Глава 275: Моё лицо было избито тобой и опухло

Глава 275. Моё лицо было избито тобой, опухло

Когда Ся Сяовань проснулась, она обнаружила, что лежит на кровати. В комнате было темно, а у кровати стоял только оранжевый ночник. Мягкий свет распространился и осветил небольшую часть подушки.

Шторы были задернуты, а дверь, ведущая на террасу, была полуоткрыта. Она могла видеть темную ночь снаружи. Там стоял мужчина и курил. Сигарета в его пальцах вспыхнула красным.

Она тихо приподнялась и хотела встать. Хотя она не издала ни звука, мужчина внезапно развернулся и подошел к ней. Он присел на корточки, чтобы посмотреть на нее, и сказал хриплым голосом: «Ты чувствуешь себя лучше?»

Ся Сяовань спросил: «Где я?»

«Гостиница.» Цзян Кайвэй сказал: «Ты, должно быть, голоден. Хотите что-нибудь съесть? Ты ничего не ел весь день.

Ся Сяовань прислонился к изголовью кровати и вяло посмотрел на него. «Почему я здесь?» Она помнила только, что была в ботаническом саду. Тогда было еще солнечное утро. Но сейчас была ночь. Что случилось?

Цзян Кайвэй медленно объяснил ей: «Ты потеряла сознание, когда была в ботаническом саду. Я отправил тебя в больницу. Врач сказал, что ты немного ослаб и у тебя случился тепловой удар. Вы проснулись вскоре после того, как лежали в больнице, и сказали, что не хотите оставаться в больнице. Я спросил тебя, куда ты хочешь пойти. Вы ничего не сказали и сказали только, что хотите уйти. Когда я отвез тебя в машину, ты уснул в машине. Потом я отвез тебя в отель.

«Тепловой удар?» Ся Сяовань недоверчиво посмотрел на него. «Сейчас не лето. Почему я получил тепловой удар?»

«Доктор сказал, что ваше свадебное платье было очень тесным. Ты ничего не ел и находился на солнце, поэтому получил тепловой удар».

Ся Сяовань все еще был немного подозрительным. Когда она посмотрела вниз и увидела свою одежду, она от удивления расширила глаза. «Моя одежда…»

Цзян Кайвэй быстро поднял руку. «Я не трогал тебя. Тебе было неудобно в этом платье. Поэтому я попросил официанта поменять его для вас».

Ся Сяовань настороженно посмотрел на него. «Зачем ты это делаешь? Какова твоя цель?»

«Сяовань», — Цзян Кайвэй попытался взять ее за руку. — Ты напугал меня до смерти.

Ся Сяовань была так напугана, что все ее тело сжалось в комок. Ее брови нахмурились, и она почувствовала себя еще более странной. «Цзян Кайвэй, ты разыгрываешь представление. Что ты пытаешься сделать?»

Цзян Кайвэй боялся напугать ее, поэтому и дальше держался от нее подальше. «Мы поговорим об этом позже. Я попрошу кого-нибудь принести еды. Пока он говорил, он взял телефон, лежащий в изголовье кровати, и коротко произнес несколько слов.

Ся Сяовань сказал: «Я не хочу есть твою еду. Я хочу домой.»

«Если хочешь пойти домой, сначала надо что-нибудь съесть». Цзян Кайвэй стоял у кровати и смотрел на нее. — Боюсь, по дороге домой ты снова упадешь в обморок. Кроме того, у тебя не в порядке с желудком. Если ты не будешь есть так долго, ты заболеешь».

Ся Сяовань усмехнулся: «Какое тебе дело до того, болен я или нет? Перестань притворяться добрым и внимательным».

Цзян Кайвэй тихо вздохнул. — Я знаю, ты не хочешь меня видеть. Не волнуйтесь. Я просто выйду». После этого он действительно открыл дверь и вышел.

Ся Сяовань был удивлен. Она никогда не видела такого скромного Цзян Кайвея. Даже когда в прошлом они были близки, он всегда был высокомерным и властным. Почему он стал таким скромным сейчас? Что случилось?

Она раскрыла одеяло и встала с кровати. Вероятно, потому, что она слишком долго лежала, когда она встала, у нее немного закружилась голова. Она наклонилась, чтобы поддержать кровать, и медленно подошла к дивану, чтобы сесть. Затем она одной рукой распахнула шторы.

Еще не должно быть очень поздно. Уличные фонари только что зажглись. Свет был не очень ярким и казался тусклым.

Кто-то вежливо постучал в дверь три раза. Ся Сяовань не ответил. Человек снаружи подождал немного и постучал еще три раза. Однако она так и не ответила. Дверь мягко открылась, и медленно въехал вагон-ресторан. Официант в униформе почтительно и вежливо поприветствовал ее: «Мисс Ся, ваш ужин здесь. Тебе нужно что-то еще?»

