Глава 335: Я ее отец!

Глава 335: Я ее отец!

Ду Сяосянь потянул Ду Няньняня и убежал.

В конце концов, Ду Няньнянь был еще ребенком. Пробежав некоторое время, она больше не могла бежать. У Ду Сяосяня не было другого выбора, кроме как нести Ду Няньняня и бежать. Ду Сяосянь хорошо бегала с детства. Но теперь у нее за спиной была школьная сумка, и она несла ребенка. Она не могла вынести ношу и задыхалась.

Ду Нианнянь обвила руками шею матери и оглянулась. Гу Няньбинь стоял неподвижно. По мере того, как расстояние между ними увеличивалось, он постепенно превращался в размытую тень. Тогда Ду Нианнянь закричал: «Мама, мама, не беги. Плохой парень не последовал за нами.

Ду Сяосянь обернулся, чтобы посмотреть. И действительно, Гу Няньбиня нигде не было видно. Только тогда она опустила Ду Нианняня. Положив руки на талию, она тяжело дышала.

Ду Няньнянь спросила, встав на цыпочки и похлопав мать по спине: «Мама, кто этот дядя? Он плохой человек?»

Отдохнув некоторое время, Ду Сяосянь взял Ду Няньняня за руку и поспешно пошел вперед. «Он не плохой человек. Но тебе следует держаться от него подальше, когда ты его увидишь, и ты не можешь идти с ним. Вы понимаете?»

«Я точно не пойду с ним, — сказал Ду Няньнянь взрослым тоном, — я его не знаю. Если он захочет меня забрать, я попрошу полицию арестовать его».

Ду Сяосянь с облегчением коснулась головы Ду Няньнянь, но на сердце у нее было неспокойно. Гу Няньбинь наконец пришел. Он знал имя ребенка. Что еще он знал? Что он пытался сделать? Неужели он действительно собирался забрать у нее ребенка?

Когда она вернулась домой, ей все еще было не по себе. Ду Хуаюэ сегодня работал в ночную смену и не вернется до завтрашнего утра. Ей не с кем было посоветоваться. Что ей делать? Она промыла рис и положила его в рисоварку, но забыла подключить шнур питания. Она поставила кастрюлю на плиту, но забыла добавить в нее масла. Сковорода была нагрета до дыма. Она быстро выключила плиту и включила рисоварку. Она сделала два глубоких вдоха и приказала себе успокоиться. Затем она позвонила Лу Хаочэню. Услышав нежный и сладкий голос мужчины на другом конце линии, она наконец почувствовала небольшое облегчение, потому что Лу Хаочэнь сказал, что скоро придет.

Она взбила яйца, положила нарезанные помидоры на тарелку и вымыла овощи. Собираясь приготовить рыбу на пару, она услышала, как кто-то постучал в дверь. Она не ожидала, что Лу Хаочэнь придет так быстро. Она поспешно выбежала открывать дверь.

Однако Гу Няньбинь стоял за дверью. Она в шоке сделала шаг назад, и ее губы задрожали. — Ты, как ты сюда попал? Он явно не последовал за ней, не так ли?

Гу Няньбинь бесстрастно вошел и закрыл дверь. «Где ребенок?»

Ду Сяосянь хотел остановить его. Но глядя на холодный взгляд мужчины, она была в ужасе и могла лишь шаг за шагом отступать. Ду Няннянь подумал, что Лу Хаочэнь пришел, и быстро выбежал из комнаты. Как только она сказала «Папа», она была ошеломлена. Человек, стоявший в гостиной, был человеком, который только что остановил их у ворот детского сада!

Увидев, что ее мать стоит там в панике, она смело шагнула вперед и яростно крикнула Гу Няньбиню: «Кто ты? Зачем ты пришел в мой дом? Поторопитесь и уходите!»

Гу Няньбинь нахмурился и посмотрел на нее.

— Ты все еще не уходишь? Ду Няньнянь огляделся, схватил метлу у стены и набросился на него: «Поторопись и уходи, уходи!»

Гу Няньбинь схватил метлу и посмотрел на Ду Сяосяня. — Ты так ее учил?

Когда Ду Нианнянь увидела, что у нее забрали оружие, она заползла на дно чайного столика и достала из рабочего ящика ножницы. Она сказала Гу Няньбиню: «Если ты не уйдешь, я тебя ткну!»

Глаза Гу Няньбиня внезапно похолодели. Он схватил ее за запястье и выхватил ножницы. Его тон был строгим. — Разве твоя мама не говорила тебе не играть с ножницами?

