело спокойным, но взгляд был немного рассеянным, как будто он о чем-то думал.

«Брат Няньбин», — позвала она его. Гу Няньбинь ответил и повернулся, чтобы посмотреть на нее. «Что вы сказали?»

Он действительно был рассеян. Она только позвонила ему, больше ничего не сказав. Но она не разоблачила его. Она улыбнулась и сказала: «Я сказала, что пейзаж за окном очень красивый».

«Да, это.» Гу Няньбинь серьезно посмотрел в окно. «Весна пришла. Все проснулось. Цветы красные, а ивы зеленые. Он полон жизненной силы. Как это может быть не красиво?»

Ся Сяовань игриво улыбнулся. «Брат Няньбин, ты такой литературный. Твои слова продолжали выскакивать».

Гу Няньбинь засмеялся. «Я почти забыл, что ты специализируешься на китайском языке. Как мне покрасоваться перед тобой? Если Шаньшань узнает, она снова будет надо мной смеяться. Почему бы тебе не прочитать стихотворение, соответствующее пейзажу?»

Ся Сяовань не отказался и произнес: «Мимо пагоды Хуанши река течет на восток. В ветре царит томное очарование весны. Гроздь бесхозных персиковых деревьев цветет в пышном великолепии. Какие цветы прекраснее: красные или розовые?»

«Вы действительно талантливая девушка из китайского отдела. Если вы попросите меня прочитать стихотворение, я смогу сказать только: «Этим весенним утром я лежу в постели. Не просыпаюсь, пока не услышу крик птиц». Гу Няньбинь показал ей большой палец.

Маленький Дин, который слушал впереди, также прервал его: «Молодой господин, даже я могу прочитать это стихотворение. Далее следует: «Сколько упавших цветов после одной ночи ветра и ливня?»

Ся Сяовань был вне себя от радости. «Любой, кто учился в начальной школе, должен знать это стихотворение, верно?»

«Вы имеете в виду, что я учусь только на уровне начальной школы?» Гу Няньбинь намеренно нахмурился и спросил ее.

Маленький Дин не убедился и сказал: «Я знаю еще одного. «Все цветы поздней весной опали повсюду. Но на этом склоне горы цветет персик в полном расцвете. Я часто сожалею, что весна ушла, не оставив своего следа. Я не знаю, что это придумали, чтобы украсить это место».

Ся Сяовань улыбнулась и хлопнула в ладоши. «Неплохо. Маленького Дина можно считать учеником средней школы.

В зеркале заднего вида они увидели гордо улыбающегося Маленького Дина.

Гу Няньбинь, казалось, спорил сегодня, говоря: «Я тоже знаю одного. «Я не знаю сегодня, где сияет красивое лицо; Только красивые цветы все еще улыбаются весеннему ветерку».

Маленький Дин сказал: «Молодой господин, это только половина стихотворения. Есть еще два предложения, чтобы оно было полным».

Однако остального Гу Няньбинь не мог вспомнить. Он нахмурился и вздохнул: «Это почти вертится у меня на языке, но почему я забыл об этом сейчас?»

Увидев его встревоженный взгляд, Ся Сяовань засмеялся и сказал: «Брат Няньбинь, если ты запомнишь первые два предложения, тебя также можно считать учеником средней школы».

«Так я произношу последние два предложения?» Гу Няньбинь спросил: «Почему я думаю, что произносил первые два предложения?»

«Я думаю, тебе следует просто забыть об этом. Ты даже не помнишь правильный порядок, — серьезно сказал ему Ся Сяовань. — Первые два предложения таковы: «В тот самый день в прошлом году, о, в этом самом месте красивое лицо затмило цветы персиковых деревьев».

«Итак, это первые два предложения. Почему я их забываю?» Гу Няньбинь пробормотал: «Я помнил их раньше».

По пути они болтали и смеялись, и атмосфера стала теплой. Даже Маленький Дин присоединился к беседе. Они наслаждались счастливым путешествием, длившимся более часа, и прибыли в пункт назначения без предупреждения.