Ся Сяовань покачала головой. Официант слегка наклонил тело и повернулся, чтобы уйти.

Ся Сяовань открыла большую крышку вагона-ресторана и увидела сливочную рисовую кашу, ароматный куриный суп и свой любимый маленький вонтон. Все закуски были полезны для желудка.

Казалось, Цзян Кайвэй приложил много усилий. Но Ся Сяовань только усмехнулся. Неужели он думал, что она забудет кровную месть ради нескольких пуль, покрытых сахаром? Ни за что!

Поскольку ужин ей уже принесли, почему она его не съела? Она могла продолжать мстить только после того, как накормила свое тело!

Ничего не ев за весь день, она была очень голодна. Ся Сяовань сначала выпил куриный суп, затем съел немного вонтона, а затем съел немного белой рисовой каши с закусками. Она ела очень медленно. Когда она отставила миску и палочки для еды, прошел еще час.

Наевшись и выпив вдоволь, она почувствовала себя немного лучше. Она вышла на террасу, чтобы насладиться ветром. Увидев здания вокруг, она поняла, что находится в отеле Цзиньсю в центре города. Это была собственность группы Цзян. Давным-давно она пришла сюда и совершила величайший грех в своей жизни.

Той ночью он поднял руку. Она была бесстрашна и бесчувственно наблюдала, как рука ударила ее по лицу. С резким звуком ее повалили на землю. Она закрыла лицо и задрожала. Она не могла в это поверить. Она все равно не могла в это поверить. Ее внутренние органы чувствовали сильную боль, когда скручивались вместе. Но она не смела слишком шуметь, потому что его вид был таким устрашающим. Она не могла вынести его гнева.

Его голос был холоден до костей. «Ся Сяовань, почему ты такой бесстыдный? Я ясно сказал, что ты мне не нравишься. Почему ты так приставаешь ко мне? Я ненавижу тебя всякий раз, когда вижу тебя. Ты знаешь, что ты вызываешь у меня отвращение?

Она много раз вспоминала эту сцену. Хотя это уже немного оцепенело, она просто не могла этого забыть.

Она наступила на небольшую каменную плиту, выступающую из перил, одной ногой и подняла другую. Как раз в тот момент, когда она собиралась перешагнуть через ограждение, чья-то фигура внезапно кинулась к ней, как вихрь, и понесла ее вниз. Мужчина сердито заревел: «Что ты делаешь?»

Ся Сяовань задохнулся рукой. Ее желудок, который только что был наполнен, тоже чувствовал дискомфорт. Она сильно его толкнула. — Отпусти, отпусти меня.

Цзян Кайвэй отказался отпустить ее. Он перетер ноги и закрыл дверь на террасу, а затем понес ее обратно в комнату.

Кулаки Ся Сяованя ударили его, как капли дождя. Цзян Кайвэй инстинктивно отпустил ее. Но через мгновение он снова сжал руки. Затем он поднял голову, закрыл глаза и встал, как деревянная палка, позволяя Ся Сяованю ударить себя.

После того, как Ся Сяовань избивал его в течение неизвестного периода времени, он окончательно выбился из сил. Она подняла руку и слабо ударила Цзян Кайвея по лицу. Затем она положила его и задохнулась. Она устало посмотрела вниз и тихо сказала: «Отпусти меня. Мой желудок некомфортен».

Цзян Кайвэй тут же отпустил ее и помог ей сесть на диван, налив ей чашку воды.

Ся Сяовань не принял этого и холодно посмотрел на него. — Почему ты не отпускаешь меня?

Цзян Кайвэй обернулся и сказал: «Если бы ты раньше сказал, что у тебя дискомфорт в животе, я бы отпустил тебя».

— Я спросил тебя, почему ты не отпустил меня. — спросил Ся Сяовань.

Цзян Кайвэй сел и потер лицо. «Я знаю, что ты меня ненавидишь, поэтому я позволил тебе ударить меня».

— Почему ты позволил мне ударить тебя? Ся Сяовань снова спросил: «Почему ты сегодня такой странный? Разве ты не ненавидишь меня? Разве ты не хотел, чтобы я умер? Почему ты вдруг изменил свое мнение?»

«Я никогда не думал позволить тебе умереть. Раньше я ненавидел тебя. Цзян Кайвэй обернулся, и выражение его лица было сложным. «Но теперь я не ненавижу тебя. Вместо этого я ненавижу себя. Мне очень жаль, Сяован. Я знаю, ты не простишь меня. Но я все еще надеюсь извиниться перед вами официально».