Ду Няннянь почувствовала, что рука мужчины была похожа на железный зажим, почти сломавший ей запястье. Она была похожа на раздражительного маленького льва, била и пинала Гу Няньбиня: «Ублюдок, отпусти меня быстрее, отпусти меня!»

Ду Сяосянь вышел вперед и умолял Гу Няньбиня. «Пожалуйста, отпустите ее! Ты делаешь ей больно.

Гу Няньбинь проигнорировал ее и просто уставился на Ду Няньняня. На его лице не было никаких эмоций. В конце концов он отпустил ее.

Ду Сяосянь быстро притянула Ду Няньнянь к себе. — Нианниан, вернись в спальню.

Ду Нианнянь подняла голову, и ее лицо было полно нежелания. «Нет, я хочу остаться здесь, чтобы защитить тебя!»

«Давай, веди себя хорошо. Вернись в спальню. Ду Сяосянь боялась, что Гу Няньбинь скажет что-то неуместное в присутствии ребенка, поэтому она толкнула Ду Няньнянь в комнату. «Не волнуйтесь, он неплохой человек. Он мне ничего не сделает. Он уйдет после нескольких слов со мной.

Ду Няньнянь посмотрел на нее, а затем на Гу Няньбиня. Она была немного подозрительной.

Гу Няньбинь проигнорировал их и положил ножницы под чайный столик, прежде чем сесть на диван.

Ду Няньнянь все еще немного волновалась, когда мать подтолкнула ее к двери. Она вытянула шею и снова посмотрела на Гу Няньбиня, прошептав: «Мама, если он посмеет запугивать тебя, просто позвони мне».

«Он не будет», — утешал ее Ду Сяосянь. «Оставайтесь в комнате. Я позвоню тебе после разговора с ним.

Ду Нианнянь кивнул и закрыл дверь. Ду Сяосянь стояла у двери и взяла себя в руки. То, что должно быть, должно быть. Это было неизбежно. Что касается Нианниан, ей пришлось мужественно противостоять этому.

Она заварила на кухне чашку чая и поставила ее перед Гу Няньбинем. Затем она села на стул немного дальше от него. Она опустила голову и тихо сказала: «Ты допустил ошибку. Нианниан не твой ребенок.

Гу Няньбинь поднял брови и посмотрел на нее осуждающим взглядом. «Я говорил, что она мой ребенок? Вы так спешите очистить свое имя. Ты слишком сильно заявляешь о своей невиновности.

Ду Сяосянь закусила губу и не осмелилась снова заговорить. Она знала, что действительно немного встревожена. Возможно, Гу Няньбинь был не таким, как она думала. Ей не следует волноваться, прежде чем он заговорит.

Но как только она услышала, что сказал мужчина, ей показалось, будто она провалилась в ледяную пещеру, и вся кровь в ее теле словно застыла.

Он сказал: «Это бесполезно, даже если ты этого не признаешь. Я уже все тщательно изучил. Этот ребенок мой. Ее зовут Ду Нианнянь. Она родилась в четыре часа дня 15 ноября 2011 года. Первая группа крови. Училась в детском саду «Искусство с кукушкой». В следующем месяце ей исполнится пять лет. Я прав?»

Ду Сяосянь был ошеломлен. Он действительно так много знал о ребенке!

«Даже в этом случае, как ты можешь доказать, что она твой ребенок?» Ду Сяосянь настаивал.

Гу Няньбинь достал из кармана листок бумаги и бросил его на чайный столик. «Это ее свидетельство о рождении. Там четко говорилось, что она родилась в доношенных родах. Когда ты ушел от меня, ты была беременна уже больше двух месяцев. Я прав?»

«Она не твой ребенок». Ду Сяосянь мог только отказаться признать это.

Глаза Гу Няньбиня похолодели, а его тон стал агрессивным. «Какие доказательства у вас есть, чтобы доказать, что она не мой ребенок?»

«Я», — Ду Сяосянь в панике потерла руки. Как она могла найти доказательства за такое короткое время?

— Тебе нечего сказать, да?

«Нет», — Ду Сяосянь внезапно покраснела, и ее голос стал еще мягче. «Мы, как мы можем иметь ребенка? Разве мы не всегда использовали…» Хоть она и была застенчивой, она все равно сказала это смело. Теперь это было единственное доказательство, которое она могла придумать.

Гу Няньбинь понял, что она имеет в виду, и холодно улыбнулся. «Ты прав. У нас не должно было быть ребенка. Но ты должен знать, как она у нас появилась. Хочешь, я тебе напомню? На яхте…»

Выражение лица Ду Сяосяня изменилось. Она думала, что он забыл об этом. Оказалось, что он все помнит. Только тогда они не принимали никаких мер контрацепции. Тогда она не обратила на это внимания. Она даже не знала об этом, когда была беременна уже больше месяца! В противном случае она бы не вошла в комнату Ду Хуаюэ той ночью.