Войдя во двор и увидев машину Гу Шаньшаня, Ся Сяовань открыл дверь и крикнул: «Шаньшань, мы здесь!»

Гу Шаньшань выбежала в приподнятом настроении и тепло обняла Ся Сяованя. Затем она повернулась и бросилась в объятия Гу Няньбиня. Гу Няньбинь прижал к ней руку. «Не делайте вид, будто это воссоединение спустя долгое время. Мы явно встретились сегодня утром.

Эта фраза всех позабавила. Гу Шаньшань сделал вид, что надулся. «Брат, ты старомоден. Я твоя сестра. Что плохого в объятиях? Посмотрите на иностранцев. Когда братья и сестры встречаются, они всегда обнимаются и целуются. Какие они интимные!»

«Они иностранцы. Мы китайцы». Гу Няньбинь сказал: «Я думаю, что мы, китайцы, довольно сдержанны, и это хорошо. Я прав, Сяовань?

Ся Сяовань изначально наблюдала, как двое шутят, но она не ожидала, что Гу Няньбинь тоже втянет ее. Недолго думая, она улыбнулась и согласилась: «Да».

«Ся Сяовань», — Гу Шаньшань в гневе топнула ногами. «Ты потерял рассудок из-за любви!»

Гу Няньбинь и Ся Сяовань улыбнулись друг другу и вошли в дом. Старый Хуан, охранявший виллу, стоял в коридоре и почтительно приветствовал: «Молодой господин, мисс Ся».

Гу Няньбинь кивнул и спросил: «Дом готов?»

«Зная, что придут молодой господин и барышни, все было подготовлено за два дня. Дядя Сяо также специально прислал к нам шеф-повара Вана, сказав, что наша задача состоит в том, чтобы позволить молодому мастеру и барышням хорошо питаться, жить и проводить здесь счастливые выходные.

Гу Няньбинь кивнул. «Дядя Сяо всегда был очень заботливым».

Они вошли в зал. Гу Шаньшань сказал: «Эй, а почему брата Наньцзе еще нет?»

«Он сказал, что придет позже», — Ся Сяовань сел на диван, оглядел комнату и сказал с некоторым волнением: «Это место совсем не изменилось. Все так же, как и раньше».

Гу Шаньшань сказал: «Мы не были здесь последние несколько лет. Если бы мои родители хотели немного покоя, они бы вернулись в родовой особняк и остались там. Это место всегда было пусто.

Старый Хуан подал чай. Все трое выпили и болтали. Они хотели дождаться, пока Ся Наньцэ вместе поднимется на гору. Однако вскоре позвонил Ся Наньцэ. Он сказал, что у него дела и он не приедет. Он позволил им играть самим.

Гу Шаньшань надулся. «Изначально я хотел собрать четырех человек для игры в карты, но теперь нам не хватает одного».

Гу Няньбинь улыбнулся. «Значит, вы пришли сюда играть в карты, но сделали себе доброе имя на весенней прогулке!»

Ся Сяовань посмотрел на яркий солнечный свет за окном и сказал: «Поскольку он не придет, давайте перестанем ждать. Пойдем на гору?»

Когда Гу Шаньшань услышала, что Ся Наньцзэ не придет, она, казалось, потеряла интерес. Она свернулась калачиком на диване и выглядела ленивой. «Так утомительно ехать так далеко. Лучше подняться на гору после обеда. В любом случае, на горе много деревьев. В полдень мы не обгорим».

Гу Шаньшань была самой младшей, поэтому Гу Няньбинь и Ся Сяовань, естественно, не возражали против ее предложения.

Увидев, что Ся Сяовань и Гу Шаньшань болтают, Гу Няньбинь встал и вышел на улицу покурить. Он стоял в коридоре и смотрел вдаль. Зеленые горы вдалеке были темными, а зеленые воды возле них были прозрачными. Он поднял голову и посмотрел на небо. Облака были белыми, а солнце было таким ярким. Это действительно заставило его чувствовать себя комфортно.