Ся Сяовань потрясенно посмотрел на него. «Цзян Кайвэй, что ты имеешь в виду? Говори отчетливо.»

«Я поехал в Америку».

«Я знаю. Гу Няньбинь работал с американской компанией, чтобы атаковать вашу зарубежную компанию. Вы пошли туда, чтобы спасти его.

«На самом деле я», Цзян Кайвэй на мгновение сделал паузу, прежде чем сказать: «Я поехал в Калифорнию».

Ся Сяовань в ужасе расширила глаза. Ее лицо внезапно побледнело. Но она быстро успокоилась. — Куда бы ты ни пошел, это не имеет ко мне никакого отношения.

«Я знаю, Сяовань». Голос Цзян Кайвея был полон боли. «Прости, я ублюдок. Я не знал, что произошло что-то подобное. Этот ребенок…»

Ся Сяовань холодно посмотрел на него и внезапно рассмеялся. Чем больше она смеялась, тем громче становилась, как будто услышала самую смешную вещь на свете. «Цзян Кайвэй, ты ошибаешься. Это был не твой ребенок, а Гу Няньбиня. Давным-давно вы уже знали, что это ребенок Гу Няньбиня.

«В то время я был одержим. Я не знал, что со мной не так. Я верил слухам вместо тебя. Я полный ублюдок».

«Нет, ваше суждение было правильным. Тогда я солгал тебе, — Ся Сяовань вздохнул с облегчением. «Тебе следует продолжать ненавидеть меня. Это хорошо для нас обоих».

«Сяовань, давай поговорим об этом позже». Цзян Кайвэй поднял руку, чтобы посмотреть время. — Ты уверен, что хочешь пойти домой? Нанзе пошла ко мне домой и в компанию, чтобы найти тебя. Он догадался, что ты со мной, поэтому, должно быть, сейчас очень зол. Если ты вернешься, боюсь…»

Ся Сяовань тоже подумал об этом. Когда она безрассудно выбежала и оставила им беспорядок, она уже ожидала, что Ся Наньцэ рассердится на нее. А что насчет Гу Няньбиня? Он тоже был очень зол?

Подумав о Гу Няньбине, Ся Сяовань громко рассмеялся. Теперь, когда нечто подобное произошло, будет ли он продолжать притворяться скромным джентльменом?

Когда она подумала о родителях с обеих сторон, она больше не могла смеяться. Больше всего ей было жаль родителей Гу Няньбиня. Они относились к ней как к своей дочери с тех пор, как она была маленькой. Они так хорошо к ней относились. Но она сделала с ними такой бессердечный поступок.

Она подошла к кровати и взяла трубку. Подумав об этом, она отложила его и сказала Цзян Кайвею: «Одолжи мне на время свой сотовый телефон. Я хочу сказать своей семье, что я в безопасности и что я с вами. Если сегодня вечером со мной что-нибудь случится, ты не сможешь отделаться от крючка!»

Цзян Кайвэй горько улыбнулся и передал сотовый телефон. «Мое лицо было избито и опухло из-за тебя. Что еще я могу тебе сделать?»

Ся Сяовань внимательно посмотрел на него. Лицо Цзян Кайвея действительно слегка опухло. На нем все еще оставались смутные следы пальцев. Она сразу почувствовала себя немного удовлетворенной и позвонила Ся Наньцзе по мобильному телефону.

Как только звонок был подключен, из телефона раздался оглушительный рев Ся Наньцзэ. «Цзян Кайвэй, где ты спрятал мою сестру? Скажи мне, или я подам на тебя в суд за похищение!»

Просто слушая его голос, она знала, в какой ярости была Ся Наньцзэ. Ся Сяовань нахмурилась и еще дальше отодвинула телефон от уха. «Брат, это я».

Ся Наньцэ взревел еще громче: «Ся Сяовань, иди домой!» Я лучше сегодня забью тебя до смерти!»

Ся Сяовань сказал: «Я знаю, что ты хочешь это сделать, поэтому я не вернусь сегодня вечером. Завтра я лично пойду к семье Гу просить прощения. Скажи папе и маме, не беспокойся обо мне». Не дожидаясь, пока Ся Наньцзэ заговорит снова, она повесила трубку.

Она бросила сотовый телефон обратно Цзян Кайвею. — Хорошо, теперь ты можешь уйти. Мне нужен отдых. Я не буду благодарить тебя за то, что ты сделал сегодня. Я оплачу проживание сам. Пожалуйста, оставьте.»

Цзян Кайвэй горько улыбнулся и кивнул. Он медленно вышел и остановился у двери. «Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится. Я останусь по соседству.

Ся Сяовань сердито схватил подушку и швырнул ее. «Вы с ума сошли? Почему ты остаешься в соседней комнате? Теряться!»