— Что еще ты можешь сказать сейчас? Гу Няньбинь холодно посмотрел на нее.

— Ты, чего ты хочешь? Ду Сяосянь жалобно посмотрел на него.

«Забрать ее.» Гу Няньбинь оглядел комнату. «Моя дочь не может жить в таком месте. Я хочу вернуть ее и хорошо воспитать».

«Нет, ты не можешь забрать ее». Когда то, о чем она так долго беспокоилась, наконец, стало реальностью, Ду Сяосянь заволновалась. «Она не твой ребенок, не твой».

«Чей она ребенок?»

«Она брат А Юэ».

«Ду Сяосянь, — усмехнулся Гу Няньбинь, — ты теперь такой уверенный и естественный, когда лжешь сквозь зубы?»

Прямо сейчас в сердце Ду Сяосяня не было ничего важнее Ду Няньняня. Даже если бы ей пришлось рисковать своей жизнью, чтобы удержать дочь рядом с собой, она бы это сделала, не говоря уже о том, чтобы лгать сквозь зубы.

«В любом случае, она не твой ребенок, — настаивала она, — ты не можешь ее забрать».

«Я ее отец. Я должен забрать ее. Выражение лица Гу Няньбиня было твердым.

«Я ее отец». Кто-то стоял у двери и сказал ясным голосом.

Словно увидев подкрепление, Ду Сяосянь поспешно подошла к Лу Хаочэню. «Хаочэнь, он хочет забрать Нианнянь».

— Не волнуйся, я здесь. Лу Хаочэнь подошел к ней и нежно обнял. «Я не позволю ему забрать Нианниан».

Гу Няньбинь усмехнулся: «Вы любящая пара. Если это так, почему бы вам не родить ребенка самостоятельно? Я заберу свою дочь, чтобы она не была тебе помехой».

«Нианнянь — моя дочь», — Лу Хаочэнь повелительно посмотрел на него. «Мы с Сяосянем скоро поженимся. Если мы поженимся, она будет моей падчерицей. Она останется с нами все время».

«Это невозможно», — холодный взгляд Гу Няньбиня упал на лицо Ду Сяосяня. «Если вы настаиваете на этом, я позволю своему адвокату поговорить с вами. Ребенку будет плохо, если мы пойдем в суд, верно?»

«Не пугай меня. Это просто иск!» Лу Хаочэнь равнодушно сказал: «Мы будем сражаться против вас до конца. Няньнянь никогда не покидала Сяосянь с детства. У нее нет к тебе чувств. Единственное, что вы можете ей дать – это хорошая жизнь. Я тоже могу это сделать. Как вы думаете, у вас есть шанс выиграть этот иск?»

«В таком случае, давайте подождем и посмотрим!» Гу Няньбинь встал и взглянул на Ду Сяосяня, который слегка дрожал в руках Лу Хаочэня. Уголки его рта приподнялись, словно он выражал презрение.

Когда он подошел к двери, он внезапно услышал ясный голос Ду Нианняня: «Папа!»

Он внезапно обернулся и увидел, как Ду Няньнянь радостно прыгнул в руки Лу Хаочэня. Она поцеловала его в лицо и избалованно сказала: «Папа, почему ты вернулся так поздно? Ты всегда занят работой и почти забываешь о нас с мамой».

«Как такое могло быть?» Лу Хаочэнь тоже поцеловал девочку и взял ее на руки. «Ты и твоя мама всегда будете самыми важными людьми в моем сердце. Как я могу оставить тебя?»

«Папа, только что к нам домой пришел плохой парень и издевался над нами с мамой. Он даже ущипнул меня за руку. Это больно.» Ду Няннянь подняла запястье, чтобы показать его Лу Хаочэню. «Смотрите, красные пятна все еще есть».

«Ну, дай мне подуть на него», — Лу Хаочэнь мягко дул воздухом на тонкое запястье Ду Няньняня. «Если я это сделаю, мне не будет больно».

Ду Няньнянь внезапно взглянул на Гу Няньбиня, который все еще стоял у двери, и закричал: «Папа, это он. Это плохой парень!»

Глядя на враждебный взгляд Ду Няньняня, Гу Няньбинь инстинктивно закрыл дверь и побежал вниз. Он не понимал, почему он так испугался, что убежал в этот момент. Человеком, который боялся, должен быть Ду Сяосянь, верно?