Они купили этот дом именно из-за этого красивого пейзажа. Хоть эта вилла и находилась в пригороде, стоила она недешево. У разработчика было уникальное видение. Другие застройщики имели тенденцию сглаживать горы для строительства домов, но этот застройщик сохранил более половины естественных видов гор. Зелень покрыла более 50% площади. Более того, на горе сложились уникальные пейзажи. На больших площадях росли персиковые деревья, вишневые деревья, клены, зеленый бамбук, сосны и камфорные деревья. Если смотреть издалека, он был красным, зеленым и желтым, очень красивым.

В искусственном озере у подножия горы было посажено много цветов лотоса. Весной и летом листья лотоса растягивались и разносился аромат лотоса. Это можно было бы назвать красивой сценой.

После того, как строительство было завершено по плану, пейзажи здесь были живописны круглый год. Весной цветение персика было столь же великолепно, как красный закат. Летом можно было полюбоваться красотой лотосов и послушать дождь, а также покататься на лодке и порыбачить. Осенью можно было увидеть струящиеся на ветру кленовые и сосновые листья. Зимой можно было увидеть снег.

Все это были отдельные виллы, и соотношение земельных участков было очень низким. Все дома находились далеко друг от друга и были разделены всевозможными цветами и деревьями. Даже если бы у них была вечеринка на вилле, они бы не беспокоили других. Все чувствовали, что пейзаж здесь прекрасен, как картина. Даже несмотря на то, что цена была немного высокой, люди покупали ее нескончаемым потоком. В тот момент, когда он поступил в продажу, он пользовался огромной популярностью и был распродан всего за несколько дней.

Гу Няньбинь купил это место для своего отца. Однако его отец скучал по старым временам и был готов жить в родовом особняке, который находился немного дальше. Гу Няньбинь поначалу чувствовал это в новинку и всегда просил Гу Шаньшань, Ся Сяовань и ее брата приехать в отпуск. Позже Гу Шаньшань был переведен в другое место, и после того, как возглавил группу Гу, он был занят деловыми делами в группе Гу. Поэтому ему было некогда и он не пришел. Дом все время пустовал, и здесь оставался только Старый Хуан.

Когда он закончил курить, сигарета упала на землю. Он наступил на него, чтобы потушить, и уже собирался уйти, когда позади него послышался голос Ся Сяована. «Брат Няньбинь, куда ты идешь?»

Он обернулся и широко улыбнулся. — Хочешь прогуляться вокруг озера?

Ся Сяовань догнал его через несколько шагов и радостно сказал: «Конечно, я хочу увидеть ивы».

Гу Няньбинь заглянул в комнату. «Разве Шаньшань не уйдет?»

«Она всегда говорит, что устала и не хочет двигаться».

— Тогда оставь ее здесь. Пойдем.» — сказал Гу Няньбинь, вынимая из кармана пачку сигарет.

Ся Сяовань схватил его. «Я только что видел, как ты бросил окурок. Вы курите слишком часто. Ты не можешь этого сделать».

Гу Няньбинь улыбнулся и сказал: «Ты со мной строже, чем Шаньшань».

Ся Сяовань хотела показать ему, насколько она серьезна. Она подняла голову, и ее глаза расширились. «Мне придется быть с тобой строгим. Ты вообще не умеешь ухаживать за собственным телом».

— Ты дома так наказываешь Нанзе?

«Это сделает кто-то другой. Сейчас не моя очередь!»

«Вот почему ты меня дисциплинируешь».

Ся Сяовань открыла рот, но не ответила. Она покраснела и опустила голову, следуя за ним.

«Я просто пошутил. Ты отнесся к этому серьезно». С тех пор, как Гу Няньбинь проснулся, он стал более спокойным, чем раньше, и любил пошутить.

Но Ся Сяовань всегда чувствовал, что с ним что-то не так. Было ли это потому, что он потерял память?